Bibliothek Bibliothek
Suchen

Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen


Suchoptionen





Erweiterte Suche      Tastatur


Suchen
Erweiterte Suche
Bibliothek
Kurdische Namen
Chronologie der Ereignisse
Quellen
Geschichte
Benutzer Sammlungen
Aktivitäten
Suche Hilfe?
Kurdipedische Publikationen
Video
Klassifikation
Zufälliger Artikel!
Registrierung der Artikel
Registrierung neuer artikel
Bild senden
Umfrage
Ihre Rückmeldung
Kontakt
Welche Informationen brauchen wir!
Standards
Nutzungsbedingungen
Artikel Qualität
Instrumente (Hilfsmittel)
Über
Kurdipedi Archivare
Artikel über uns!
Fügen Sie Kurdipedia auf Ihre Website hinzu
E-Mail hinzufügen / löschen
Besucherstatistiken
Artikel Statistik
Schriftarten-Wandler
Kalender-Konverter
Rechtschreibkontrolle
Sprachen und Dialekte der Seiten
Tastatur
Lebenslauf Nützliche Links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kekse
Sprachen
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mein Konto
Anmelden
Mitgliedschaft!
Passwort vergessen!
Suchen Registrierung der Artikel Instrumente (Hilfsmittel) Sprachen Mein Konto
Erweiterte Suche
Bibliothek
Kurdische Namen
Chronologie der Ereignisse
Quellen
Geschichte
Benutzer Sammlungen
Aktivitäten
Suche Hilfe?
Kurdipedische Publikationen
Video
Klassifikation
Zufälliger Artikel!
Registrierung neuer artikel
Bild senden
Umfrage
Ihre Rückmeldung
Kontakt
Welche Informationen brauchen wir!
Standards
Nutzungsbedingungen
Artikel Qualität
Über
Kurdipedi Archivare
Artikel über uns!
Fügen Sie Kurdipedia auf Ihre Website hinzu
E-Mail hinzufügen / löschen
Besucherstatistiken
Artikel Statistik
Schriftarten-Wandler
Kalender-Konverter
Rechtschreibkontrolle
Sprachen und Dialekte der Seiten
Tastatur
Lebenslauf Nützliche Links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kekse
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Anmelden
Mitgliedschaft!
Passwort vergessen!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Über
 Zufälliger Artikel!
 Nutzungsbedingungen
 Kurdipedi Archivare
 Ihre Rückmeldung
 Benutzer Sammlungen
 Chronologie der Ereignisse
 Aktivitäten - Kurdipedia
 Hilfe
Neue Artikel
Bibliothek
Zwischen Integration und Sezession Kurdischer Nationalismus in der Türkei im 20. Jahrhundert
19-09-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Manipulierte Wahlen und ungebrochener Widerstand
19-09-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Die außenpolitische Stellung der Türkei im Nahen und Mittleren Osten, besonders nach dem Kalten Krieg bis Ende 1999, Kontinuität
19-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Muradiye (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Gürpınar (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Gevaş (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Erciş (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Çatak (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Çaldıran (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Başkale (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Statistik
Artikel
  537,302
Bilder
  109,538
PDF-Buch
  20,229
verwandte Ordner
  103,799
Video
  1,533
Sprache
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,573
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,807
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,988
عربي - Arabic 
30,500
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,989
فارسی - Farsi 
9,636
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,664
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Gruppe
Deutsch
Artikel 
904
Bibliothek 
339
Biografie 
259
Plätze 
102
Dokumente 
33
Märtyrer 
17
Veröffentlichungen 
6
Archäologische Stätten 
1
Parteien und Verbände 
1
Video 
1
Die Frauenfrage 
1
Repositorium
MP3 
324
PDF 
31,290
MP4 
2,528
IMG 
200,838
∑   Alles zusammen  
234,980
Suche nach Inhalten
Artikel
Aysel Tuğluk soll zwangsvor...
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
Bibliothek
Das Kurdenproblem Von 1978 ...
Bibliothek
Die Eziden und das Ezidentum
Bibliothek
Der demokratische Konfödera...
Yönetmen Aydemir: Kürtler artık başrolde
Kurdipedia ist die größte mehrsprachige Quelle für kurdische Informationen! Wir haben Archivare und Mitarbeiter in jedem Teil Kurdistans.
Gruppe: Artikel | Artikel Sprache: Türkçe - Turkish
Teilen Sie
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Rangliste Artikel
Ausgezeichnet
Sehr gut
Durchschnitt
Nicht schlecht
Schlecht
Zu meinen Favoriten hinzufügen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!
Geschichte des Items
Metadata
RSS
Suche im Google nach Bildern im Zusammenhang mit dem gewählten Artikel!
Googeln Sie das ausgewählte Thema.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Yönetmen Aydemir: Kürtler artık başrolde

