Bibliothek Bibliothek
Suchen

Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen


Suchoptionen





Erweiterte Suche      Tastatur


Suchen
Erweiterte Suche
Bibliothek
Kurdische Namen
Chronologie der Ereignisse
Quellen
Geschichte
Benutzer Sammlungen
Aktivitäten
Suche Hilfe?
Kurdipedische Publikationen
Video
Klassifikation
Zufälliger Artikel!
Registrierung der Artikel
Registrierung neuer artikel
Bild senden
Umfrage
Ihre Rückmeldung
Kontakt
Welche Informationen brauchen wir!
Standards
Nutzungsbedingungen
Artikel Qualität
Instrumente (Hilfsmittel)
Über
Kurdipedi Archivare
Artikel über uns!
Fügen Sie Kurdipedia auf Ihre Website hinzu
E-Mail hinzufügen / löschen
Besucherstatistiken
Artikel Statistik
Schriftarten-Wandler
Kalender-Konverter
Rechtschreibkontrolle
Sprachen und Dialekte der Seiten
Tastatur
Lebenslauf Nützliche Links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kekse
Sprachen
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mein Konto
Anmelden
Mitgliedschaft!
Passwort vergessen!
Suchen Registrierung der Artikel Instrumente (Hilfsmittel) Sprachen Mein Konto
Erweiterte Suche
Bibliothek
Kurdische Namen
Chronologie der Ereignisse
Quellen
Geschichte
Benutzer Sammlungen
Aktivitäten
Suche Hilfe?
Kurdipedische Publikationen
Video
Klassifikation
Zufälliger Artikel!
Registrierung neuer artikel
Bild senden
Umfrage
Ihre Rückmeldung
Kontakt
Welche Informationen brauchen wir!
Standards
Nutzungsbedingungen
Artikel Qualität
Über
Kurdipedi Archivare
Artikel über uns!
Fügen Sie Kurdipedia auf Ihre Website hinzu
E-Mail hinzufügen / löschen
Besucherstatistiken
Artikel Statistik
Schriftarten-Wandler
Kalender-Konverter
Rechtschreibkontrolle
Sprachen und Dialekte der Seiten
Tastatur
Lebenslauf Nützliche Links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kekse
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Anmelden
Mitgliedschaft!
Passwort vergessen!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Über
 Zufälliger Artikel!
 Nutzungsbedingungen
 Kurdipedi Archivare
 Ihre Rückmeldung
 Benutzer Sammlungen
 Chronologie der Ereignisse
 Aktivitäten - Kurdipedia
 Hilfe
Neue Artikel
Biografie
Issam Aziz Sharif
21-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Reisebericht über Tur Abdin - Berg der Knechte Gottes
13-07-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Hüseyin Aykol
11-07-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Serdar Karakoç
11-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Wiener Jahrbuch für Kurdische Studien
10-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Muttersprachlicher Unterricht in kurdisch Entwicklung von Unterrichtsmaterialien
09-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
27-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Lehrbücher-Katalog Kurdische Lehrbücher für Kinder
25-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Kurdische Märchen Und Volkserzählungen
11-06-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothek
Das Kadiamtsprotokollbuch von Mārdīn 247: Edition, Übersetzung und kritischer Kommenta
11-06-2024
هەژار کامەلا
Statistik
Artikel  525,048
Bilder  106,323
PDF-Buch 19,779
verwandte Ordner 99,459
Video 1,446
Sprachen
کوردیی ناوەڕاست 
301,033

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,746

هەورامی 
65,734

عربي 
28,807

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,281

فارسی 
8,456

English 
7,163

Türkçe 
3,570

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Bibliothek
Einbruch ins verschlossene ...
Bibliothek
Christen und Jesiden im Ira...
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
Biografie
Serdar Karakoç
Bibliothek
Saddam Hussein - Produkt ei...
Malperên Kurdî Bi Kû de diçin - Xeleka 1
Wir fassen Informationen zusammen, ordnen sie thematisch und sprachlich ein und präsentieren sie auf moderne Art und Weise!
Gruppe: Artikel | Artikel Sprache: Kurmancî - Kurdîy Serû
Teilen Sie
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Rangliste Artikel
Ausgezeichnet
Sehr gut
Durchschnitt
Nicht schlecht
Schlecht
Zu meinen Favoriten hinzufügen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!
Geschichte des Items
Metadata
RSS
Suche im Google nach Bildern im Zusammenhang mit dem gewählten Artikel!
Googeln Sie das ausgewählte Thema.
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Berzo Emer Mehmûd

Berzo Emer Mehmûd
Malperên Kurdî Bi Kû de diçin - Xeleka 1
Rageyandin û rola rewşenbîrên Kurd
#Berzo Emer Mehmûd#
berzomehmûd@myway.com
xelek 1

