Bibliothek Bibliothek
Suchen

Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen


Suchoptionen





Erweiterte Suche      Tastatur


Suchen
Erweiterte Suche
Bibliothek
Kurdische Namen
Chronologie der Ereignisse
Quellen
Geschichte
Benutzer Sammlungen
Aktivitäten
Suche Hilfe?
Kurdipedische Publikationen
Video
Klassifikation
Zufälliger Artikel!
Registrierung der Artikel
Registrierung neuer artikel
Bild senden
Umfrage
Ihre Rückmeldung
Kontakt
Welche Informationen brauchen wir!
Standards
Nutzungsbedingungen
Artikel Qualität
Instrumente (Hilfsmittel)
Über
Kurdipedi Archivare
Artikel über uns!
Fügen Sie Kurdipedia auf Ihre Website hinzu
E-Mail hinzufügen / löschen
Besucherstatistiken
Artikel Statistik
Schriftarten-Wandler
Kalender-Konverter
Rechtschreibkontrolle
Sprachen und Dialekte der Seiten
Tastatur
Lebenslauf Nützliche Links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kekse
Sprachen
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mein Konto
Anmelden
Mitgliedschaft!
Passwort vergessen!
Suchen Registrierung der Artikel Instrumente (Hilfsmittel) Sprachen Mein Konto
Erweiterte Suche
Bibliothek
Kurdische Namen
Chronologie der Ereignisse
Quellen
Geschichte
Benutzer Sammlungen
Aktivitäten
Suche Hilfe?
Kurdipedische Publikationen
Video
Klassifikation
Zufälliger Artikel!
Registrierung neuer artikel
Bild senden
Umfrage
Ihre Rückmeldung
Kontakt
Welche Informationen brauchen wir!
Standards
Nutzungsbedingungen
Artikel Qualität
Über
Kurdipedi Archivare
Artikel über uns!
Fügen Sie Kurdipedia auf Ihre Website hinzu
E-Mail hinzufügen / löschen
Besucherstatistiken
Artikel Statistik
Schriftarten-Wandler
Kalender-Konverter
Rechtschreibkontrolle
Sprachen und Dialekte der Seiten
Tastatur
Lebenslauf Nützliche Links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kekse
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Anmelden
Mitgliedschaft!
Passwort vergessen!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Über
 Zufälliger Artikel!
 Nutzungsbedingungen
 Kurdipedi Archivare
 Ihre Rückmeldung
 Benutzer Sammlungen
 Chronologie der Ereignisse
 Aktivitäten - Kurdipedia
 Hilfe
Neue Artikel
Biografie
Hafiz Akdemir
10-08-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Hüseyin Deniz
10-08-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Metin Hakkı Uca
31-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Die Autonome Region Kurdistan
31-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Verfolgung und Diskriminierung von Christen 2019
31-07-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Hejar Kamala
28-07-2024
سارا ک
Biografie
Arif Tekin
28-07-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Aytekin Yılmaz
28-07-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Issam Aziz Sharif
21-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Reisebericht über Tur Abdin - Berg der Knechte Gottes
13-07-2024
هەژار کامەلا
Statistik
Artikel
  531,050
Bilder
  107,575
PDF-Buch
  20,010
verwandte Ordner
  100,976
Video
  1,471
Sprache
کوردیی ناوەڕاست 
303,155
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,915
هەورامی 
65,847
عربي 
29,357
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,077
فارسی 
8,979
English 
7,418
Türkçe 
3,605
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,483
Pусский 
1,133
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Gruppe
Deutsch
Artikel 
868
Bibliothek 
307
Biografie 
249
Dokumente 
32
Märtyrer 
17
Veröffentlichungen 
6
Plätze 
1
Parteien und Verbände 
1
Video 
1
Die Frauenfrage 
1
Repositorium
MP3 
323
PDF 
30,524
MP4 
2,395
IMG 
196,596
Suche nach Inhalten
Bibliothek
Erzählungen und lieder, Im ...
Artikel
SHILAN & GIAN: ETWAS ZURÜCK...
Artikel
Türkische Runde Cannabiskon...
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
Biografie
Hüseyin Deniz
HELÎM YÛSIV, ROMANA KURDÎ
Suchen Sie mit einer prägnanten Schreibweise in unserer Suchmaschine, Sie werden bestimmt gute Ergebnisse erhalten!