Yönetmen Aydemir: Kürtler artık başrolde
“Biz kendi sinemamızı, kendi halkımızı anlatamazsak bir başkası hiç anlatamaz” esprisiyle sinemaya adım attığını belirten Yönetmen Haşim Aydemir, sinemayla özgürlük sürecine katkıda bulunduklarını aktardı.
#Kürtler#in artık edebiyat, siyaset, sanat gibi birçok alanda artık aktif ve üretken bir döneme girdiğini belirten Yönetmen Haşim Aydemir, Bu gelişme Kürt Özgürlük Hareketi’nin mücadelesi sonucunda gelişti. Kürtler artık başrol oynamaya başladılar. Gerek öykü, gerek hikayeleri yazma boyutuyla sinemanın yarattığı bir değer var. Ama Kürtlerin işlenmemiş daha binlerce öyküsü var. Bunlar giderek sinemaya dönüşecek dedi.
Kürt yönetmen Yılmaz Güney’in filmlerini beyaz perdede izlerken henüz 9 yaşındaydı Haşim Aydemir. Beyaz perdenin büyülü dünyasına Yılmaz Güney’in filmlerini izleyerek girdi. Kimi zaman Kürt’ün hikayesini yasaklı filmlerle evde izler, kimi zaman yazlık sinemada. Sinemayı büyülü ve etkili bir alan olarak gördü. Doğduğu Amed’in Lice ilçesindeki köyü Türk devleti tarafından yakılsa da, yıllar sonra göç ettikleri Adana’da, Yılmaz Güney’in izinden giderek Kürt’e reva görülen soykırıma sanat ve sinema yoluyla cevap olacaktı.
İlk, orta ve liseyi Adana’da okuyan Aydemir, İstanbul Üniversitesi Gazetecilik bölümünü bitirdi. Sinemaya ilk adımlarını profesyonel olarak üniversitede attı.
Kolektif çalışmayla Ax û Jiyan, Malino, Ref gibi diziler, belgeseller ve uzun metrajlı üç film çekti. 14 Temmuz, Böğürtlen Zamanı filmlerini çekti. İlk kara mizah içerikli uzun metrajlı filmi Sur’da Devran ise yakında seyirciyle buluşacak.
Yaşanmış öyküleri beyaz perdeye başarıyla uyarlayan Yönetmen Aydemir’in Kürt Özgürlük Hareketinden ilham alarak çektiği filmler halktan büyük ilgi görüyor.
Sanat ve sinema yoluyla Kürt’ün direnişçi hikayesini metafor, imgeler yoluyla başarıyla kullanan Aydemir’in filmlerine direniş, mücadele ve Kürt’ün ayağa kalkış hikayeleri damga vuruyor. Edebiyat ve sinemayı, görsel açıdan sanatsal, yalın ve şiirsel planlarla çekilen filmleri, seyirciyi düşünmeye, duygulanmaya, sorgulama ve gülümsetmeye yöneltiyor.
Son olarak Amed’de çekilen bir güvercin sevdalısı Titi, Dodo ve Şaşo isimli üç gencin hikayesini Qirix’ta anlatıyor. Kara mizah tadındaki bu film ise yakında seyirciyle buluşacak.
Yönetmen Aydemir, sinemayla olan bağını, çektiği filmleri ve yeni projelerini ajansımıza anlattı.
Büyük ilgi gören ve hafızalarda yer edinen 14 Temmuz ve Böğürtlen Zamanı filmlerinin yönetmeni olarak tanındınız. Sinema serüveniniz ne zaman ve nasıl başladı?
Çocuk yaşta Adana’daki yazlık sinemalarda çıkan filmleri merak ve heyecanla yakından takip ettim. Sinema salonlarına gittiğimizde büyülü bir alan olarak bakardım. Işıktan çıkan ve perdeye yansıyan görüntüde oluşan o ortam, güçlü bir sinema aşkı yarattı bende. Video dönemlerinde ailelerimiz gizliden filmler izlerdi. Yıllar sonra izlenenlerin Yılmaz Güney’in filmleri olduğunu anladım. Yol, Sürü, Duvar ve diğer filmleri... Aslında sadece Yılmaz Güney’in filmleri ve dünya görüşü değil, isminin de yasaklı olduğu bir dönemdi doksanlı yıllar. Yılmaz Güney kendi kimliğine, dünya görüşüne sanatıyla, sinemasıyla hizmet ediyordu. İnsan bilinçlendikçe belli bir birikim elde ediyor. Yılmaz Güney de kimliğime, özgücümle ve sanatla hizmet etme bilinci kazandırdı.
İstanbul Üniversitesi'nde gazetecilik okuyordum. Seçmeli dersim ise sinemaydı. Öğrenci Kültür Merkezi Sinema Kulübü vardı. Orada sinema tartışmaları ve film izlemeleri yapılıyordu. Üniversitede sinema okurken, sinema çalışmalarını da kulüpte yürüttüm. Belli bir süreçten sonra tümüyle sinemaya odaklandım. Öyküler okudum, senaryolar yazdım. Araştırma ve incelemelerimin çoğu sinemaya dönüktü. Bir arayışım vardı. Bu arayış, çağımızın görsel çağ olduğu ve o görselliğin de sinemada olduğu bilincine yöneltti. Sinemanın bilinçlendiren bir yanı da vardı, eğlendiren yanı da. O nedenle sinemaya ilgim daha da arttı. Okul döneminde kısa filmler çektim. Setlerde çalıştım. Okulda ve setlerde edindiğim deneyimleri halkımın sinemasına hizmet edecek hale getirmek için yoğunlaştım.

