Navê pirtûkê: 40 ÇÎROKÊN RAGIRIYÊ Û YÊN DIN
Navê nivîskar: Sadik Yalsizuçanlar
Navê wergêr: Tîrki
Wergera ji ziman: Behlûl Zelal
Navê çapxaneyê: Digital
Sadik Yalsizûçanlar, sala 1962’yan li Meletê ji dayîk bû. Dibistana seretayî li virê xwend. Xwendekariya xwe ya navendî li Dortyola Hatayê qedand. Di sala 1983’yan de zaningeha Hacettepe, beşa ziman û edebiyata tirkî qedand. Demekî weşangerî û mamostetiyê kir. Piştre li TRT’yê dest bi peywira produktoriyê dike. Fîlmên belgewar ê cur bi cur amade kiriye. Her çi qas di çeşnên wekî ceribandin, lêgerîn, roman û senaryoyê de geriyabe jî, li ser çîrokan kûr bû. Bi xebata xwe ya teorîk a bi navê Sînemaya Xewnê, bandor liser ramana sînemayê hişt. Liser pirsgirêkên ragihanê nivîsandiye. Hinek pirtûkên wî bi zimanê biyanî hatine wergerandin. Çend pirtûkên nivîskar.[1]
Lesen Sie das Buch: 40 ÇÎROKÊN RAGIRIYÊ Û YÊN DIN
Gesamt Download
314 Wir bitten alle Autoren, Übersetzer und Verleger sich mit uns in Verbindung zu setzen, falls Ihre Bücher nicht in Ihrem Einvernehmen heruntergeladen wurden.
Dieser Artikel wurde in (Kurmancî - Kurdîy Serû) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona
bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Dieser Artikel wurde bereits 1,880 mal angesehen