Bibliothek Bibliothek
Suchen

Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen


Suchoptionen





Erweiterte Suche      Tastatur


Suchen
Erweiterte Suche
Bibliothek
Kurdische Namen
Chronologie der Ereignisse
Quellen
Geschichte
Benutzer Sammlungen
Aktivitäten
Suche Hilfe?
Kurdipedische Publikationen
Video
Klassifikation
Zufälliger Artikel!
Registrierung der Artikel
Registrierung neuer artikel
Bild senden
Umfrage
Ihre Rückmeldung
Kontakt
Welche Informationen brauchen wir!
Standards
Nutzungsbedingungen
Artikel Qualität
Instrumente (Hilfsmittel)
Über
Kurdipedi Archivare
Artikel über uns!
Fügen Sie Kurdipedia auf Ihre Website hinzu
E-Mail hinzufügen / löschen
Besucherstatistiken
Artikel Statistik
Schriftarten-Wandler
Kalender-Konverter
Rechtschreibkontrolle
Sprachen und Dialekte der Seiten
Tastatur
Lebenslauf Nützliche Links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kekse
Sprachen
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mein Konto
Anmelden
Mitgliedschaft!
Passwort vergessen!
Suchen Registrierung der Artikel Instrumente (Hilfsmittel) Sprachen Mein Konto
Erweiterte Suche
Bibliothek
Kurdische Namen
Chronologie der Ereignisse
Quellen
Geschichte
Benutzer Sammlungen
Aktivitäten
Suche Hilfe?
Kurdipedische Publikationen
Video
Klassifikation
Zufälliger Artikel!
Registrierung neuer artikel
Bild senden
Umfrage
Ihre Rückmeldung
Kontakt
Welche Informationen brauchen wir!
Standards
Nutzungsbedingungen
Artikel Qualität
Über
Kurdipedi Archivare
Artikel über uns!
Fügen Sie Kurdipedia auf Ihre Website hinzu
E-Mail hinzufügen / löschen
Besucherstatistiken
Artikel Statistik
Schriftarten-Wandler
Kalender-Konverter
Rechtschreibkontrolle
Sprachen und Dialekte der Seiten
Tastatur
Lebenslauf Nützliche Links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kekse
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Anmelden
Mitgliedschaft!
Passwort vergessen!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Über
 Zufälliger Artikel!
 Nutzungsbedingungen
 Kurdipedi Archivare
 Ihre Rückmeldung
 Benutzer Sammlungen
 Chronologie der Ereignisse
 Aktivitäten - Kurdipedia
 Hilfe
Neue Artikel
Bibliothek
Muttersprachlicher Unterricht in kurdisch Entwicklung von Unterrichtsmaterialien
09-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
27-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Lehrbücher-Katalog Kurdische Lehrbücher für Kinder
25-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Kurdische Märchen Und Volkserzählungen
11-06-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothek
Das Kadiamtsprotokollbuch von Mārdīn 247: Edition, Übersetzung und kritischer Kommenta
11-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
100 Jahre Türkei Die Republik zwischen Tradition und Erneuerung
11-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Wegweiser zur Geschichte. Irak und Syrien
08-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
DIE ALTSTADT VON ALEPPO Strategien für den Wiederaufbau
08-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Christen und Jesiden im Irak : aktuelle Lage und Perspektiven
05-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Lage der jesidischen Bevölkerung in Ninawa
05-06-2024
هەژار کامەلا
Statistik
Artikel  522,129
Bilder  105,665
PDF-Buch 19,678
verwandte Ordner 98,550
Video 1,420
Bibliothek
Einbruch ins verschlossene ...
Bibliothek
Strategiepapier über die re...
Bibliothek
Der Kurdische Fürst Mîr Muh...
Bibliothek
Christen und Jesiden im Ira...
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
لماذا ترجمتُ كتاب الشخصية المحمدية الى اللغة الكوردية؟ (4)
Die Mitarbeiter von Kurdipedia erfassen unser Nationalarchiv objektiv, unparteiisch, verantwortungsbewusst und professionell.
Gruppe: Artikel | Artikel Sprache: عربي
Teilen Sie
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Rangliste Artikel
Ausgezeichnet
Sehr gut
Durchschnitt
Nicht schlecht
Schlecht
Zu meinen Favoriten hinzufügen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!
Geschichte des Items
Metadata
RSS
Suche im Google nach Bildern im Zusammenhang mit dem gewählten Artikel!
Googeln Sie das ausgewählte Thema.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

عماد علي

عماد علي
لماذا ترجمتُ كتاب الشخصية المحمدية الى اللغة الكوردية؟ (4)
#عماد علي#
الحوار المتمدن-العدد: 6064 - #25-11-2018# - 22:53
المحور: اليسار , التحرر , والقوى الانسانية في العالم

