المکتبة المکتبة
البحث

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث





بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
اللغات
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقييماتکم
 المفضلات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
المکتبة
الفرار و التعريب
22-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
حیاة ما بعد الموت
21-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
المکتبة
سيامند وخجي
20-09-2024
اراس حسو
المکتبة
تأريخ العراق الحديث 1258- 1918
17-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
جغرافية العراق الإقليمية
16-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
كوردستان في عهد المغول 1220 - 1335 م دراسة في التاريخ السياسي
15-09-2024
هژار کاملا
فيديو
فلاح مصري: عشیرة الجاف الكردية أكبر عشائر الكرد
12-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
لیس مشهد سینمائي هذا مشهد بيع وشراء النساء الايزديات
11-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
صور وتعریف
المعلمون امام مدرستي الامام القاسم والايوبية الابتدائيتين في كركوك سنة 1968
11-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
المکتبة
حقوق الشعب الكردي في الدساتير العراقية
10-09-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات
  537,663
الصور
  109,619
الکتب PDF
  20,243
الملفات ذات الصلة
  103,866
فيديو
  1,535
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,332
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,874
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,992
عربي - Arabic 
30,550
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,997
فارسی - Farsi 
9,686
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,671
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
بحوث قصیرة 
12,670
الأماکن 
4,854
الشهداء 
4,674
السيرة الذاتية 
4,521
المکتبة 
2,404
وثائق 
868
صور وتعریف 
276
المواقع الأثریة 
61
فيديو 
50
الأحزاب والمنظمات 
43
قصيدة 
34
المنشورات 
32
الخرائط 
19
احصائيات واستفتاءات 
12
المتفرقات 
11
الأبادة الجماعية 
9
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
نكت 
4
بيئة كوردستان 
1
الدوائر 
1
مخزن الملفات
MP3 
324
PDF 
31,296
MP4 
2,528
IMG 
200,896
∑   المجموع 
235,044
البحث عن المحتوى
بحوث قصیرة
إلى أين وصلت تحضيرات مؤتمر ...
الشهداء
هيفي بيرسوس
بحوث قصیرة
معاهدة لوزان وتأسيس تركيا ا...
وثائق
إقليم كردستان العراق: يجب ع...
بحوث قصیرة
تطور المرور في مدينة اربيل
اللغة الكردية في صراع من أجل البقاء في سوريا
يُتيحُ كورديبيديا وزملاؤه لطلبة الجامعات والتعليم العالي المصادر والمراجع اللازمة!
صنف: بحوث قصیرة | لغة السجل: عربي - Arabic
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
*شيفان إبراهيم
في اليوم العالمي للغة الأم
لا لغة رسمية سوى العربية في سوريا، وعلى الجميع التحدّث بها وحدها، ويُمنع الكتابة بغيرها. هذه كانت إحدى أقسى التوجّهات والممارسات التي دأبت عليها الحكومات السورية المتعاقبة على سدّة الحكم، خاصة وأن اللغة هي الحامل الرئيسي والركيزة الأساسية للهويّة القومية لأيّ شعب.
لذلك لم تشهد سوريا ومنذ تاريخ نشأتها أيّ اعترافٍ رسمي باللغة الكردية، بل بقيت محظورة وممنوعة من التداول الرسمي في المؤسسات الحكومية والمدارس والجامعات والاعلام.
ومُنع من افتتاح أيّ مركزٍ تعليمي للغة الكردية بشكل رسمي ومباشر، ما خلا الدورات التدريبية والتعليمية التي كانت تقوم بها الأحزاب الكردية سرّاً.
وخلال العقود الماضية أُعتقل العشرات من مُدرّسيها ولُحقَ الأهالي الراغبينَ بتعليمها، وكثيراً ما صُدرت أجهزة الطباعة والنشر المستخدمة في نسخ الأوراق التي تحتوي على حروفٍ ومفرداتٍ أو نصوصٍ تعليمية باللغة الكردية.