Wek her kes dizanê ku rageyandin, çi di şêweya rojnamegerî û govar û webmalî de be, û çi di şêweya TV û radiyowan de be, her mebest jê yeke ku zanînê belav bikê, bûyer û nûçeyên dinyayê wek xwe belav bikê, nerîn û lêkolînên nivîseran û siyasîyan û bîryaran belav bikê. Di vê tevgerê de malper malpersazî bûye yek ji giringtirîn amêr di warê belavkirinê de, ji ber ku gotar dema ku li ser rûpelên internêtê derdikevê, xwe ji nivîserê xwe cuda dikê, û dibê milkê her kesî li cîhanê.
Bi rastî cîhanîkirin ya em bêjin globelaizaşin (globalization) sînor di navbera miletan, di navbera nivîseran û rewşenbîran de şkenandin, û rageyandin ji kirasê berê, kirasê kaxetkî kete kirasê eliktronî de, ku di demeke kurt de, gotara te, pertûka te xwe digihênê hezar û milyona kesên dîtir li vê gerdûnê. Kurd wek miletekî ku keleporê wî, berê û niha jî, di dest hikûmetên şofînî de bû, û nedihiştin ku perek jê belav bibê, pênûsa Kurdî li ser destê wan dihate şkenandin, lê îro bi saya serê cîhanîbûnê em dikarin dengê xwe bigihênin her çar kenarê dinyayê, em dikarin bi hezara û milyona rûpelan bi zimanê xwe binivîsin û belav bikin.
Ev azadî û serbestîya han ku bo me dergehekî mezin vekir, û pêre jî filitandineke bêserî hate meydanê, û ev filitandina gurr bêperk tiştekî asayîye, sebaret miletê Kurd, yê ku bi kêmanî ji despêka sedê bîstan de wek vê delîvê neketibû dest ku serbest çi bêjê û çi binivîsê, û berhemê xwe serbest belav bike. Belê azadî, eger nekevê bin rêberîya zanistî de, dê gelek kêmasîysn û nexwşîyan bi xwe re bênê. Dema ku em doza serbestîyê û dîmokrasîyê dikin, lê nekû sînor û sansor bêne hilanîn!! nekû ev gotar yan ev nûçe nekevin bin çavdêriyê de, û nekû bi hûrbînî neyê xwendin berî ku bêne belavkirin. Helbet şkestina nivîsarê, yan nerastiya nûçeyê, yan şaşîyên nivîsînê nabê bi awakî weha bin ku naverokê li ber xwe bibin, û bi ser wilo de jî werin belav kirin. Yan jî hin car form yan naverok gelek lawaze ku ji mafê sernivîserê govarê yan sernivîserê malperê wê nivîsînê belav nekê. Inca divê ev nivîsîn li bêjingê bikevin da ku baş û xirab ji hev bêne vewejartin, yê baş belav bibin, û yê xirab û bêmifa bidin alî. Lê mixabin hin car û gelek car em wa dibînin ku şaşiyên nivîsînê di hin malperên binavûdeng de pirin. Ew malperên xudêgiravî gelek bilindin pêwîste li wê helbestê yan li wê gotarê vegerê û bixwênê û paşê bigihê birryarê. Raste guhadan bi spehîtiya form û durvê malperê giringe, lê eva han pêwîste mil bi mil ligel naveroka nivîsînê werê, da ku xwêner mifayên baş jê wergirê.
II
Ji ber bindestîya kurdistanê, gelek ji Kurdên me, ji hundirê welatê xwe derketine, û xwe li Ewrupa girtine, û li wê deverê jî, wek em dizanin azadiya mrovan heye, mirovê kurd jî wek yê xudîyê cih dikarê malperan di tora internetê de drust bikê, û têde dengûbasên xwe belav bikê. Bi rastî ev bi xwe fersendeke gelek başe di destê rewşenbîrên kurd deye, ku bikarê gotina xwe di riya internêtê de bigihênê gelek xwendevan û nivîseran. Ji ber wilo jî gelek malperên Kurdî çêbûne, û dikarin hem doza xwe bi xelkê bidin naskirin, û hem jî zanyerî û nûçeyan bi kurdan bigihênin.
Di alîkî din de jî, me wilo didît ku rewşenbîrên kurd yên hemî parçên kurdistanê dê bikarin dengê xwe di van malperan de bigihênin hev, û ev malper dê bibin cihek û bergehek ku rewşenbîrên kurd têde bicivin û doza kurdistanê bas bikin, û şîrova bikin. Lê eger em li van malperan û webmalan seyr bikin, wa diyar dibê ku ne her tişt li gora daxwaza mirov birêve diçê. Rewşenbîrên Kurd yên her parçekî li dora xwe dizîvirin, û li dora xwe diçin û tên. Ne tenê wilo jî, her çend nivîser bo xwe malperek drust kirine. Dîsa nexeme, lê nabê em ji xwe û yên dora xwe pêve nebînin. Ne dûre hin kes vê kêşeyê wa şîrove bikin ku ev bi xwe tiştekî normale. Lê di baweriya min de avakirina pêwendîyan û dan û standinê di riya internêtê de gelek başe û gelek giringe, ji ber ku kurd kêşeyeke wayî taybet heye, Kurd miletekî xwedî dijmine. Dîroka wî, zimanê wî, hebûna wî, cografîya wî, folkilorê wî hemi di bin metersîyê deye. Başe, eger em îro nikarin li ser astê rûpelê internetê pevre bicivin û guhdarî hev bikin, emê çilo ji deverên dûr hev bibihîzin, û li dengê hev guhdêr bikin, emê çawa bibin yek. Eger em îro negihin hev, emê kengî vê yekîtîyê drust bikin, piştî ku hhasil çû mûsil?? A giring ewe ku em bikarin îroroj pevre rûnin, em bikarin nerînên hev bixwênin, em wek rewşenbîr kar bikin siyasîyên xwe hînî giftogoyê bikin, hînî danûstandinê bikin, hînî guhdarkirina raya dîtir bikin, em wan hînî dîmokarsîyê bikin. Lê ya ji vê girigtir, gelo em rewşenbîr berî ku em van dersan bidin siyasîyan, em pêşî li xwe bipirsin, ka em ji vê yekê re amadene, ka em bi xwe dîmokrasîxwazin, ka em hînî danûstandina birayane bûne ta ku em mirovên dîtir bixin ser riya xwe, yan gelo me jî rê wunda kiriye. Em rojava ji rojhilatê nas nakin???