Gruppe: Artikel | Artikel Sprache: Kurmancî - Kurdîy Serû
Teilen Sie
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Rangliste Artikel
Ausgezeichnet
Sehr gut
Durchschnitt
Nicht schlecht
Schlecht
Zu meinen Favoriten hinzufügen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!
Geschichte des Items
Metadata
RSS
Suche im Google nach Bildern im Zusammenhang mit dem gewählten Artikel!
Googeln Sie das ausgewählte Thema.
کوردیی ناوەڕاست1
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

CANO ŞAKIR

CANO ŞAKIR
Di nivîsandina romanê de çiqas mercên civakê giring û bibingeh in?
Di nava rewşa kurdan a kambax de, naskirina kavilên peyvê û danasîna wêjeyeke bi rêk û pêk hîn baş nehatiye xwendin a rast hîn nehatiye wergerandin.
Dahênan û afirandina #romana kurdî# ya rast a Kurmanciyê ne hêsan û rehet e, heger em behsa yekî ji stûnên romana kurdî ya îroyîn bikin em ê bi awayekî rasterast navê Helîm Yûsiv bi lêv bikin.
Di despêka xwe de, Helîm Yûsiv bi pênûsa xwe ya ku tu caran sînorên tirsê û qedexeya li ser civakê hatî dayîn û mercên ku li ser serê vî gelî wêran û bindest hatî ferzkirin û kevenşopîyên olî û ayînî tu caran van xalên ku me behsê kirin nebûn sînorên teng û dîwarê asê li pêşberî kaniya Helîm Yûsiv a wek ava Kaniya Spî her û her bi ser çolistanên peyvê û parzemînên wêjeyê de diherike.
Roman Û Çîroka Kurdî Di Serborîya Helîm Yûsiv De.
Nivîsandina der barê diyardeyên rewşenbîriya kurdî û asta arîşeyan de
Romana kurdî (Kurmancî)
Dema ku em behsa romana kurdî dikin, em ji bîr nekin ku em behsa peydabûna êşê û nûkirina şewatan dikin, Helîm Yûsiv yek ji stûnên wêjeya kurd e, di nava xebatên Helîm Yûsiv ên edebî de, trajediya ku em tê de dijîn, ev trajediya ku ji ber kaşoyê dîrokê pekî û niha li ber pênûsa Helîm Yûsiv ziq rawestiyaye.
Helîm Yûsiv bi zimanekî têr û bi ramanên ji serpêhariya dîrokê tijî li xwemukirhatin me li cîhana xwe a servekirî bi romanên xwe digerîne.
Şoreşa Helîm Yûsiv A Peyvê
Peyvên Avis Û Çîrokên Qdexe
Peyvên Helîm Yûsiv bê tevger avis dibin û dema ku ji nav tiliyên wî derdikevin tirsê dikin dilê neyarên kurdan û çavnebarên wêjeya gelê Kurdistanê.
Helîm Yûsiv bi berhema xwe ya pêşî ku sala 1991 bi navê (Mêrê Avis) bi zimanê Erebî (El Recul El Hamîl) li Şamê paytexta welatê Sûryayê çap bûbû berhem ji 15 çîrokan pêk dihat lê çîroka bi navê (Cîhan Ji Avdestxanê Tengtir e) ji aliyê wezareta Ragihandinê û Yekîtiya Nivîskarên Ereb ve hate qedexekirin, lê piştî ku Mêrê Avis bi kurdî derket ev çîrok wek orîjînala xwe hat çapkirin.
Ev yek ji wê encama şoreşa peyvên Helîm Yûsiv e yên avis e ku peyvên avis dikarin wilo ne tenê bandorê li wêjeya Erbî bikin her wiha tirsê têkin dilê rewşenbîriya Ereb.
Pirtûkên Helîm Yûsiv Yên Ku Li Qatên Xwedawendan Disekinin.
Di mijarê jinê de bi taybet jinên ku di cîhana Helîm Yûsiv de a li qata dilê wî de paldane dibin mijarên lêgera Helîm Yûsiv li asîmanê peyvê, ev jinên ku em behsê dikin di nava Kurda de gelo cihê jinê çiqas bilind ? û li qatê jor pal dide?
Belê Helîm Yûsiv ne tenê bi navê berhemên xwe ku zêde balkêşin bala xwenêran dikşîne, Na!