انه و كما يقول مؤلف هذا الكتاب انه يهدف في كتابه هذا و ما يمس الموضوع الحساس من اجل العمل على كشف الحقيقة و العمل عليها و ليس التاريخ، لان التاريخ يُكتب وفق متطلبات السلطة و قوة الحاكم و نفوذه على حساب الحقيقة. و انه مد يده الى عمل خاص و من مضمون و جوهر العمل يستوضح بانه اراد تحقيق هدف غر مسبوق في هذا المضمار ليكون تحقيق هدفه بداية عمل عقلاني على الاقل ليشجع على المزيد منه لنفس الهدف من قبل الاخرين.
الكتاب يولج في ثنايا حياة هذه الشخصية من كل جوانبها، و به يريد ان يحلل المرحلة و ما كان فيها و من ثم يريد ان يوضح الوقائع و ما يمس الفكر و الفلسفة خلال مسار العملية و ما مسها في بيئة معقدة و واقع اجتماعي معيشي عجاف في صحراء قاحلة. يعتمد هذا على السير وما وردنا من واقع متخلف و الحكايات الواردة نصيا او مستندا على التفسيرات المتعددة لعقلية العرب اولا و كيف نقلوا ما يتسمون به الى الاقوام و الاعراق الاخرى و منها الكورد و الافرازات السلبية من ذلك على المجتمعات العالمية كافة، و هنا ما كان نصب عيني و ما يهمني هو المؤثرات و افعالها و تفاعلاتها و افرازاتها و معطياتها و حتى افراغاتها على الشعب الكوردي بعد الفتوحات و التغييرات الجذرية التي حصلت في كيانه.
انه تعمق في الكثير من جوانب القضية و من جانبه الفلسفي من خلال السيرة الذاتية لاهم شخصية في نشر هذا الدين و من خلال امور الوحي و الظروف التي دارت فيها العملية و الواقع الذي اصطدم بما تغير و فوجيء في كثير من جوانبها و مؤثرات المصالح المختلفة على حياة الناس من خلال سلسلة من الحوادث المتكررة و كيف تعامل العرب مع الجديد و نظرتهم الى ما حدث، و لم يكن همهم الا الخروج من الوضع المعيشي الماساوي في جزيرة قاحلة و هم يريدون انقاذ نفسهم من الجوع الذي كانوا فيه باي ثمن كان.
ومن ثم دور الشخصية المحمدية بذات الشخص و كيف تعامل مع المستجدات بافكاره وهو من رحم الواقع الذي ولج فيه مع غموض كبير في جوانب من حياته و علاقاته و كيف توائم مع الاهداف الفكرية الفلسفية للاخرين مع ما كان عليه محمد بنفسه من الظروف الذاتية التي كانت ملائمة لتحقيق ما استهدفه الاخرون قبل مجيء الاسلام و بالاخص الملمين بالدين المسيحي او النصراني او اليهودي و الصراعات التي كانت هي العامل الاهم في مجيء دين اخر يحل محل الموجود لاسباب و عوامل و مصالح مختلفة و في مقدمتها المادية المعيشية و ما رافق الصحوة ان جاز التعبير قبل الدين نفسه.
اما فيما يخص الجانب الاخر، اي الشعب الكوردي و صاحب اللغة التي ترجم اليه الكتاب، فانه يمكن ان نجد اوجه مشابهة للحياة الاجتماعية لهما، الا ان الواقع يرفض ان نتاكد بان يتقبل هذا الشعب ماهوالمستجدبشكل سلمي، لكونه صاحب حضارة عريقة و دين اقدم من الذي انبثق و ما قبله بكثير من الزمن و ما كان اضخم منه من حيث الكم و الكيف. مجتمع عاش في جغرافيا مختلفة لحد كبير، و له تاريخ لا يمكن ان نقارنه من حيث الاختلاف الكبير، مع وجود دين او بالاحرى مجموعة من الاديان التي ليس لهم الصلة بالاسلام من اي جانب كان الا قليل جدا من حيث الفكر و الفلسفة او الثقافة و المضمون الايديولوجي الذي اعتمد قبل اي شيء اخر.
طاب لي ان اعيد الى الاذهان المرحلة التي جيئ بهذا الدين الى كوردستان من خلال عرض الوضع الذي عاشته الجزيرة العربية من باب المقارنة التي يمكن ان يتعمق فيها القاريء للكتاب و يمكن ان يقيّم وضعه و ما كان عليه شعبه قبل الفتوحات الاسلامية و وجه التغييرات التي غيرت حاله بنسب متفاوتة في جوانبها المختلفة و منها بنسبة مطلقة بشكل كامل.
الامر الذي كان يهمني هو المثالية التي ترافق هذا الدين و الخيال الذي سبب في تراجع الوضع الفكري و الفلسفي العفوي الذي عاشه الشعب الكوردستاني ابان الفتوحات او قبله بكثير، و كيف وصلت الى حال انه يقدس النص المكتوب دون ان يفهم مضمونه و جوهره و حتى معناه و هو لا يعلم كيف انبثق و وصل اليه و يغير حياته معتمدا عليه من خلال الشخصة و ما حملت ومنذ مجيء دينها الى كوردستان و فسره وفق هواه و نظرته و توجهاته المختلفة . و تاكدتُ من خلال عملية الترجمة و تعمقي فيها ان الكوردي الذي يقرا الكتاب الصريح لاول مرة سيتعمق في المقارنات العديدة