III
Di nav van malperan de mirov weha pê hest dikê ku malperên Kurdên Sûriyê ji yên dîtir pirtir vekirîne, û ew hişê teng û asoya hiştesk li nik wan kême. Ez vê yekê dibêjim ne ji ber ku ez ji Kurdê Sûrîme, lê belê ev rastîyeke, û ez wek kurdperwer hêvîdarim ku malperên dîtir ji yên me baştir bin. Ev bi xwe dibê belgeyek ku Kurdên Sûrî di astekî netewî û rewşenbîrî bilind dene. Ya dîtir jî û ya herî ji hemîya xirabtir malperên kurdê Tirkiyê her tu wan dibînê û dixwênê, em ne nivîserên kurdên Sûrîyê di wan de dibînin, û ne jî nivîsînên weha astberz di rewşenbîrî de tên dîtin, heçkû ev Kurd, ango yên Tirkiyê, ji yên dîtir cudane, yan jî heçkû kovî perwerde bûne. Eva han ne ku ez tenê dibêjim, min raya hin rewşenbîrên dîtir jî di vê yekê de dît, her ya wan jî wilo bû.
Têbînîyeke dîtir jî heye ewe ku hin malper, bi ser ku karbedestên wê serbixwene, lê malpera wan di naveroka xwe de terkîz li ser parçekî yan cihekî taybet dikê, bi şêweyeke weha diyar dibê ku mirov bêhina berdevkîyê ji wê malperê bikê!!! Raste ku her partîyek mafdare ku malpera wê hebê û têde dakokî li siyaseta xwe bikê, lê nabê xwe bixê bin kirasekî serbixwe de û nerînên xwe belav bikê. Malper wek amêra rageyandinê pêwîste ku serbixwe bimênê, û wek dergehekî berfere bikarê nivîserên kurd ji hemî parçên Kurdistanê himbêz bikê. Helbet em nabêjin çima karbedestên kurdê Tirkiyê webmalekê xurû ji rewşenbîrên kurdê Sûrîyê ava nakin, em ne wilo dibêjin, lê ya baş ewe ku bi kêmayî pêwendiyek navbera kurdan de li ser astê navtorê (internêtê) hebê. Ji ber ku ev têkilî wa dikê ku kurdan bi hev didê naskirin, û danûstandina rewşenbîrî di nav nivîserên kurd de ji hemî parçeyan drust dikê. Eva han sînoran di navbera xebatkarên nivîsînê û zanînê de dibezînê, û dikevê bin xizmeta kêşeya netewî ya miletê kurd de. Bi vî awayî kurd dikarin binasin ka çilo pismamên wan di parçeyên dîtir de bîr dibin û çilo difikirin. Ev karê rewşenbîrî pêwendiyên civakî û siyasî jî bi xwe re tênê. Em Kurd di vê qunaxê de pir pêwîstî nêzîkayî li hev bikin, yekîtîyê pevre biçespênin, da ku em bibin hêzeke xurt, ji ber ku dijminên me gelekin. Eger em jî ne lev bin, yan em dijiminê hev bin, emê hember dijmin perşkestî bin, û nikaribin rola xwe bigerênin. Inca ez hêvîdarim ku malperên me singa xwe ji rewşenbîrên kurd yên hemî parçeyan vekin, wek çawa ez wek kurdekî ji parçê Sûrî di malpera Dîmane de dinivîsim. Ya dîtir jî pêwîste nivîser jî ne hişteng bê, ji dora xwe pêve nebînê, divê ew jî ji hemî malperan re binivîsên û nivîsaran ji wan re rê bikê.
Malperên Kurdên Binxetê (kurdistana bindestê Sûrî, Başûrê Biçûk) gavên baş di rageyandinê de dane, û wa dixuyê ku dilgermî dilsozî bi rewşenbîrên wan re heye, ku vî alîyê belavkirina rageyandinê belav bikin. Her ev jî bi rastî roleke xweyî mezin dileyizê di avakirina hişyarîyeke netewî de, ji bilî ku zanyarîya siyasî jî pêre tê. Malperên wan (Qamishlo, Amude, efrin, kobani, tirej, keskesor, welatê me, kurdroj, …) hemû jî cihê xwe di dilê her kurdekî dilsoz de dibînin, ji ber ku ev bi xwe karekî pîroze û ez dizanim ku çiqas serkarên van malperan di kargêrana wê de mandû dibin kurmanc dibêjin (Kurd ho kiriye, û ho xwarîye.)
Eger em malperên Kurdî ji alîyê form û şêwe ve di roja îro de binerxênin, bi rastî ji malpera Netkurdê pêve nayê ber cavê min. Dema ez vê yekê dibêjim, bila xwêner jî xweş bizanê, ku ez ne piropegenda yan tewênîyê ji vê malperê re dikim, û ta niha ez yekî jî ji karbedestên wê, ne ji nêzîk, û ne ji dûr, nas nakim. Belê ev malper, eger di forma xwe de bedewe, wê manê nadê ku kêmasîyên wê nînin, bi taybetî di nivîsaran de. Lê em nakevin taybetiyên her malperekê de, tenê hin têbînîyên giştî dixwazim berçav bikim.
Vê dawiyê yekîtîya nivîserên Kurdê Rojava ava bû, vê jî hin hêvî bi me re çêkirin, ku ew li Ewrupa bikarin malpereke tekûz û bi teknîkeke nûtir pêk bênin, lê mixabin ew jî ne zêde û ne kêmî yên heyî karê xwe birêva dibin, bi ser ku nivîserên kurdê Rojava yên li welêt û yên li derve berê xwe danê, û xwestin wê pêşbixin, û dîsa di naveroka xwe de baş zengîne, lê ev ne bese, û ji alîyê teknîkî û şêwe ve ne li pêşe. Herweha meyldarî bi alîyê hin nivîser de diyar dibê, ev jî nexweşîya wan nivîserên kulnave. Ya baş ewe ku giranî di babet de bê, ne di navê nivîser de bê. Lewre em bihêvîne ku ev malper hin teknîkzanên şehreza û pispor di qalibê malperê de kar bikin, da ku spehîtir û dewlemendtir bibê. Rûpelê pêşî, Bo nimûne, yê herî giringe, lewre pêwîste ku babet bi şêweyeke diyar û ronî berçav bibin, ne ku bi awakî himbiz bê danîn, û ya baş ewe ku navê babet û navê nivîser bi rengekî ciyawaz were, herweha danîna stûnan şêweyeke nû jêre dive ku tevlîhevîyê di nav babetan de nekê, û navê nivîser yan babet li ber çavê bîner wunda nebê, yan wextekî pir ji mirov bixwê ta ku babetekî taybet bibînê. Ya dîtir jî divê berê rehniyê ne tenê li ser kesin taybet bimênê, heçku xudiyê vî babetî welat ji me re fethh kirine, here were …….. . Belê ji başîyên wê jî ku malper hin çalakî û germî têde heye, ne wek malpera Pena Kurd ku bûye wek kavilekî, û ez ûmêdewarim ku serkarên wê malpera xwe geş bikin, û bikarin nûbûnekê di kras û naveroka wê de drust bikin.
