المکتبة المکتبة
البحث

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث





بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المجموعات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
اللغات
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المجموعات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقييماتکم
 المجموعات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
المکتبة
زرادشت و الديانة الزرادشتية
20-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
النخبة الكردستانية: الدولة الهوية المواطنة
20-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
محاضرات عن مؤتمر لوزان وآثاره في البلاد العربية
19-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺪول اﻟﻔﺎرﺳﻴﺔ في اﻟﻌﺮاق
18-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
أوضاع الأكراد الاقتصادية والاجتماعية في ولاية الموصل في عهد السلطان عبد الحميد الثاني (1876-1909م)
17-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
إقليما الري و الجبال في العصر البويهي 330 - 420 / 942 - 1029 م : دراسة سياسية
17-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
جهود التنويع الاقتصادي لمجلس التعاون الخليجي والدروس المستفادة لبغداد وأربيل
15-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
مكانة إقليم كردستان في سياسة الصين الخارجية بالنسبة إلى العراق
15-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
السياسات الإيرانية التركية تجاه إقليم كردستان العراق بعد 2003 م
15-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
كوردستان في سیاسة القوی العظمی 1941-1947
14-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
أحصاء
السجلات 519,056
الصور 106,673
الکتب PDF 19,294
الملفات ذات الصلة 97,290
فيديو 1,392
السيرة الذاتية
عبد ألمصور سليمان عبدألسلام...
المکتبة
الأكراد ملاحظات و إنطباعات
بحوث قصیرة
​​​​​​​عائلة الشهيد سردم آك...
بحوث قصیرة
كوردستان وسياسة التوازن وال...
بحوث قصیرة
من تراث وفلكلور السليمانية ...
Несколько интересных эпизодов из работы на курдском радио
يُسجّلُ زملاء كورديبيديا أرشيفنا القومي والوطني بكل موضوعيةٍ وحياديةٍ ومسؤوليةٍ ومهنية..
صنف: بحوث قصیرة | لغة السجل: Pусский
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست1
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Несколько интересных эпизодов из работы на курдском радио

Несколько интересных эпизодов из работы на курдском радио
Несколько интересных эпизодов из работы на курдском радио.
Автор: #АМАРИКЕ САРДАР#
(Отрывок из книги воспоминаний А.Сардара «Тоска»)
$ПИСЬМО ИЗ ЛАЛЫША$
Мы получили из Лалыша письмо. В конверте также оказалась фотография группы езидов, которые пришли к святыне. Все были босиком и в белых одеждах.
В письме рассказывалось про одного езидского священника (qewal), который до 1917 года приехал в Армению, но обратно так и не вернулся. Написавшие письмо интересовались: знаем ли мы что-нибудь про этого священника, жив он или нет? Надо сказать, что мы были в курсе этой истории: такой человек действительно прибыл в Армению, но потом, когда границы закрылись, не смог вернуться обратно и здесь и умер.
В письме также просили, чтобы один из наших шейхов выступил по радио. Для решения этого вопроса завотделом курдских радиопередач Халил Мурадов позвал несколько представителей нашей интеллигенции и на встрече рассказал, что, мол, вот такое получено письмо и в нем содержится такая просьба.
—Что вы об этом думаете? – спросил он.
Несколько человек выразили свое мнение, но что они говорили, к сожалению, я уже не помню. А я был молод, совсем недавно устроился туда на работу, и с горячим пылом вмешался в спор и предложил собравшимся вот что:
— Ведь наш Атаре Шаро тоже шейх. Ну, так давайте напишем такой текст, который нас устроит, дадим ему, пусть зачитает по радио.
Я помню, как Усыве Бако, который, кстати, тоже был шейхом и членом Верховного суда Армении, резко возразил:
— Как мы можем дать микрофон советского радио в руки какому-то шейху?
На том и порешили, что шейх по радио выступать не будет. А то письмо из Лалыша так и осталось без ответа.
$БОРЕЦ ЗА МИР И МОРАЛЬ$
После этого случая прошло несколько лет. В секции курдских писателей обсуждался вопрос публикации сборника произведений Усыве Бако. Качахе Мрад резко раскритиковал стихотворение «Мир» и сказал, что оно очень слабое. И Усыве Бако не нашел ничего лучше, чем сказать:
— Ты что, против мира?
Присутствующие громко рассмеялись.
— Нет, я не против мира, — ответил Качахе Мрад, когда смех в зале немного стих. – Я лишь против твоего слабого стихотворения.