Her wiha ew bi mijarên cihêreng û rewşa jina serdemî dike mijarên xwe yên bi bandor,jina ku li ser erşê Împeratoriya peyvên Helîm Yûsiv de paldaye û bi êşa jinê û êşa peyvê re cîhana xwenêra dikemilîne.
Di Goristanên Peyvên Helîm Yûsiv De Mirî Çawa Dikarin Ranezin?
Mirî yên ku li ber çavê Helîm xweşik û bedewin gelo çima nikarin razin?
Heger em ji çîroka Gûhê Jêkirî dest bi goristanên peyvên zindî bikin emê demên dirêj û serdemên bê dawî li benda derketina hilatina rojê bimînin,
Gelo li ser girê Şermola xewa Miriya tê?
Di bin wê wî girê axê de gelo hûn dizanin bê çias peyvên herifî bi ser hev de winda ne?
Di bin wê axa şewitî de hûn dizanin bê nalîna çend zarokên bê guneh dubare ew bin ax dibin,
Di bin wê xweliya dîrokê de hûn dizanin bê celadên wêjeyê serê çend peyvan birî?
Helîm Yûsiv di goristanên xwe yên ku li ber rengê rewrwka dîrokê mezin bûne me dike dilê goristanên zindiyan li seran serî girê Şermola li ser baskên peyvê digerîne.
Û di dilê parzemîna peyvê rûdinîne,
Helîm Yûsiv û êşên xwe yên bê sînor û bê Dawî yên ji şewatên welatê Sobarto yê
Êşên Helîm Yûsiv yên tozgirtî yên serdemên kevin ku ji keviyên şewta Sobarto yê ne,
Ew dilên êşgirtî yên winda hemî di nava rûpelên berhemên Helîm Yûsiv hûnê bibîn.
Di nava pêlên êşên di romanê de,
Tablo û wêneyên di romanê de,
Rakêşan û barodox yên jiyanê di romanên de.
Helîm Yûsiv gelek mijarên ku li ser sînga welatekî bi êş rakiriye û bi giynê peyvê ji nû ve zindî kirye.
Heger em wisa nîşan bidin wek mîna petrola ku ji nava herdu lingê wê jina beden spî a komara welatê Soparto diherike Helîm Yûsiv ê ku bi hûner û hosteiya xwe baş hatî naskirin û bi ezmûna xwe a ji xwe behwer jinava êşan deraniye û kirye xizmeta heskiriyên romanê û peyvên tijî êş bi ser rûpelên spî de belav kirine.
Nivîsandina Êşên Me Yên Di Romanê De
Nivîsandina romanê li cem Helîm Yûsiv di aliyekî xwe yê bingehîn û rasteqîn de,
nivîsandina êş û dîroka êşê bi xwe ye
Heger em baş mijarên Helîm Yûsiv yên hemî berhemên wî de hatin rêz kirin bixwînin û têbighîjin emê bi aweyekî rasteqî rastî êşên xwe werin,
Em baş dizanin ku êşa ziman di helbestê de dexuye û tê rabihîstin lê a rast di romanên Helîm Yûsiv de ne
lê ji xwe heger em ji çend peregrafên pêşîn yên mijarên Helîm Yûsiv dest pêbikin emê wê çaxê dest bi livandina giyanê êşê bikin, ne tenê wilo vehûnan çend rûpelên destpêka xwendin wê bi tîrêjên helbestvaniyê û rewanbêjiyê de me derbasî nav dilê cîhana Helîm Yûsiv a êşbar bibin û li ser pişta hespê peyvê di çolistana wî a ser vekirî de emê beza ber bi zeftkirina giyanê peyvê bibin.
Ma gelo we qet caran bihîstiye Mem Bê Zîn? Û Cudahiya Di Navbera Roman Û Çîrokê de.
Dem ku merov çîroka Memê Bê Zîn dixwîne wek romanek kin û tijî peyvên watedar merov hesdike ku rûpelên wê qet neqedin, ji xwe mijarên çîrokan jî ji romanê ne dûrin,ew jî ji dilê şewatan derdikevin û li ser destên êşan kom dibin,
Çîrokên Helîm Yûsiv ne tenê ji kûrahiya dilê çand û edbiyata kurdewarî derdikevin ,
Belê her wisa ji dilê êşê derdikevin û li ser milê dîrokê peyva Helîm Yûsiv a êşbar disekinin,
Mijara Memê Bê Zîn li nava xwendevanên ku dîroka Mem û Zîn ê bihîstine rastî alaqeyek mezin hatin,
Mem û Zîn li mejî û bîra her Kurdekî de ye lê li cem Helîm Yûsiv Mem Bê Zîn e
Gelo ma razên (sirên)Helîm çine?