و يتاثر و يتامل، كما انا اتوقع سيعود الى الواقع بعيدا عن اليوتوبيا و الميتافيزيقيا التي التصق بها بعد مجيء هذا الدين و من خلال ما نشر و ازاح ما كان موجودا و اصبح كل ما يفرز منه من المقدسات طوال هذه المدة واعتقد بانه يشكك فيها بعد انتهاءه من قراءة الكتاب, الذي اعتقد ايضا باننا تاخرنا في امور كان الواجب ان نخوض فيها و هي مصيرية و من الواجب ان نفعل الكثير المنتظر و لم نفعله لعدم وجود الحض و الحث على ذلك من خلال عمل فكري ثقافي طوال المراحل السابقة. و ردود الافعال التي لقيتها، و من بعد مدة قصيرة جدا من طبع الكتاب جعلني انغمر سعادة و احس بالافتخار و تاسفت لتاخري انا في انجاز هذه المهام طوال هذه المدة السابقة، وتعاهدت مع نفسي ان استمر في بيان ما اعتقد بانه المعوق امام تقدم هذا الشعب ليعيد كيانه الخاص الى وضعه الطبيعي على الاقل اي الى ما قبل مجيء هذا الدين الذي خلط عليه الابيض و الاسود.
اني انتظر الاخرين في الاصرار على التوجه ذاته و التعاون و الاهتمام بالعمل الجماعي في هذا الامر، و كل هذا من اجل التقدم المنشود في تحقيق الاهداف الانسانية قبل الفلسفية و الثقافية او الفكرية و بعيدا عن التعصب العرقي الذي ربما يعتقد البعض بانه الدافع لهذا العمل، و كل هذا يدخل في الجانب الايجابي للمصلحة الانسانية بشكل خاص بعيد عن اي انتماء و ان كانت من خلال ما تخص الشعب الكوردستاني بدءا بعد ان تلمسنا الكثير من هذا الجانب في الشعوب الاخرى في المنطقة و كل وفق خططه و استراتيجيته و امكانياته. و لكن ما يخيفني هو المستوى العالي من ما يمكن ان اسميه الجهل المنتشرلشعبنا و منطقتنا، الا ان النخبة هي من تنير الطريق في جميع الثورات الفكرية الفلسفية. ننتظر و نرى الخطوات الاولية و المؤثرات التي ربما نلمسها في منطقتنا و ان كانت بطيئة و بنسبة ضئيلة جدا كي تشجعنا على الدوام في الاتجاه ذاته.[1]
Dieser Artikel wurde in (عربي) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Dieser Artikel wurde bereits 1 mal angesehen
HashTag
Quellen
[1] Website | عربي | https://www.ahewar.org/- 09-07-2024
Verlinkte Artikel: 6
Gruppe: Artikel
Artikel Sprache: عربي
Publication date: 25-11-2018 (6 Jahr)
Art der Veröffentlichung: Born-digital
Dialekt: Arabisch
Dokumenttyp: Ursprache
Inhaltskategorie: Sprachlich
Inhaltskategorie: Artikel und Interviews
Provinz: Kurdistan
Technische Metadaten
Artikel Qualität: 99%
99%
Hinzugefügt von ( ئاراس حسۆ ) am 09-07-2024
Dieser Artikel wurde überprüft und veröffentlicht von ( زریان سەرچناری ) auf 10-07-2024
Dieser Artikel wurde kürzlich von ( ئاراس حسۆ ) am 09-07-2024 aktualisiert
URL
Dieser Artikel ist gemäss Kurdipedia noch nicht finalisiert
Dieser Artikel wurde bereits 1 mal angesehen
Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen
Artikel
Bozan: In Kurdistan herrscht Kolonialrecht
Bibliothek
Das Kadiamtsprotokollbuch von Mārdīn 247: Edition, Übersetzung und kritischer Kommenta
Biografie
Saya Ahmad
Biografie
Sebahat Tuncel
Bibliothek
Kurdische Märchen Und Volkserzählungen
Bibliothek
Muttersprachlicher Unterricht in kurdisch Entwicklung von Unterrichtsmaterialien
Biografie
Kenan Engin
Bibliothek
Lehrbücher-Katalog Kurdische Lehrbücher für Kinder
Biografie
Dilan Yeşilgöz
Artikel
Der Völkermord von 1915: Anfang vom Ende des syrisch-aramäischen Christentums im Vorderen Orient
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
Biografie
Fevzi Özmen
Biografie
Halil Öztoprak (Xalil Alxas)
Artikel
Pteridophyta und Anthophyta aus Mesopotamien und Kurdistan sowie Syrien und Prinkipo
Artikel
DIE LEBENSGESCHICHTE VON YILMAZ GÜNEY UND EIN ÜBERBLICK SEINER FILMKUNST
Biografie
Mely Kiyak
Artikel
Entwicklung des muttersprachlichen Unterrichts Kurdisch in der Bundesrepublik
Biografie
Cahit Sıtkı Tarancı
Biografie
Leyla Îmret
Biografie
Ismail Küpeli