А еще я помню вот какой случай. Наш известный певец Шарое Бро пришел в отдел курдских радиопередач, и там в его исполнении записали любимую всеми песню «Хакимо».
Худсовет должен был принять решение: включать эту песню в фонд радио или нет. Состоялось заседание, на котором все выступившие (а взяли слово многие) дали высокую оценку этой песне. Потом с места поднялся Усыве Бако, который сказал, что песня «аморальна» и «как мы можем передать по радио песню, в которой есть такие строки:
Я подарю хакиму нашей семьи
Свои нежные четырнадцатилетние прелести».
— Получается так, что мы пропагандируем подобные аморальные высказывания четырнадцатилетних девочек, — сказал Усыве Бако и добавил: — Я категорически против, чтобы эта песня была включена в фонд радио.
Хорошо, что это предложение не прошло, и худсовет принял положительное решение. И с тех пор эта песня передается не только по курдскому радио в Ереване, но и всеми курдскими радиостанциями. Это любимая песня нашего народа, и она популярна везде, где могут слушать курдскую музыку и наслаждаться ею.
$НАЧИНАЕМ ПЕРЕДАЧУ НА РУССКОМ ЯЗЫКE$
Однажды я и Азнива Рашид (автор воспоминаний и Азнива Рашид в то время работали дикторами на курдском радио – прим. переводчика) сидели в комнате дикторов. До начала передачи оставалось еще некоторое время, и мы, коротая ожидание, разговорились. Речь зашла о русском языке, и мы порассуждали на эту тему. Потом подоспело время начала передачи, и мы заняли свои места в дикторской кабине. К слову сказать, было принято, чтобы именно женщина-диктор начинала первой. Азнив включает свой микрофон и на курдском языке говорит:
— Дорогие радиослушатели! Мы начинаем нашу передачу на русском языке…
Я тут же выключаю свой микрофон и, не в силах сдерживать хохот, еле из себя выдавливаю:
— Сестра Азнив, что ты натворила?
А она растерянно смотрит на меня и ничего не отвечает. Я же задыхаюсь от смеха и не могу остановиться. Ну, куда мне в таком состоянии что-то читать? И, оставив перед ней свой текст, я сквозь душивший меня смех говорю ей:
— Хоть убей, но я не могу в таком состоянии читать, продолжай сама, — и стремительно покидаю кабину дикторов.
Подобные оговорки в дикторской практике случались, причем нередко. Один такой курьезный случай произошел и со мной. В то время было принято передавать по радио указы Президиума Верховного Совета СССР о присвоении звания «Мать-героиня». И однажды, читая приказ о том, что такая-то курдянка родила и вырастила 10 детей, я ошибся и вместо 10-ти сказал «сто»: «Она родила и вырастила 100 детей». К счастью, я тут же спохватился и исправил свой ляп.
НЕ ТО ГЕРОИ, НЕ ТО РАЗБОЙНИКИ
Помнится мне, как по плану я должен был подготовить один материал – беседу о наших героических песнях. Я написал, и в тот день эту беседу должны были передать по радио. До начала передачи оставалось очень мало времени, когда ко мне пришли и сказали, что заместитель председателя радиокомитета А. Симонян распорядился срочно перевести этот материал на армянский язык и принести ему. Я и Шкое Гасан с лихорадочной поспешностью сделали перевод на армянский, напечатали на машинке, и очень скоро я уже был у Симоняна. Он сказал мне:
— Садись и подожди, пока я прочитаю.
Он прочел, пожал плечами и, протягивая мне листы с текстом, сказал:
— Очень хороший материал. Мы можем также передать его и на армянском языке. А так ко мне пришли и сказали, что ты прославляешь и воспеваешь разбойников, убийц и бандитов! Ничего подобного тут нет! Сегодня же дайте это в эфир. Ты еще молод, но знай, что недоброжелателей у тебя хватает.
В тот же день эта беседа была передана по радио.
$СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД$
Однажды нам принесли на армянском языке какой-то важный текст в одну страницу и сказали, что это нужно сегодня же передать по радио. А время начала наших передач уже подошло, был прямой эфир, и сделать перевод мы никак не успевали. Я взял текст на армянском и прошел в кабину дикторов. Сев перед микрофоном, я смотрел на начальный текст, молниеносно, прямо с ходу переводил его в своей голове и тут же на курдском зачитывал его вслух без каких-либо запинок и пауз, так, как если бы передо мной лежал лист с отпечатанным заранее текстом на курдском языке.