Malpera Efrîn, bi rastî, cihê xwe di nav hemî nivîseran de çê kiriye, ev malper bûye cihê rêzlênanê, tiştê têde balkêş ewe ku nivîser hemû têde wek yek malbat diyar dibin, bê ku cihekî bilind bidê min, yan cihekî nizim bidê kesekî dîtir, ango yeksanî di siyaseta malperê de xuyaye, bo nimûne serkarên wê bi xwe ji efrînin lê mohra efrînkî têde nediyare. Ya dîtir sernivîserê malperê bersiva wan kesê ku babetên xwe jêre rêkirine didê, û di rêya emailê re sipasîya wan dikê, ku ev jî cihê rêz û qedire.
Di vê dema dawî de malpereke nû vebûye, ew jî (Kurdroj). Ev malper bi ser ku nûye, lê karî xwe bi nivîseran bidê naskirin, û cihê xwe li nik xelkê drust bikê, nemaze guh didê forma malperê, û wekhevîyê di rêzkirina babetan de pêk tênin, ji bilî hin buyer ku xwe li ser malperê disepênê, û ev jî divê wilo bê.
Malpera tirej bi wêne û forma xwe xweşik û spehîye, û weha diayr dibê ku mamosta Qado Şêrîn bi dilsozî guh didê malperê. Lê mixabin babet ji Qamişlo nagihin wan, ji ber ku desthilata Sûrîyê perde bi ser vê malperê û ya efrin û ya Kobani de berdaye. Ya dîtir gerek emaila wan ne li ser navê malperê bê, bere li ser hotmail yan her kompanîyeke internetê dîtir ku nehatiye perde kirin.
Malperên Kurdên Binxetê (kurdistana bindestê Sûrî, Başûrê Biçûk) gavên baş di rageyandinê de dane, û wa dixuyê ku dilgermî dilsozî bi rewşenbîrên wan re heye, ku vî alîyê belavkirina rageyandinê belav bikin. Her ev jî bi rastî roleke xweyî mezin dileyizê di avakirina hişyarîyeke netewî de, ji bilî ku zanyarîya siyasî jî pêre tê. Malperên wan (Qamishlo, Amude, efrin, kobani, tirej, keskesor, welatê me, kurdroj, …) hemû jî cihê xwe di dilê her kurdekî dilsoz de dibînin, ji ber ku ev bi xwe karekî pîroze û ez dizanim ku çiqas serkarên van malperan di kargêrana wê de mandû dibin kurmanc dibêjin (Kurd ho kiriye, û ho xwarîye.) Eger em î ji alîyê form û şêwe ve di roja îro de binerxênin, bi rastî ji malpera Netkurdê pêve nayê ber cavê min. Dema ez vê yekê dibêjim, bila xwêner jî xweş bizanê, ku ez ne piropegenda yan tewênîyê ji vê malperê re dikim, û ta niha ez yekî jî ji karbedestên wê, ne ji nêzîk, û ne ji dûr, nas nakim. Belê ev malper, eger di forma xwe de bedewe, wê manê nadê ku kêmasîyên wê nînin, bi taybetî di nivîsaran de. Lê em nakevin taybetiyên her malperekê de, tenê hin têbînîyên giştî dixwazim berçav bikim. Vê dawiyê yekîtîya nivîserên Kurdê ava bû, vê jî hin hêvî bi me re çêkirin, ku ew li Ewrupa bikarin malpereke tekûz û bi teknîkeke nûtir pêk bênin, lê mixabin ew jî ne zêde û ne kêmî yên heyî karê xwe birêva dibin, bi ser ku nivîserên kurdê Rojava yên li welêt û yên li derve berê xwe danê, û xwestin wê pêşbixin, û dîsa di naveroka xwe de baş zengîne, lê ev ne bese, û ji alîyê teknîkî û şêwe ve ne li pêşe. Herweha meyldarî bi alîyê hin nivîser de diyar dibê, ev jî nexweşîya wan nivîserên kulnave. Ya baş ewe ku giranî di babet de bê, ne di navê nivîser de bê. Lewre em bihêvîne ku ev malper hin teknîkzanên şehreza û pispor di qalibê malperê de kar bikin, da ku spehîtir û dewlemendtir bibê. Rûpelê pêşî, Bo nimûne, yê herî giringe, lewre pêwîste ku babet bi şêweyeke diyar û ronî berçav bibin, ne ku bi awakî himbiz bê danîn, û ya baş ewe ku navê babet û navê nivîser bi rengekî ciyawaz were, herweha danîna stûnan şêweyeke nû jêre dive ku tevlîhevîyê di nav babetan de nekê, û navê nivîser yan babet li ber çavê bîner wunda nebê, yan wextekî pir ji mirov bixwê ta ku babetekî taybet bibînê. Ya dîtir jî divê berê rehniyê ne tenê li ser kesin taybet bimênê, heçku xudiyê vî babetî welat ji me re fethh kirine, here were …….. . Belê ji başîyên wê jî ku malper hin çalakî û germî têde heye, ne wek malpera Pena Kurd ku bûye wek kavilekî, û ez ûmêdewarim ku serkarên wê malpera xwe geş bikin, û bikarin nûbûnekê di kras û naveroka wê de drust bikin. Malpera , bi rastî, cihê xwe di nav hemî nivîseran de çê kiriye, ev malper bûye cihê rêzlênanê, tiştê têde balkêş ewe ku nivîser hemû têde wek yek malbat diyar dibin, bê ku cihekî bilind bidê min, yan cihekî nizim bidê kesekî dîtir, ango yeksanî di siyaseta malperê de xuyaye, bo nimûne serkarên wê bi xwe ji efrînin lê mohra efrînkî têde nediyare. Ya dîtir sernivîserê malperê bersiva wan kesê ku babetên xwe jêre rêkirine didê, û di rêya emailê re sipasîya wan dikê, ku ev jî cihê rêz û qedire. Di vê dema dawî de malpereke nû vebûye, ew jî (). Ev malper bi ser ku nûye, lê karî xwe bi nivîseran bidê naskirin, û cihê xwe li nik xelkê drust bikê, nemaze guh didê forma malperê, û wekhevîyê di rêzkirina babetan de pêk tênin, ji bilî hin buyer ku xwe li ser malperê disepênê, û ev jî divê wilo bê. Malpera bi wêne û forma xwe xweşik û spehîye, û weha diayr dibê ku mamosta Qado Şêrîn bi dilsozî guh didê malperê. Lê mixabin babet ji Qamişlo nagihin wan, ji ber ku desthilata Sûrîyê perde bi ser vê malperê û ya efrin û ya Kobani de berdaye. Ya dîtir gerek emaila wan ne li ser navê malperê bê, bere li ser hotmail yan her kompanîyeke internetê dîtir ku nehatiye perde kirin.