ÖZGÜRLÜK HAREKETİ SİNEMAYA YENİ BİR BAKIŞ KAZANDIRDI
Kürt sinemasından en çok hangi yönetmenler sizi etkiledi ve sinema kimliğinizi oluşturmada nasıl katkı sundu?
Kürtler olarak sinemaya çok geç başladık. Esas olarak 90’lı yıllarda çekilen filmler var. Önemli eserler görebiliyoruz. Yılmaz Güney’in Kürt sinemasının alt yapısını oluşturması noktasında büyük katkıları var. En önemli nokta dört parça Kürdistan’da, dağda filmler yapıldı, onları da gözledim. Halil Dağ ve arkadaşlarının dağda yarattıkları bir sinema dünyası var. Halil Dağ, sinemanın özgür alanlarda gelişebileceğini kanıtladı ve bunun ürünlerini verdi. Eksisiyle artısıyla bir sinema ve sanat dili yaratmaya çalıştı. Halil Dağ’ın sinemasının da üzerimde etkisi ve önemli bir rolü var. Yılmaz Güney, sinemasını Kürt’ün kendi kimliğiyle kamerasını kendine çevirmesiyle gerçekleştirdi. Güney, “Bir Kürt olarak sinema yapabilirim” dedi. Ondan önce Kürtler birileri tarafından keşfedilmeyi bekleyen bir halkmış gibi bekliyordu. Bu şekilde çekilen filmler ise problemliydi. Yılmaz Güney ise kendi halkına kamerayı çevirdiği zaman sanatla ve sinema diliyle gerçekliği çok iyi ve olduğu gibi yakaladı. Halil Dağ ise bunun özgürlük savaşını yarattı. Bu özgürlük savaşımıyla birlikte bir öncülük sineması inşa etti. Bulunduğu alanlarda özgürlük hareketinin yarattığı yeni Kürt ile birlikte, sinemanın da gücünü kullanarak Kürtlere kendi kimlikleri üzerinden yeni bir bakış örneğini sundu. Kürtlerde binlerce sinemacı var. Kürdistan’ın dört parçasında, egemen güçlerin sinemasına yakın duran, pasif bir öykücü ve sinemacı kalan bir kesim de var. Fakat özgürlük hareketinin yarattığı enerjiyle birlikte aslında Kürtler pasif değil, aktif bir hale gelince sinemada da kendini göstermeye başladı. Bunu başaran da Halil Dağ oldu. Sömürge kişiliklerini kıran Kürtler, özgür sinema yaratıyor. Biz de böyle bir sürece denk geliyoruz.