Ançax xwenêr rastî wî razî werin.
Razên ku di bin keviya şoreşa Helîm Yûsiv a peyvê de veşartiye.
Pênûsa Helîm Yûsiv Û Tirsa Peyvê
Ev tirs çi li bîra me tîne?
Adara 2004 li bajarê Qamişlo yê a ku tîma futbolê a Fito yê a bajarê Dera Zorê ku li tîma Cîhad a bajarê Qamişlo bûbû mêvan. Di encama vê hevdîtina herdû tîman de şerekî dijwar rûda û bidehan ciwan Kurd canê xwe ji dest dan gelek zirar li Kurda hat kirin û dîroka Kurdan dîsa tê bin pêkirinê. di 12.03.2004. li bajarê Qamişlo dubare bû.
Pênûsa Helîm Yûsiv bi dengê hemî xelkên Rojavayê Kurdistanê re pênûsa Helîm Yûsiv serîhilda û Tirsa Bê Diran bi dîwarên tirsê re şikand,
Ev tirsa ku bi sedê salan li ser hev kom bû û bi berxwedan û şoreşa gelê Kurdistanê bi tevahiya dîsa şoreşa Helîm Yûsiv a peyvê destpêdike û pênûsa wî serî hilde.
Di ancamê de Romana Tirsa Bê Diran Derket pêşberî xwendevan Û heskiriyên berhemê Helîm Yûsiv.
Gava Ku Pênûsa Helîm Yûsiv Serîhilde
Li ser bejahiya zeviyên Helîm Yûsiv masiyên ku bi hunera wî mezin dibin qelw dibin berz dibin û bi hêz dibin,
Di rêwîtiya me ya di nava Romana wî de
„Gava Ku Masî Tî Dibin“
Em carne rastî deriyê hesinî tên carne rastî kûçik tên û carne rastî komê li ser serê masî tên.
Carcarn berê me dikeve Gola Wanê û li ber qerexên wê em behnvedanên dikin,
Carne em bi dil sariya xwe dikin bin şûtka şervanekî Kurd birîndar û dilê me pê gerim dibe.di bin berf û bahozê de lingên ku ji berfa Zagros û Gabarê şewitin em dibûm
Sol û pêlavên şervanan,
Wisa di nava tevgerên Masî de rêwîtiya bê ling destpêke û berdwam dibe, pir sosrete rêwîtik bê ling û firandina peyva di asîmanê Helîm Yûsiv de bê per û basik,
Ev nîşaneya efrêneriya Helîm Yûsiv e û serketina şoreşa wî a peyvê ye.
We caran bihîstiye ku masî dibinê behrê (deryayê )de tî dibin?
Di nav çanda stranbêjiyê de a gelê Êzîdî de bi taybet li Şingalê li danava stranbêjiya wan a resen de wisa bi stranbêjî tê gotin,
Hestên bêrîkirinê û bendewariyê
Dibêje:
Ay dilo sala berî vê salê ez li benda te bûm
Ez ji bo te şewitîm wek masiykî dibinê Behra de ji tîne bifitise.
Koçberiya peyvên serhildêr!
Nivîsandina di der barê koçberiya Kurdan de gelek ji nivîskaran nivîsiye lê Helîm Yûsiv bi vê mijara koçberiyê berê me dide gelek çîrok û mijarên cihê reng yên jiyana kurd li welat û derveyî welat,
Lê bi karanîna peyva Auslender (penaber)wek peyvek Almaniye çima? Ew jî dimîne rezek ji razên Helîm yên veşartî,
Auslender Beg ku mijara trajediya Kurdan a koçberiyê ye ku di salên dawî de pêlên koçberiyê gelek kes ji wan ciwan û kesan jiyana xwe winda kirin û ketin binê behran.
Ev bû ku berhema wî a binavê Auslender Beg derket û wek her car ku heskiryên wî li bendê ev pirtûka rastî aleqeyk mezin hat.