$ИЗ КОМНАТЫ БАНЩИКОВ$
Телефон был на моем письменном столе. Очень часто бывало так, что звонили попусту, дурачились и морочили нам голову. Однажды утром раздался очередной звонок, и я поднял трубку. На том конце провода спросили по-армянски:
— Кто это?
Поскольку именно с подобных слов начинались бесконечные и бессмысленные издевки по телефону, я разозлился и выпалил:
— Комната банщиков!
Трубку повесили. Уже ближе к концу рабочего дня снова раздался звонок, и уже по-курдски спросили:
— Кто это?
Я ответил:
— Редакция курдских радиопередач.
— И не стыдно вам? – вдруг услышал я. – Сегодня утром мы позвонили по этому номеру, а вы ответили, что «это комната банщиков». Мы приехали из Тбилиси и хотели бы прийти в вашу редакцию, но теперь уже не придем, нам надо возвращаться обратно.
Мне стало неловко, и я стал оправдываться:
— Извините, но я не виноват. Очень часто сюда звонят, задают тот же вопрос, причем говорят по-армянски и потешаются над нами. Вот почему, когда вы обратились ко мне по-армянски с этим вопросом, я решил, что это снова те глупые, бессмысленные звонки…
АМАРИКЕ САРДАР
2012
Перевод с курдского
Нуре САРДАРЯН (Нура Амарик).
Газета «Свободный Курдистан» №11
[1]
دون هذا السجل بلغة (Pусский)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
تمت مشاهدة هذا السجل 83 مرة
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | Pусский | kurdist.ru 15-02-2024
السجلات المرتبطة: 3
السيرة الذاتية
تواریخ وأحداث
لغة السجل: Pусский
تأريخ الأصدار: 24-11-2013 (11 سنة)
الدولة - الأقلیم: أرمينيا
اللغة - اللهجة: روسي
المدن: يريڤان
ترجم من اللغة: ک. شمال ح. لاتين
تصنيف المحتوى: اعلام
تصنيف المحتوى: مذکرات
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: ترجمة
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) في 15-02-2024
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( هاوري باخوان ) في 15-02-2024
تم تعديل هذا السجل من قبل ( هاوري باخوان ) في 15-02-2024
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 83 مرة
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
السيرة الذاتية
شكري شيخاني
المکتبة
محاضرات عن مؤتمر لوزان وآثاره في البلاد العربية
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
المکتبة
النخبة الكردستانية: الدولة الهوية المواطنة
المکتبة
زرادشت و الديانة الزرادشتية
بحوث قصیرة
علاقة الكرد بالخوارج منذ بدء ظهورهم إلى نهاية العصر الاموي
السيرة الذاتية
حسين الجاف
صور وتعریف
صورة نادرة للشاعر الكردي الكبير – بيره ميرد – أيام شبابه في إستنبول
المکتبة
ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺪول اﻟﻔﺎرﺳﻴﺔ في اﻟﻌﺮاق
السيرة الذاتية
فرست زبیر محمد روژبیانی
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
السيرة الذاتية
جوهر فتاح
السيرة الذاتية
أسما هوريك
السيرة الذاتية
فؤاد الشيخ عبدالقادر بن الشيخ محمد شريف الصديقي القادري الأربيلي
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
صور وتعریف
البطاقة جلادت بدرخان
صور وتعریف
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المکتبة
أوضاع الأكراد الاقتصادية والاجتماعية في ولاية الموصل في عهد السلطان عبد الحميد الثاني (1876-1909م)
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
السيرة الذاتية
جوردي تيجيل
صور وتعریف
عائلة ايزيدية من مدينة غازي عنتاب
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
بحوث قصیرة
الدور العسكري للقبائل الكردية في بلاد الشام خلال الثلاثين سنة الأولى من حكم دولة المماليك البحرية (648- 678ﮪ/ 1250- 1279 م)
بحوث قصیرة
كافان زارزان- گاڤانێ زەرزان (Gavanê Zerzan) و “زرباب” وشؤون أخرى ح الاولى
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
بحوث قصیرة
مهمة ألمانیة خطیرة فی كوردستان العراق عام 1943 : عملیة ماموت
بحوث قصیرة
بعد كل التعريب.. هل يتوجس السوريون من الهويّة القومية للكُرد في سوريا؟
صور وتعریف
زركة محمد علي سوركلي

فعلي
السيرة الذاتية
عبد ألمصور سليمان عبدألسلام ألبارزاني