DİRENİŞ SİNEMASI İNŞA EDİLİYOR
Hangi film ve dizileri çektiniz? Çektiğiniz filmler daha çok öykülere odaklanıyor. Hangi film sinemanızda önemli bir yer tutuyor?
Amed’de Ax û Jiyan, Malîno, Ref dizilerini çektik. 2012 yılında ölüm orucuna giren tutsaklara ilişkin “Dema Evîn Dikeve Dil” belgeselini çektik. Kürt Özgürlük Hareketinin en önemli direnişlerinden biri olan 14 Temmuz direnişini filme dönüştürdük. Amed zindanında yaşanan işkenceleri, insanlık dışı uygulamaları, Kürt özgürlük hareketinin büyük direnişini sinemaya aktarma şansı yakaladık. Kürt halkının tarihinde önemli bir film oldu. Sinemadaki en önemli dönemimi temsil ediyor. Kendi sinema yolculuğumun belli bir aşamaya gelme süreciydi. 14 Temmuz filmi sinema kimliğimde belirleyici bir rol oynadı. Halkımın özgürlük mücadelesine sanat ve sinema yoluyla bir katkıda bulunmuş olduğumu düşünüyorum. Beni yaratan bir film diyebilirim.

Bu film, Kürtlerin kendi öz dinamikleriyle, sinemacıları ve sanatçıları tarafından Özgürlük Hareketinin direniş mücadelesini perdeye aktarma noktasında önemli bir rol oynuyor. Kürt halkı 14 Temmuz filmini sahiplendi. Halkla birlikte sinemalarda izledik. Biz kendi mücadelemizi, hikayelerimizi filme dönüştürebiliyoruz, duygu ve algısı oluştu.

BİNLERCE İŞLENMEMİŞ ÖYKÜ VAR
Kürt Özgürlük Hareketinin mücadelesi ve Rojava Devrimi, Kürt sinemasının gelişmesinde nasıl bir rol oynadı?
Kürtlerin artık edebiyat, siyaset, sanat gibi birçok alanda artık aktif ve üretken bir döneme girdiğini söyleyebiliriz. Bu gelişme ise Kürt Özgürlük Hareketi’nin mücadelesi sonucunda gelişti. Rojava Devrimi gibi özgür bir alanda sinemacılar gelip filmler ve belgeseller üretmeye başladılar. Kürtler artık başrol oynamaya başladılar. Çünkü dünya sineması artık tıkanma noktasındadır. Gerek öykü, gerek hikayeleri yazma boyutuyla sinemanın yarattığı bir değer var. Ama Kürtlerin işlenmemiş daha binlerce öyküsü var. Bunlar giderek sinemaya dönüşecek. Bu konuda ilk adımı atan Yılmaz Güney, belli bir aşamaya getirdi. Ardından Halil Dağ bunu özgürlük alanlarında gerçekleştirdi. Ardından dört parça Kürdistan’da ve diasporada onlarca sanatçımız filmler üretti. Bu değerler üzerinden Kürt sinemasını belli bir aşamaya getirdiğimizi düşünüyorum.