Di nav van malperan de mirov weha pê hest dikê ku ji yên dîtir pirtir vekirîne, û ew hişê teng û asoya hiştesk li nik wan kême. Ez vê yekê dibêjim ne ji ber ku ez ji Kurdê Sûrîme, lê belê ev rastîyeke, û ez wek kurdperwer hêvîdarim ku malperên dîtir ji yên me baştir bin. Ev bi xwe dibê belgeyek ku Kurdên Sûrî di astekî netewî û rewşenbîrî bilind dene. Ya dîtir jî û ya herî ji hemîya xirabtir malperên kurdê Tirkiyê her tu wan dibînê û dixwênê, em ne nivîserên kurdên Sûrîyê di wan de dibînin, û ne jî nivîsînên weha astberz di rewşenbîrî de tên dîtin, heçkû ev Kurd, ango yên Tirkiyê, ji yên dîtir cudane, yan jî heçkû kovî perwerde bûne. Eva han ne ku ez tenê dibêjim, min raya hin rewşenbîrên dîtir jî di vê yekê de dît, her ya wan jî wilo bû. Têbînîyeke dîtir jî heye ewe ku hin malper, bi ser ku karbedestên wê serbixwene, lê malpera wan di naveroka xwe de terkîz li ser parçekî yan cihekî taybet dikê, bi şêweyeke weha diyar dibê ku mirov bêhina berdevkîyê ji wê malperê bikê!!! Raste ku her partîyek mafdare ku malpera wê hebê û têde dakokî li siyaseta xwe bikê, lê nabê xwe bixê bin kirasekî serbixwe de û nerînên xwe belav bikê. Malper wek amêra rageyandinê pêwîste ku serbixwe bimênê, û wek dergehekî berfere bikarê nivîserên kurd ji hemî parçên Kurdistanê himbêz bikê. Helbet em nabêjin çima karbedestên kurdê Tirkiyê webmalekê xurû ji rewşenbîrên kurdê Sûrîyê ava nakin, em ne wilo dibêjin, lê ya baş ewe ku bi kêmayî pêwendiyek navbera kurdan de li ser astê navtorê (internêtê) hebê. Ji ber ku ev têkilî wa dikê ku kurdan bi hev didê naskirin, û danûstandina rewşenbîrî di nav nivîserên kurd de ji hemî parçeyan drust dikê. Eva han sînoran di navbera xebatkarên nivîsînê û zanînê de dibezînê, û dikevê bin xizmeta kêşeya netewî ya miletê kurd de. Bi vî awayî kurd dikarin binasin ka çilo pismamên wan di parçeyên dîtir de bîr dibin û çilo difikirin. Ev karê rewşenbîrî pêwendiyên civakî û siyasî jî bi xwe re tênê. Em Kurd di vê qunaxê de pir pêwîstî nêzîkayî li hev bikin, yekîtîyê pevre biçespênin, da ku em bibin hêzeke xurt, ji ber ku dijminên me gelekin. Eger em jî ne lev bin, yan em dijiminê hev bin, emê hember dijmin perşkestî bin, û nikaribin rola xwe bigerênin. Inca ez hêvîdarim ku malperên me singa xwe ji rewşenbîrên kurd yên hemî parçeyan vekin, wek çawa ez wek kurdekî ji parçê Sûrî di malpera de dinivîsim. Ya dîtir jî pêwîste nivîser jî ne hişteng bê, ji dora xwe pêve nebînê, divê ew jî ji hemî malperan re binivîsên û nivîsaran ji wan re rê bikê. Malperên Kurdên Binxetê (kurdistana bindestê Sûrî, Başûrê Biçûk) gavên baş di rageyandinê de dane, û wa dixuyê ku dilgermî dilsozî bi rewşenbîrên wan re heye, ku vî alîyê belavkirina rageyandinê belav bikin. Her ev jî bi rastî roleke xweyî mezin dileyizê di avakirina hişyarîyeke netewî de, ji bilî ku zanyarîya siyasî jî pêre tê. Malperên wan (Qamishlo, Amude, efrin, kobani, tirej, keskesor, welatê me, kurdroj, …) hemû jî cihê xwe di dilê her kurdekî dilsoz de dibînin, ji ber ku ev bi xwe karekî pîroze û ez dizanim ku çiqas serkarên van malperan di kargêrana wê de mandû dibin kurmanc dibêjin (Kurd ho kiriye, û ho xwarîye.) Eger em î ji alîyê form û şêwe ve di roja îro de binerxênin, bi rastî ji malpera Netkurdê pêve nayê ber cavê min. Dema ez vê yekê dibêjim, bila xwêner jî xweş bizanê, ku ez ne piropegenda yan tewênîyê ji vê malperê re dikim, û ta niha ez yekî jî ji karbedestên wê, ne ji nêzîk, û ne ji dûr, nas nakim. Belê ev malper, eger di forma xwe de bedewe, wê manê nadê ku kêmasîyên wê nînin, bi taybetî di nivîsaran de. Lê em nakevin taybetiyên her malperekê de, tenê hin têbînîyên giştî dixwazim berçav bikim. Vê dawiyê yekîtîya nivîserên Kurdê ava bû, vê jî hin hêvî bi me re çêkirin, ku ew li Ewrupa bikarin malpereke tekûz û bi teknîkeke nûtir pêk bênin, lê mixabin ew jî ne zêde û ne kêmî yên heyî karê xwe birêva dibin, bi ser ku nivîserên kurdê Rojava yên li welêt û yên li derve berê xwe danê, û xwestin wê pêşbixin, û dîsa di naveroka xwe de baş zengîne, lê ev ne bese, û ji alîyê teknîkî û şêwe ve ne li pêşe. Herweha meyldarî bi alîyê hin