جۆری وشە: هاوەڵناو
واتا: ئەم زاراوەیە ئیستاش زۆر بە کاردێ، لە زۆربەی گوندەکان ماوە مەبەست لەم زاراوەیە ئەوەیە کەسێک بۆخۆی مەدحی خۆی بکات ئەڵێن تەماشای بکە لە کۆڕ و مەدریسان بەخۆی خۆی ئەپەسمێ واتا لە کۆڕ و کۆبوونەوەکاندا خۆی مەدحی خۆی دەکات بێئەوەی شەرم بکات خۆ ئەپەسمێ.[1]
⚠=KTML_Bold=تێبینی: ئەم بابەتە بە ڕێنووسی سەرچاوەی ئاماژە پێکراو نووسراوە، کوردیپێدیا هیچ دەستکارییەکی نەکردووە!=KTML_End=
Hinweis: Kurdipedia möchte "alle" kurdischen Wörter und Phrasen aus allen Dialekten sammeln.
Dieser Artikel wurde in (کوردیی ناوەڕاست) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
![](https://www.kurdipedia.org/images/flags/ku.png)
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
ئەم بابەتە بەزمانی (کوردیی ناوەڕاست) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
![](https://www.kurdipedia.org/images/flags/ku.png)
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Dieser Artikel wurde bereits 27 mal angesehen