Böğürtlen Zamanı filmi, çok okunan ve beğenilen bir kitaptan uyarlandı. Filmi öncelikle nasıl çekmeye karar verdiniz? Çekim serüveninizi de anlatır mısınız?
Böğürtlen Zamanı da Kürt sinemasında önemli bir yer tutuyor. Tutsak Murat Türk’ün yazdığı gerçek bir hikayedir. Kürt Özgürlük Hareketinin gerillası olarak yaşadığı süreci romana dönüştürmüştü. Arkadaşlarla okuduğumuzda bu kitabı sinemaya uyarlama kararı aldık. Naif bir hikayeydi. Biz de bir gerillanın, 45 günlük arkadaşlarını arama sürecinin filmini çektik. Senaryosunu Erol Balcı yazdı.

Halil Dağ’ın çektiği gerilla filmleri vardı. Onları izlemiştik. Bunlar bizde etki yaratmıştı. Zor şartlarda özgür alanlarda böyle değerlerin oluşturulması bizde büyük bir heyecan yaratmıştı. Biz de profesyonel anlamda neden bir gerilla filmi yapamayacağımızı sorduk kendimize. Bölgemizde ilk kez gerilla filmi yapmaya karar verdik. Bir sanatçı kendi toplumundan ve yaşadığı koşullardan bağımsız olamaz. 90’lı yıllar benim de içinde olduğum bir süreçti. Benim yaşadıklarım da o toplumun yaşadıklarından bağımsız değildi. Benim de köyüm yandı, abim gerillaydı. Dolayısıyla bu hikayenin bir yakıcılığı vardı. Daha önce bazı filmlerde bu konular işlenmişti ama başkaları tarafından işlenmişti. Bu işlemeler bende şunu uyandırmıştı: Biz kendi sinemamızı, kendi halkımızı anlatamazsak bir başkası hiç anlatamaz. Dolayısıyla bir sanatçı ve sinemacı olarak, kendi halkımın yaşadığı gerçekleri sinemaya uyarlamaya karar verdim.

KÜRT’ÜN HİKAYESİ DÖRT PARÇADA AYNI
Filmi çekerken ne tür zorluklar yaşadınız?
Bingöl’de yaşanan olayı, yakılmış köyleri, dağları Pencewîn’de bulabilecek miydik diye düşünüyorduk. Fakat ilginç bir gerçeklikle karşılaştık. Süleymaniye’de birçok köyün Saddam tarafından yakılıp yıkıldığını gördük. Aslında Kürtlerin dört parça Kürdistan’da da benzer olayları yaşadıklarını gördük. Mekanlar ve benzer dağlar bulunduktan sonra Kürt’ün dört parça Kürdistan’da buluştuğunu görüyoruz. İşgalciler tarafından hep yok edildiği, kimliklerinin reddedildiği, gerçekliklerinin yok edildiği ve bunların baskı ve zulümle yapıldığını görüyoruz. Bu noktada Kürt Özgürlük Hareketinin yarattığı özgürlük rüzgarının sanatla buluşması gerekiyordu. Biz de bu enerjiyi sinemayla buluşturduk. Filmin oyuncuları, Süleymaniye’den bazı sanatçılar, Kuzey’den gelen bazı sanatçılar, daha çok Maxmur Mülteci Kampı’ndaki tiyatroculardan oluşmaktaydı. Azeri, Arap, Fars gibi farklı uluslardan kurduğumuz ekiple de çekimleri yaptık. O da hayata bakış açımızla ilgiliydi. Biz bir insanlık hareketiyiz. Dolayısıyla sinemamız da insanlığın sinemasıdır. Sinemayla kendi özgürlüğümüzü var etme sürecine katkıda bulunuyorduk.