04-01-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
عبد ألمصور سليمان عبدألسلام ألبارزاني
المکتبة
الأكراد ملاحظات و إنطباعات
25-04-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
الأكراد ملاحظات و إنطباعات
بحوث قصیرة
​​​​​​​عائلة الشهيد سردم آكري تطالب الجهات الحقوقية بفتح دعوى قضائية ضد دولة الاحتلال التركي
31-10-2022
أفين طيفور
​​​​​​​عائلة الشهيد سردم آكري تطالب الجهات الحقوقية بفتح دعوى قضائية ضد دولة الاحتلال التركي
بحوث قصیرة
كوردستان وسياسة التوازن والتضامن
11-02-2023
اراس حسو
كوردستان وسياسة التوازن والتضامن
بحوث قصیرة
من تراث وفلكلور السليمانية .... المطبخ الكوردي ... الجزء الثاني
19-02-2023
هژار کاملا
من تراث وفلكلور السليمانية .... المطبخ الكوردي ... الجزء الثاني
موضوعات جديدة
المکتبة
زرادشت و الديانة الزرادشتية
20-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
النخبة الكردستانية: الدولة الهوية المواطنة
20-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
محاضرات عن مؤتمر لوزان وآثاره في البلاد العربية
19-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺪول اﻟﻔﺎرﺳﻴﺔ في اﻟﻌﺮاق
18-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
أوضاع الأكراد الاقتصادية والاجتماعية في ولاية الموصل في عهد السلطان عبد الحميد الثاني (1876-1909م)
17-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
إقليما الري و الجبال في العصر البويهي 330 - 420 / 942 - 1029 م : دراسة سياسية
17-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
جهود التنويع الاقتصادي لمجلس التعاون الخليجي والدروس المستفادة لبغداد وأربيل
15-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
مكانة إقليم كردستان في سياسة الصين الخارجية بالنسبة إلى العراق
15-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
السياسات الإيرانية التركية تجاه إقليم كردستان العراق بعد 2003 م
15-05-2024
هژار کاملا
المکتبة
كوردستان في سیاسة القوی العظمی 1941-1947
14-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
أحصاء
السجلات 519,056
الصور 106,673
الکتب PDF 19,294
الملفات ذات الصلة 97,290
فيديو 1,392
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
السيرة الذاتية
شكري شيخاني
المکتبة
محاضرات عن مؤتمر لوزان وآثاره في البلاد العربية
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
المکتبة
النخبة الكردستانية: الدولة الهوية المواطنة
المکتبة
زرادشت و الديانة الزرادشتية
بحوث قصیرة
علاقة الكرد بالخوارج منذ بدء ظهورهم إلى نهاية العصر الاموي
السيرة الذاتية
حسين الجاف
صور وتعریف
صورة نادرة للشاعر الكردي الكبير – بيره ميرد – أيام شبابه في إستنبول
المکتبة
ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺪول اﻟﻔﺎرﺳﻴﺔ في اﻟﻌﺮاق
السيرة الذاتية
فرست زبیر محمد روژبیانی
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
السيرة الذاتية
جوهر فتاح
السيرة الذاتية
أسما هوريك
السيرة الذاتية
فؤاد الشيخ عبدالقادر بن الشيخ محمد شريف الصديقي القادري الأربيلي
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
صور وتعریف
البطاقة جلادت بدرخان
صور وتعریف
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المکتبة
أوضاع الأكراد الاقتصادية والاجتماعية في ولاية الموصل في عهد السلطان عبد الحميد الثاني (1876-1909م)
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
السيرة الذاتية
جوردي تيجيل
صور وتعریف
عائلة ايزيدية من مدينة غازي عنتاب
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
بحوث قصیرة
الدور العسكري للقبائل الكردية في بلاد الشام خلال الثلاثين سنة الأولى من حكم دولة المماليك البحرية (648- 678ﮪ/ 1250- 1279 م)
بحوث قصیرة
كافان زارزان- گاڤانێ زەرزان (Gavanê Zerzan) و “زرباب” وشؤون أخرى ح الاولى
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
بحوث قصیرة
مهمة ألمانیة خطیرة فی كوردستان العراق عام 1943 : عملیة ماموت
بحوث قصیرة
بعد كل التعريب.. هل يتوجس السوريون من الهويّة القومية للكُرد في سوريا؟
صور وتعریف
زركة محمد علي سوركلي

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.656 ثانية