Peyvên Ji Parzgeha Helîm Yûsiv Yên Belavbûne Û Berhemên Hevgirtî
Dema ku morîk an ku tizbî li bîra me tê mijarên olî tên bîra me
Li cem kurdan an kurdên Êzîdî wek gelek netewan û baweriyan tizbî ji bo sebir û aramî hatine sazkirin,li cem Musilmsnên bawermend jî 99 navê xwedê ne,
Li cem Xirsyanan hijmara 33 lib tizbî ew temenê H Îssa ye.
Lê cem Helîm Yûsiv gelo mijara tizbiya çiye û berê me dide li kîjan parzgeha Helîm a peyvê ye.
Di romana 99 Morîkên Belavbûyî de!
Her ku em rahêjin morîkekê wê ew morîk bi me re biaxive û behsa xwe bike,
Gelo ma ka çend ji morîkan emê bidin hev ta ku em rastiya dîroka xwe a winda nas bikin?
Ma gelo wê 99 morîk têra xwe naskirina me bike?
Heta morîkên Helîm Yûsiv hebin emê li ser şopa wan dest bi danheva peyvê bikin ta ku wêjeya me hevgirtî bimîne
Min heskir kir ku morîkên Helîm wek rojê salê bin 365 roj.
Hovê Di Hundirê Peyvê De Derbasî Dilê Pirtûkan Dibe
Ev çi wehşe ku Helîm Yûsiv di berhema xwe ya herî Dawî ku bi kar aniye?
Romana Helîm Yûsiv a herî Dawî
Bi navê (Wehşê Di Hundirê Min De)
Mijara vê romanê pir dirêj û girînge,
Di hundirê herî yekî ji me wehşek (hovek)heye, ev wehşê ku Helîm behsê dike me vegerîne salên beriya salên 1970. dema hîna Hafiz Alesad neketibû ser desthilatiya komara Sûrî,
Di vê romanê de ew wehşê ku roj bi roj û sal bi sal mezin dibe û dibe bela serê gelê Kurd û li Rojavayê Kurdistanê wek parçeyên dinê Kurdistanê kurdan ji gelek mafan qut dikin,hetanî roja me ya îro ku bihatina Bihara Gelan a ku Erban bi navê Bihara Erban binav kirbû, ji xwe ev Bihar qasî ku Bihara Kurda bû ne ya ti kesî bû,
Bi hatina vê Biharê wehşê qirik dirêj neçar dimîne ku li ber hêza kurdan û serhildana wan bê hêz dibe,
Lê em ê dîs ji xwe bipirsin gelo Çima Helîm Yûsiv Hov Di şûna Wehş de bi kar neanî dîsa dimîne razek (sirek) ji yên Helîm Yûsiv yên veşartî.
Helîm Yûsiv û nasnameya wî ya rewşenbîrî
Helîm Yûsiv kiye?
Ew di sala 1967 an de li bajarê Amûdê, Rojavayê Kurdistanê ji dayik bûye.
Li zanîngeha Helebê Fakulteya mafnasiyê – Hiqûq biwaî kirye,
Ji dedpêks gavên xwe yên temenê xwe yê biçûk wî dest bi karê nivîsandina wêjeyê kiriye.
Li kêleka nivîskariyê di gelek kovar û televizyonan de jî karê wêjeyî kiriye. Bi dehan gotarên wêjeyî di kovar û rojnameyên erebî û kurdî de weşandine. Edîtoriya hin kovarên wêjeyî jî kiriye her wiha di raghandina kurdî bi salaye ku bernama pêşkêş dike mîna MedyaTV, RojTV û RonahiTV de bernameyên li ser edebiyatê navên bernamê wî evin
„Gava sêyemîn“
Û……
„Deriyê din“ pêşkêş dike.
Ji destpêka salên notî ve, ji 1990-1991ê ve berhemên wî yên di warê çîrok û romanê de têne weşandin. Heta niha berhemên wî bi Kurdî, Erebî, Tirkî, Farisî, Ingilîzî û Elmanî hatine weşandin.