nivîser de diyar dibê, ev jî nexweşîya wan nivîserên kulnave. Ya baş ewe ku giranî di babet de bê, ne di navê nivîser de bê. Lewre em bihêvîne ku ev malper hin teknîkzanên şehreza û pispor di qalibê malperê de kar bikin, da ku spehîtir û dewlemendtir bibê. Rûpelê pêşî, Bo nimûne, yê herî giringe, lewre pêwîste ku babet bi şêweyeke diyar û ronî berçav bibin, ne ku bi awakî himbiz bê danîn, û ya baş ewe ku navê babet û navê nivîser bi rengekî ciyawaz were, herweha danîna stûnan şêweyeke nû jêre dive ku tevlîhevîyê di nav babetan de nekê, û navê nivîser yan babet li ber çavê bîner wunda nebê, yan wextekî pir ji mirov bixwê ta ku babetekî taybet bibînê. Ya dîtir jî divê berê rehniyê ne tenê li ser kesin taybet bimênê, heçku xudiyê vî babetî welat ji me re fethh kirine, here were …….. . Belê ji başîyên wê jî ku malper hin çalakî û germî têde heye, ne wek malpera Pena Kurd ku bûye wek kavilekî, û ez ûmêdewarim ku serkarên wê malpera xwe geş bikin, û bikarin nûbûnekê di kras û naveroka wê de drust bikin. Malpera , bi rastî, cihê xwe di nav hemî nivîseran de çê kiriye, ev malper bûye cihê rêzlênanê, tiştê têde balkêş ewe ku nivîser hemû têde wek yek malbat diyar dibin, bê ku cihekî bilind bidê min, yan cihekî nizim bidê kesekî dîtir, ango yeksanî di siyaseta malperê de xuyaye, bo nimûne serkarên wê bi xwe ji efrînin lê mohra efrînkî têde nediyare. Ya dîtir sernivîserê malperê bersiva wan kesê ku babetên xwe jêre rêkirine didê, û di rêya emailê re sipasîya wan dikê, ku ev jî cihê rêz û qedire. Di vê dema dawî de malpereke nû vebûye, ew jî (). Ev malper bi ser ku nûye, lê karî xwe bi nivîseran bidê naskirin, û cihê xwe li nik xelkê drust bikê, nemaze guh didê forma malperê, û wekhevîyê di rêzkirina babetan de pêk tênin, ji bilî hin buyer ku xwe li ser malperê disepênê, û ev jî divê wilo bê. Malpera bi wêne û forma xwe xweşik û spehîye, û weha diayr dibê ku mamosta Qado Şêrîn bi dilsozî guh didê malperê. Lê mixabin babet ji Qamişlo nagihin wan, ji ber ku desthilata Sûrîyê perde bi ser vê malperê û ya efrin û ya Kobani de berdaye. Ya dîtir gerek emaila wan ne li ser navê malperê bê, bere li ser hotmail yan her kompanîyeke internetê dîtir ku nehatiye perde kirin.
Ji ber bindestîya kurdistanê, gelek ji Kurdên me, ji hundirê welatê xwe derketine, û xwe li Ewrupa girtine, û li wê deverê jî, wek em dizanin azadiya mrovan heye, mirovê kurd jî wek yê xudîyê cih dikarê malperan di tora internetê de drust bikê, û têde dengûbasên xwe belav bikê. Bi rastî ev bi xwe fersendeke gelek başe di destê deye, ku bikarê gotina xwe di riya internêtê de bigihênê gelek xwendevan û nivîseran. Ji ber wilo jî gelek malperên Kurdî çêbûne, û dikarin hem doza xwe bi xelkê bidin naskirin, û hem jî zanyerî û nûçeyan bi kurdan bigihênin.
[1]
Dieser Artikel wurde in (Kurmancî - Kurdîy Serû) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Dieser Artikel wurde bereits 22 mal angesehen
HashTag
Quellen
[1] Website | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://www.welateme.net/ - 22-06-2024
Verlinkte Artikel: 6
Gruppe: Artikel
Artikel Sprache: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 00-00-2024 (0 Jahr)
Art der Veröffentlichung: Born-digital
Dokumenttyp: Ursprache
Inhaltskategorie: Medien
Inhaltskategorie: Sozial
Inhaltskategorie: Literarische
Inhaltskategorie: Artikel und Interviews
Provinz: Kurdistan
Technische Metadaten
Artikel Qualität: 99%
99%
Hinzugefügt von ( ئاراس حسۆ ) am 22-06-2024
Dieser Artikel wurde überprüft und veröffentlicht von ( سارا ک ) auf 23-06-2024
Dieser Artikel wurde kürzlich von ( سارا ک ) am 23-06-2024 aktualisiert
URL
Dieser Artikel ist gemäss Kurdipedia noch nicht finalisiert
Dieser Artikel wurde bereits 22 mal angesehen
Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen
Bibliothek
Reisebericht über Tur Abdin - Berg der Knechte Gottes
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
Artikel
Der Völkermord von 1915: Anfang vom Ende des syrisch-aramäischen Christentums im Vorderen Orient
Biografie
Saya Ahmad
Artikel
Bozan: In Kurdistan herrscht Kolonialrecht
Bibliothek
Wiener Jahrbuch für Kurdische Studien
Biografie
Ismail Küpeli
Biografie
Mely Kiyak
Bibliothek
Muttersprachlicher Unterricht in kurdisch Entwicklung von Unterrichtsmaterialien
Biografie
Sebahat Tuncel
Artikel
Der Antrag auf das Verbot der prokurdischen HDP beim türkischen Verfassungsgericht
Artikel
DIE LEBENSGESCHICHTE VON YILMAZ GÜNEY UND EIN ÜBERBLICK SEINER FILMKUNST
Biografie
Fevzi Özmen
Biografie
Leyla Îmret
Artikel
Entwicklung des muttersprachlichen Unterrichts Kurdisch in der Bundesrepublik
Biografie
Serdar Karakoç
Biografie
Dilan Yeşilgöz
Bibliothek
Lehrbücher-Katalog Kurdische Lehrbücher für Kinder
Biografie
Halil Öztoprak (Xalil Alxas)
Biografie
Hüseyin Aykol