والمؤسف أن المرحلة الوحيدة التي شهدت خلالها سوريا انتعاشاً للغة الكردية، كانت خلال فترة الانتداب الفرنسي، والتي سمحت للمثقفينَ والكتّاب الكُرد بإصدار دوريات ثقافية باللغة الكردية، لكنها لم تدرّس في المدارس.
وما أن أُعلن عن جلاء الفرنسيينَ، حتى تم إلغاء نشر أيَّ شيء بغير اللغة العربية، وبل زادت مشاريع صهر وإلغاء الأخر المختلف قومياً، وتوسّعت سياسة المضايقات والملاحقات الأمنية لمنع طباعة ونشر وتداول كل ما له علاقة باللغة الكردية، وغالبية المراسيم كانت سرّية أو تعاميم خاصة تمنع تداول وتعليم اللغة الكردية؛ كي لا تترك الحكومة السورية خلفها دلال على قمع الكُرد.
لكن بمجرد ضرب الطلاب لتحدّثهم بلغتهم، ومنع الطباعة، أو النشر باللغة الكردية، ومنع فتح الدورات الخاصة باللغة الكردية، واعتقال من يقتني كتب كردية، وعدم الاعتراف الدستوري بها، والاختصار على العربية كلغة رسمية وحيدة في البلاد، فإنه يُفهم ويُستنتج وجود تلك القرارات. خاصة وأن دستور عام1973 أكدت المادة الأولى دوماً على مصطلحات ومفهوم العروبة.
يوم عالمي للغة الأم؟
وأعلنت اليونسكو 21 شباط/فبراير من كل عام يوم للغة الأم، واعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة فيما بعد، وأكدوا على أهمية دور الألسن في تعزيز الإدماج وتحقيق أهداف التنمية المستدامة، كما عنونت موضوع عام 2024 ب”التعليم متعدد الألسن بوصفه أحد ركائز التعليم والتعلّم بين الأجيال” واعتبرته ضرورة للتعليم الشامل ولصون ألسن السكان الأصليين. و ببدء التعليم بلسان المتعلم الأم وإدخال ألسن أخرى إدخالاً تدريجياً، تُردم الهوة بين المنزل والمدرسة، مما يسهل التعلّم الفعال.
في سوريا بقي الوضع على ما هو عليه، قمعٌ وإنكارٌ وإلغاء، حتى بدأ الحِراك السوري، وانخراط الكُرد فيه بفاعلية كبيرة، وبدأت الأحزاب السياسية الكردية والمنظمات الشبابية بتعليم اللغة الكردية على نطاق واسع، عبر سلسلة دورات أو افتتاح مراكز خاصة بها.
وبعد سيطرة الإدارة الذاتية على مجمل مفاصل الحياة العامة في تلك المناطق، سعت لفرض مناهجها المدوّنة باللغات الثلاث الكردية والعربية والسريانية.
تدريس اللغة الكردية.. إلى ماذا تسعى حكومة دمشق؟
ورغم حجم التشنّجات والرفض المجتمعي لتلك المناهج لأربع أسباب متشابكة،
أوّلها: غياب الاعتراف الرسمي من أيّ جهة سواء الحكومة السورية، أو جهات إقليمية أو دولية بالشهادات الصادرة عن تلك المناهج،
وثانيها: عدم كفاءة الكوادر التعليمية المتخصصة،
وثالثها: غياب المنهجية العلمية الواضحة في الإعداد والتأليف،
ورابعها: الإشارات الأيديولوجية في تلك المناهج.
لكنها حققت تطوّراً ملحوظاً في زيادة عدد الجيل الناشئ المتمكّن من الكتّابة والتعبير باللغة الكردية، لكنها أيضاً ساهمت في تحفيز رغبة الهجرة لدى أخرين، بسبب ضبابية مستقبل تلك الشهادات.