Böğürtlen Zamanı, zorlu koşullarda çekilen bir filmdi. 14 Temmuz filmi de zorlu koşullarda çekilmişti. Ama biz Kürtler hiçbir zaman rahat bir süreç yaşamadık ki. Hep zorlu koşullarda yaşadık. Dolayısıyla zorlu koşullardan geçerek belli bir evreye geldik. Önemli olan bu eserleri üretme sürecidir.
Böğürtlen Zamanı filminin çekimlerine 2017’nin Ağustos ayında başladık, bir buçuk ayda tamamladık. Hem benim hem de oyuncuların yaşadıklarından çok bağımsız değildi filmin konusu. Filmin çekildiği mekanda yaşayan köylüler de Saddam’dan benzer bir zulüm görmüştü. Hepimizin duyguları ortaktı. Set işçisinden, kameraman asistanına kadar herkes kendi özgücüyle bu filmde emek verdi. O yüzden bu film kolektif olarak çekildi.

Filmlerinizi halka ulaştırmada ne tür sıkıntılar yaşıyorsunuz?
Sinemamızın en büyük sorunlarından biri çekilen filmleri halka ulaştırma sorunudur. Filmlerimizi halka ulaştırma argümanları zayıf. Profesyonel anlamda sinema salonlarında gösterilmeleri gerekir.

Böğürtlen Zamanı nerelerde gösterildi ve şu an nerelerde gösterimde?
Avrupa’da belli ülkelerin sinema salonlarında gösterime girdi. Rojava’da da dört ay içerisinde gösterime girecek. Fakat şu an Kürtlerin yaptığı bazı festivaller var. Amsterdam Kürt Film Festivali, Paris Kürt Film Festivali’nde filmler halkla buluştu. Halk filmleri büyük bir coşkuyla karşıladı. Halk da artık kendi sinemasını yakından takip ediyor. Kendi filmlerini gördüğü zaman mutlu oluyor. Bu coşku ve enerji bizi de etkiliyor, başka filmleri yapmamızı tetikliyor. Çünkü halk, yarattığımız değerleri sahipleniyor. Filmlerimizi izleyen halka teşekkürlerimizi sunuyoruz. Birçok Avrupa ülkesinde filmimiz gösterimde. Bu film, halkın filmidir. Dört ay içinde bütün alanlarda gösterime sunulacak.

SUR’DA DEVRAN GÜLÜMSETECEK
Böğürtlen Zamanı’ndan sonra bir film daha çektiniz. Çektiğiniz filmin nasıl bir hikayesi var? Film ne zaman seyirciyle buluşacak?
Böğürtlen Zamanı’ndan sonra 2019 yılında Sur’da Devran olarak üçüncü uzun metrajlı film çektim. 90’lı yıllarda Qirix kültürüyle yetişmiş Doto, Titi, Şaşo adlı üç karakter üzerinden Amed’in panoramasını çıkarıyoruz. Amed’de halkın yaşadıklarını üç kafadar üzerinden belgesel tadında aslında sinemanın bütün teknik donanımıyla vermeye çalıştık. Sırrı Süreyya Önder ve birçok değerli oyuncu filmde rol aldı. Sonbaharda halkımızla buluşacak. Bu filmi de önemsiyorum. Kara komedi dediğimiz kara mizah tarzında bir filmdir. Kürt’n yaşadığı dramatik dünyayı biraz daha mizah yoluyla anlatmaya çalıştık. Halkımıza biraz tebessüm olsun diye. Arkamızda güçlü bir halk var. Amed’de de halk bizi sahiplendi. Biz ne yaptıysak hep karşılığını bulduk. Bir sanatçı halkından kopmadığı müddetçe başarılı olur. Kendimizi dar alana sıkıştırıp sadece festival filmleri ya da salon filmleri yapacağız diye bakmıyoruz. Tek derdimiz, halkımız nerede bulunursa bulunsun her türlü aracı kullanarak onlara ulaşmak. Filmlerimizi kimi zaman salonlar, kimi zaman festivaller, kimi zaman televizyonlar, kimi zaman sosyal medyada halkımıza ulaştırmaya çalışıyoruz.