Berhemên wî yên çapkirî ev in :
1-Mêrê avis – Çîrok – 1991
2- Jinên qatên bilind – Çîrok – 1995
3- Mirî ranazin – Çîrok – 1996
4- Sobarto – Roman – 1999
5- Memê bê Zîn – Çîrok – 2003
6- Tirsa bê diran – Roman – 2006
7- Gava ku masî tî dibin – Roman -2008
8- Auslander beg – Çîrok – 2011
9- 99 morîkên belavbûyî – Roman – 2015
10- Wehşê di hundirê min de – Roman -2018
Ji Şanogeriyên ku ji nivîsên wî hatine girtin :
Komara dînan
Bidarvekirina pozekî,
Sol û serî.
Mezintirîn rawestgeha tirênan ya cîhanê
Nivîsandina bi du zimanan li cem Helîm Yûsiv, çima du Ziman?
Di serdema Cahliyetê de erban berya ku dest bi nivîsandina romanê bikin wan di çolistanên xweyî zuha û tî de dest bi xwendina helbestan kirin û heta ew gihîşt sedsala 9 an wan bi lêvkirina peyva Wêje dest bi nivîsandina romanê kirin,
Nivîskar û Romannivîsê Kurd Helîm Yûsiv yê ku di hemî mijarên xwe de kurd maye ku êşên kurdan xewnên Kurdan û nalînên û qêrînên kurdan bi tenê nehiştine
Herî dawî di 22 Sibata 2019 ku nivîskar û Romannivîsê kurd Helîm Yûsiv ji alê weşanxaneya (Dar Al sifsaf )hatibû vexwendin ku mihrîcana navnetewî a wêjeyî li Qahîrê hatibû lidarxistin bi çûna xwe re Helîm Yûsiv peyva û wêjeya kurdî berz û bilind nirxand û di qada Erebî de û cîhana Ereb de de êşên kurdan û zimanê kurdî Helîm Yûsiv di çapemeniya Ereban dengveda ku Romana wî a bi navê Wehşê Di Hundirê min De ya herî dawî li paytexta Misrê li bajarê Qahirê bi zimanê Erebî derketibû
Bi vê çûna Helîm Yûsiv a mihrîcana navnetewyî a li bajarê Qahirê wî nûneriya wêjeya kurdî kir û dîroka edebiyat bi taybet romana Kurdî di raghandina Ereb de bilind nirxand.
Helîm Yûsiv ew bi zimanê Kurdî û Erebî bi herdu zimanê serkeftî dinvisîne.
Lê ew dimîne Helîm Yûsiv ê Kurd ku dara Musa Enert li Hewşa xwe li Stlîlê çandî li ber pencereya mala Helîm Yûsiv li Amûdê şaxên wê bilind bûne.[1]
Dieser Artikel wurde in (Kurmancî - Kurdîy Serû) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Dieser Artikel wurde bereits 1,630 mal angesehen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!
HashTag
Quellen
[1] Website | کوردیی ناوەڕاست | http://rojava.net/
Verlinkte Artikel: 15
Gruppe: Artikel
Artikel Sprache: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 19-08-2021 (3 Jahr)
Art der Veröffentlichung: Gedruckt
Dokumenttyp: Ursprache
Inhaltskategorie: Literarische
Inhaltskategorie: Roman
Technische Metadaten
Artikel Qualität: 99%
99%
Hinzugefügt von ( ئەڤین تەیفوور ) am 22-09-2022
Dieser Artikel wurde überprüft und veröffentlicht von ( ئاراس حسۆ ) auf 24-09-2022
Dieser Artikel wurde kürzlich von ( ئەڤین تەیفوور ) am 22-09-2022 aktualisiert
URL
Dieser Artikel ist gemäss Kurdipedia noch nicht finalisiert
Dieser Artikel wurde bereits 1,630 mal angesehen
Verknüpfte Datei - Version
Typ Version Ersteller
Foto-Datei 1.0.141 KB 22-09-2022 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen
Biografie
Hüseyin Aykol
Biografie
Mely Kiyak
Bibliothek
Verfolgung und Diskriminierung von Christen 2019
Biografie
Leyla Îmret
Biografie
Serdar Karakoç
Bibliothek
Reisebericht über Tur Abdin - Berg der Knechte Gottes
Artikel
Gössner: „Türkei missachtet Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte“
Biografie
Fevzi Özmen
Bibliothek
Muttersprachlicher Unterricht in kurdisch Entwicklung von Unterrichtsmaterialien
Artikel
Systematischer Feminizid in türkischer Besatzungszone
Bibliothek
Wiener Jahrbuch für Kurdische Studien
Biografie
Sebahat Tuncel
Biografie
Halil Öztoprak (Xalil Alxas)
Biografie
Ismail Küpeli
Biografie
Dilan Yeşilgöz
Artikel
Vierzig Jahre kurdische Freiheitsguerilla
Artikel
Was geschah am 15. August 1984?