Actual
Bibliothek
Einbruch ins verschlossene Kurdistan
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Einbruch ins verschlossene Kurdistan
Bibliothek
Christen und Jesiden im Irak : aktuelle Lage und Perspektiven
05-06-2024
هەژار کامەلا
Christen und Jesiden im Irak : aktuelle Lage und Perspektiven
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
27-06-2024
هەژار کامەلا
SOZIALE ÖKOLOGI
Biografie
Serdar Karakoç
11-07-2024
هەژار کامەلا
Serdar Karakoç
Bibliothek
Saddam Hussein - Produkt einer ungerechten Weltordnung
21-07-2024
هەژار کامەلا
Saddam Hussein - Produkt einer ungerechten Weltordnung
Neue Artikel
Biografie
Issam Aziz Sharif
21-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Reisebericht über Tur Abdin - Berg der Knechte Gottes
13-07-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Hüseyin Aykol
11-07-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Serdar Karakoç
11-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Wiener Jahrbuch für Kurdische Studien
10-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Muttersprachlicher Unterricht in kurdisch Entwicklung von Unterrichtsmaterialien
09-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
27-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Lehrbücher-Katalog Kurdische Lehrbücher für Kinder
25-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Kurdische Märchen Und Volkserzählungen
11-06-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothek
Das Kadiamtsprotokollbuch von Mārdīn 247: Edition, Übersetzung und kritischer Kommenta
11-06-2024
هەژار کامەلا
Statistik
Artikel  525,048
Bilder  106,323
PDF-Buch 19,779
verwandte Ordner 99,459
Video 1,446
Sprachen
کوردیی ناوەڕاست 
301,033