Actual
Bibliothek
Einbruch ins verschlossene Kurdistan
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Einbruch ins verschlossene Kurdistan
Bibliothek
Strategiepapier über die regionale Autonomie Sindschar (kurd. Şengal)
01-04-2023
هەژار کامەلا
Strategiepapier über die regionale Autonomie Sindschar (kurd. Şengal)
Bibliothek
Der Kurdische Fürst Mîr Muhammad-î Rawandizî
27-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Der Kurdische Fürst Mîr Muhammad-î Rawandizî
Bibliothek
Christen und Jesiden im Irak : aktuelle Lage und Perspektiven
05-06-2024
هەژار کامەلا
Christen und Jesiden im Irak : aktuelle Lage und Perspektiven
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
27-06-2024
هەژار کامەلا
SOZIALE ÖKOLOGI
Neue Artikel
Bibliothek
Muttersprachlicher Unterricht in kurdisch Entwicklung von Unterrichtsmaterialien
09-07-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
27-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Lehrbücher-Katalog Kurdische Lehrbücher für Kinder
25-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Kurdische Märchen Und Volkserzählungen
11-06-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothek
Das Kadiamtsprotokollbuch von Mārdīn 247: Edition, Übersetzung und kritischer Kommenta
11-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
100 Jahre Türkei Die Republik zwischen Tradition und Erneuerung
11-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Wegweiser zur Geschichte. Irak und Syrien
08-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
DIE ALTSTADT VON ALEPPO Strategien für den Wiederaufbau
08-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Christen und Jesiden im Irak : aktuelle Lage und Perspektiven
05-06-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Lage der jesidischen Bevölkerung in Ninawa
05-06-2024
هەژار کامەلا
Statistik
Artikel  522,129
Bilder  105,665
PDF-Buch 19,678
verwandte Ordner 98,550
Video 1,420
Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen
Artikel
Bozan: In Kurdistan herrscht Kolonialrecht
Bibliothek
Das Kadiamtsprotokollbuch von Mārdīn 247: Edition, Übersetzung und kritischer Kommenta
Biografie
Saya Ahmad
Biografie
Sebahat Tuncel
Bibliothek
Kurdische Märchen Und Volkserzählungen
Bibliothek
Muttersprachlicher Unterricht in kurdisch Entwicklung von Unterrichtsmaterialien
Biografie
Kenan Engin
Bibliothek
Lehrbücher-Katalog Kurdische Lehrbücher für Kinder
Biografie
Dilan Yeşilgöz
Artikel
Der Völkermord von 1915: Anfang vom Ende des syrisch-aramäischen Christentums im Vorderen Orient
Bibliothek
SOZIALE ÖKOLOGI
Biografie
Fevzi Özmen
Biografie
Halil Öztoprak (Xalil Alxas)
Artikel
Pteridophyta und Anthophyta aus Mesopotamien und Kurdistan sowie Syrien und Prinkipo
Artikel
DIE LEBENSGESCHICHTE VON YILMAZ GÜNEY UND EIN ÜBERBLICK SEINER FILMKUNST
Biografie
Mely Kiyak
Artikel
Entwicklung des muttersprachlichen Unterrichts Kurdisch in der Bundesrepublik
Biografie
Cahit Sıtkı Tarancı
Biografie
Leyla Îmret
Biografie
Ismail Küpeli
Ordner
Bibliothek - Provinz - Außerhalb Bibliothek - Inhaltskategorie - Künstlerisch Bibliothek - Dialekt - Deutsch Bibliothek - PDF - Ja Bibliothek - Inhaltskategorie - Kurdenfrage Bibliothek - Art der Veröffentlichung - Gedruckt Bibliothek - PDF - Nein Bibliothek - Land der Ausgabe - Deutschland Artikel - Inhaltskategorie - Kurdenfrage Artikel - Inhaltskategorie - Politik

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Generationszeit Seite: 0.468 Sekunde(n)!