Halkımız Yılmaz Güney’i de sahiplendi, Halil Dağ’ı da. Halktan kopmayan sinemacıları da sahipleneceğine inanıyoruz. Kürdistan Özgürlük Hareketinin yarattığı 40 yıllık bir tarih var. Bu tarihte yaşananlardan binlerce film çekilebilir. Kürt destanları, hikayeleri filmlere dönüşmeli. 19. yüzyılda Kürtlerin yaşadığı isyanlar, Şêx Seîd isyanı, Seyid Rıza, Ağrı isyanları ve yirmiden fazla başkaldırı var. Kürtler hiçbir zaman sömürgecilere boyun eğmedi, her zaman başkaldırdılar. Biz de sanatçılar olarak sanatımızla başkaldırmalıyız. Halkımızla birlikte bu başkaldırı hikayelerini filme dönüştüreceğiz. Hem güncel hem tarihsel hikayeleri sinemaya uyarlamaya devam edeceğiz. Sinemanın grameriyle halkımıza ulaşmaya devam edeceğiz.

Son olarak filmlerinizi yakından takip eden izleyicilere ne söylemek istersiniz?
Genç sinemacılar var. Sinema korkulacak bir alan değil. Bizden sonra gelecek sinemacılar bizim yetersizliklerimizi görerek daha güçlü filmler ve eserler ortaya koyacaklardır. Yeter ki yaptığı işlere inansınlar. Arkamızda büyük bir özgürlük hareketi var ve bu hareketin enerjisi var. Yeni Kürt, başta Ortadoğu’da olmak üzere dünyada model yaratmaya çalışıyor. İnsanlık hareketi olarak tanımladığımız hareket kendi sinemasını da yaratmış bulunuyor. Gelecek süreçte onlarca filmimizin olacağına inanıyorum.[1]

Dieser Artikel wurde in (Türkçe) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Dieser Artikel wurde bereits 1,854 mal angesehen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!
HashTag
Quellen
[1] Website | کوردیی ناوەڕاست | firatnews.com
Verlinkte Artikel: 10
Gruppe: Artikel
Artikel Sprache: Türkçe
Publication date: 19-07-2022 (2 Jahr)
Art der Veröffentlichung: Born-digital
Dialekt: Türkisch
Dokumenttyp: Ursprache
Inhaltskategorie: Szenario
Inhaltskategorie: Kultur
Provinz: Türkei
Technische Metadaten
Artikel Qualität: 99%
99%
Hinzugefügt von ( سارا ک ) am 07-08-2022
Dieser Artikel wurde überprüft und veröffentlicht von ( هەژار کامەلا ) auf 08-08-2022
Dieser Artikel wurde kürzlich von ( هەژار کامەلا ) am 08-08-2022 aktualisiert
Titel des Artikels
Dieser Artikel ist gemäss Kurdipedia noch nicht finalisiert
Dieser Artikel wurde bereits 1,854 mal angesehen
Verknüpfte Datei - Version
Typ Version Ersteller
Foto-Datei 1.0.137 KB 07-08-2022 سارا کس.ک.
Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen
Biografie
Sebahat Tuncel
Biografie
Sherko Fatah
Bibliothek
Die außenpolitische Stellung der Türkei im Nahen und Mittleren Osten, besonders nach dem Kalten Krieg bis Ende 1999, Kontinuität
Biografie
Saya Ahmad
Artikel
DAS TRAUMA VON DER ZERSPLITTERUNG DES OSMANISCHEN REICHES TÜRKISCHE KURDENPOLITIK ZWISCHEN DOGMATISCHEM IMPERATIV
Bibliothek
Rojava – Zwischen Staat und Parastaat
Biografie
Gülistan Gürbey
Biografie
Kemal Bozay
Biografie
Sefik Tagay
Artikel
Amed: Nach Mord an Achtjähriger gehen Tausende auf die Straße
Artikel
Aufstand und Repression
Bibliothek
Manipulierte Wahlen und ungebrochener Widerstand
Biografie
Amed Sherwan
Archäologische Stätten
Stadtmauer von Diyarbakır
Bibliothek
Zwischen Integration und Sezession Kurdischer Nationalismus in der Türkei im 20. Jahrhundert
Artikel
Ein Volk jenseits des Staates – Kurdische Bewegungen und Selbstbestimmung im 20. und 21. Jahrhundert
Biografie
Dilan Yeşilgöz
Bibliothek
KurdistanWie ein unterdrücktes Volk den Mittleren Osten stabilisiert
Biografie
Adnan Koucher
Artikel
Zur Geschichte der kurdischen Frage
Biografie
Leyla Îmret