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,746

هەورامی 
65,734

عربي 
28,807

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,281

فارسی 
8,456

English 
7,163

Türkçe 
3,570

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen
Bibliothek
Reisebericht über Tur Abdin - Berg der Knechte Gottes
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
Artikel
Der Völkermord von 1915: Anfang vom Ende des syrisch-aramäischen Christentums im Vorderen Orient
Biografie
Saya Ahmad
Artikel
Bozan: In Kurdistan herrscht Kolonialrecht
Bibliothek
Wiener Jahrbuch für Kurdische Studien
Biografie
Ismail Küpeli
Biografie
Mely Kiyak
Bibliothek
Muttersprachlicher Unterricht in kurdisch Entwicklung von Unterrichtsmaterialien
Biografie
Sebahat Tuncel
Artikel
Der Antrag auf das Verbot der prokurdischen HDP beim türkischen Verfassungsgericht
Artikel
DIE LEBENSGESCHICHTE VON YILMAZ GÜNEY UND EIN ÜBERBLICK SEINER FILMKUNST
Biografie
Fevzi Özmen
Biografie
Leyla Îmret
Artikel
Entwicklung des muttersprachlichen Unterrichts Kurdisch in der Bundesrepublik
Biografie
Serdar Karakoç
Biografie
Dilan Yeşilgöz
Bibliothek
Lehrbücher-Katalog Kurdische Lehrbücher für Kinder
Biografie
Halil Öztoprak (Xalil Alxas)
Biografie
Hüseyin Aykol
Ordner
Artikel - Städte - Van Artikel - Inhaltskategorie - Menschenrecht Artikel - Inhaltskategorie - Kurdenfrage Artikel - Inhaltskategorie - Politik Artikel - Art der Veröffentlichung - Born-digital Artikel - Dialekt - Deutsch Artikel - Provinz - Nord-Kurdistan Artikel - Dokumenttyp - Ursprache Artikel - Inhaltskategorie - Militär Artikel - Original Language - Deutsch

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Generationszeit Seite: 0.329 Sekunde(n)!