Bibliothek
Die Autonome Region Kurdistan
Biografie
Saya Ahmad
Artikel
Lisa Çalan: „Als Künstler:innen den Rahmen der Zensur sprengen“

Actual
Bibliothek
Erzählungen und lieder, Im dialekte des Tûr \'Abdîn - I
03-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Erzählungen und lieder, Im dialekte des Tûr \'Abdîn - I
Artikel
SHILAN & GIAN: ETWAS ZURÜCKGEBEN!
20-05-2023
هەژار کامەلا
SHILAN & GIAN: ETWAS ZURÜCKGEBEN!
Artikel
Türkische Runde Cannabiskonsum in der Türkei – damals und heute
14-09-2023
هەژار کامەلا
Türkische Runde Cannabiskonsum in der Türkei – damals und heute
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
27-06-2024
هەژار کامەلا
SOZIALE ÖKOLOGI
Biografie
Hüseyin Deniz
10-08-2024
هەژار کامەلا
Hüseyin Deniz
Neue Artikel
Biografie
Hafiz Akdemir
10-08-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Hüseyin Deniz
10-08-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Metin Hakkı Uca
31-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Die Autonome Region Kurdistan
31-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Verfolgung und Diskriminierung von Christen 2019
31-07-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Hejar Kamala
28-07-2024
سارا ک
Biografie
Arif Tekin
28-07-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Aytekin Yılmaz
28-07-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Issam Aziz Sharif
21-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Reisebericht über Tur Abdin - Berg der Knechte Gottes
13-07-2024
هەژار کامەلا
Statistik
Artikel
  531,050
Bilder
  107,575
PDF-Buch
  20,010
verwandte Ordner
  100,976
Video
  1,471
Sprache
کوردیی ناوەڕاست 
303,155
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,915
هەورامی 
65,847
عربي 
29,357
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,077
فارسی 
8,979
English 
7,418
Türkçe 
3,605
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,483
Pусский 
1,133
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Gruppe
Deutsch
Artikel 
868
Bibliothek 
307
Biografie 
249
Dokumente 
32
Märtyrer 
17
Veröffentlichungen 
6
Plätze 
1
Parteien und Verbände 
1
Video 
1
Die Frauenfrage 
1
Repositorium
MP3 
323
PDF 
30,524
MP4 
2,395
IMG 
196,596
Suche nach Inhalten
Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen
Biografie
Hüseyin Aykol
Biografie
Mely Kiyak
Bibliothek
Verfolgung und Diskriminierung von Christen 2019
Biografie
Leyla Îmret
Biografie
Serdar Karakoç
Bibliothek
Reisebericht über Tur Abdin - Berg der Knechte Gottes
Artikel
Gössner: „Türkei missachtet Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte“
Biografie
Fevzi Özmen
Bibliothek
Muttersprachlicher Unterricht in kurdisch Entwicklung von Unterrichtsmaterialien
Artikel
Systematischer Feminizid in türkischer Besatzungszone
Bibliothek
Wiener Jahrbuch für Kurdische Studien
Biografie
Sebahat Tuncel
Biografie
Halil Öztoprak (Xalil Alxas)
Biografie
Ismail Küpeli
Biografie
Dilan Yeşilgöz
Artikel
Vierzig Jahre kurdische Freiheitsguerilla
Artikel
Was geschah am 15. August 1984?
Bibliothek
Die Autonome Region Kurdistan
Biografie
Saya Ahmad
Artikel
Lisa Çalan: „Als Künstler:innen den Rahmen der Zensur sprengen“
Ordner
Artikel - Inhaltskategorie - Kurdenfrage Artikel - Inhaltskategorie - Menschenrecht Artikel - Inhaltskategorie - Militär Artikel - Inhaltskategorie - Report Artikel - Dialekt - Deutsch Artikel - Dokumenttyp - Übersetzung Artikel - Original Language - Türkisch Artikel - Provinz - Nord-Kurdistan Artikel - Städte - Van Artikel - Art der Veröffentlichung - Born-digital

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Generationszeit Seite: 0.875 Sekunde(n)!