Actual
Artikel
Aysel Tuğluk soll zwangsvorgeführt werden
29-07-2022
سارا ک
Aysel Tuğluk soll zwangsvorgeführt werden
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
27-06-2024
هەژار کامەلا
SOZIALE ÖKOLOGI
Bibliothek
Das Kurdenproblem Von 1978 bis zu Gegenwart
21-08-2024
هەژار کامەلا
Das Kurdenproblem Von 1978 bis zu Gegenwart
Bibliothek
Die Eziden und das Ezidentum
26-08-2024
هەژار کامەلا
Die Eziden und das Ezidentum
Bibliothek
Der demokratische Konföderalismus
17-09-2024
هەژار کامەلا
Der demokratische Konföderalismus
Neue Artikel
Bibliothek
Zwischen Integration und Sezession Kurdischer Nationalismus in der Türkei im 20. Jahrhundert
19-09-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Manipulierte Wahlen und ungebrochener Widerstand
19-09-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Die außenpolitische Stellung der Türkei im Nahen und Mittleren Osten, besonders nach dem Kalten Krieg bis Ende 1999, Kontinuität
19-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Muradiye (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Gürpınar (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Gevaş (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Erciş (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Çatak (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Çaldıran (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Plätze
Başkale (Van)
18-09-2024
هەژار کامەلا
Statistik
Artikel
  537,302
Bilder
  109,538
PDF-Buch
  20,229
verwandte Ordner
  103,799
Video
  1,533
Sprache
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,573
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,807
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,988
عربي - Arabic 
30,500
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,989
فارسی - Farsi 
9,636
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,664
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Gruppe
Deutsch
Artikel 
904
Bibliothek 
339
Biografie 
259
Plätze 
102
Dokumente 
33
Märtyrer 
17
Veröffentlichungen 
6
Archäologische Stätten 
1
Parteien und Verbände 
1
Video 
1
Die Frauenfrage 
1
Repositorium
MP3 
324
PDF 
31,290
MP4 
2,528
IMG 
200,838
∑   Alles zusammen  
234,980
Suche nach Inhalten
Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen
Biografie
Sebahat Tuncel
Biografie
Sherko Fatah
Bibliothek
Die außenpolitische Stellung der Türkei im Nahen und Mittleren Osten, besonders nach dem Kalten Krieg bis Ende 1999, Kontinuität
Biografie
Saya Ahmad
Artikel
DAS TRAUMA VON DER ZERSPLITTERUNG DES OSMANISCHEN REICHES TÜRKISCHE KURDENPOLITIK ZWISCHEN DOGMATISCHEM IMPERATIV
Bibliothek
Rojava – Zwischen Staat und Parastaat
Biografie
Gülistan Gürbey
Biografie
Kemal Bozay
Biografie
Sefik Tagay
Artikel
Amed: Nach Mord an Achtjähriger gehen Tausende auf die Straße
Artikel
Aufstand und Repression
Bibliothek
Manipulierte Wahlen und ungebrochener Widerstand
Biografie
Amed Sherwan
Archäologische Stätten
Stadtmauer von Diyarbakır
Bibliothek
Zwischen Integration und Sezession Kurdischer Nationalismus in der Türkei im 20. Jahrhundert
Artikel
Ein Volk jenseits des Staates – Kurdische Bewegungen und Selbstbestimmung im 20. und 21. Jahrhundert
Biografie
Dilan Yeşilgöz
Bibliothek
KurdistanWie ein unterdrücktes Volk den Mittleren Osten stabilisiert
Biografie
Adnan Koucher
Artikel
Zur Geschichte der kurdischen Frage
Biografie
Leyla Îmret

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Generationszeit Seite: 4.282 Sekunde(n)!