بقيت اللوحة التعليمية على حالها، سيطرة “الإدارة الذاتية”، وفرض مناهج بلغات متعددة، و انقسام مجتمعي بين رافضٍ ومؤيدٍ لها في عموم المناطق الكردية، ومنها عفرين.
عفرين وتبدلات لغوية
تغير حال اللغة الكردية هناك؛ بعد سيطرة فصائل المعارضة السورية عليها عقِب عملية “غصن الزيتون” في آذار/مارس 2018، حيث أصدرت “وزارة التربية في الحكومة السورية المؤقتة” التابعة “للائتلاف الوطني لقوى الثورة والمعارضة السورية” مناهج خاصة، من بينها تخصيص أربع حصص للغة الكردية ومثلها للغة التركية، لكنها تقلّصت في العديد من النواحي والمناطق ضمن عفرين إلى حصتين فقط وأحياناً حصة واحدة لا غير، وأُلغيت في أماكن أخرى بحجة عدم وجود كوادر لتدريسها، خاصة بعد هجرة الغالبية العظمى من مدرّسي الإدارة الذاتية نتيجة العملية العسكرية.
بدوره أكد أسعد بطال من أهالي مدينة عفرين وعضو في الحزب “الديمقراطي الكردستاني” –سوريا لموقع “الحل نت”، غياب الاهتمام بواقع اللغة من فتح العديد من المراكز والمعاهد التعليمية لها، أو إدراجها ضمن معهد تعليم اللغات في الجامعات التابعة للمعارضة السورية، وعدم تأهيل الكوادر العلمية، واعتبارها لغة ثانوية في المناهج التعليمية بعد العربية والتركية والإنكليزية من جهة عدد الحصص، ومعاملتها كمادة غير مؤثرة في المعدل العام للدرجات، بسبب عدّها لغة اختيارية في امتحانات الشهادتين الإعدادية والثانوية.
ما جعلها ذا قيمة تربوية أقل من التركية والعربية. كما شكّل التعليم بالعربية وحدها عقبة ومشكلة كبيرة أمام الطلاب؛ نتيجة تلقّيهم سابقاً مناهج باللغة الكردية، والعربية كأي لغة، حال عدم استعمالها يؤدي لنسيانها.
الجديد في الموضوع حالياً وفقاً للسيد بطال أنه تم إدراج اللغة الكردية ضمن خطة تعليمها للطلاب الكُرد في جامعتي “أعزاز” و”عفرين” التي تم ربطها بجامعة “غازي عنتاب” التركية بمرسوم رئاسي تركي وفقاً للمادة 30 من قانون تنظيم مؤسسات التعليم العالي رقم 2809، والمادة 39 الإضافية من قانون التعليم العالي رقم 2547، ويتم الاعتماد على خبرات ومدرسين محليين. وتواصل موقع “الحل نت” مع الدكتور عبد المجيد شيخو المشرف على تعليم اللغة الكردية ب “جامعة حلب الحرة”، لكنه تجاهل اتصالنا به عدّة مرات، في حين اشتكت أفين عليوي من أهالي ناحية شيران وهي طالبة في “جامعة عفرين” من كون اللغة الكردية لغة اختيارية مع اللغة الإنجليزية في السنة الأولى، ونوّهت أفين أن هناك ضعف في مستوى المدرسينَ، وغياب الكفاءات التدريسية، والخوف من مستقبلهم بعد التخرج في ظل غياب أيّ اهتمام باللغة الكردية في المدارس، وعدم افتتاح معهد أو فرع للغة الكردية، أو قسم الأدب الكردي.
صراع اللغات في شرق الفرات
لا تزال اللغة الرسمية في المخاطبات والتدوين والمراسلات التابعة ل “الإدارة الذاتية”، غالبيتها باللغة العربية، رغم تأكيد العقد الاجتماعي الجديد والذي أصدرته تلك “الإدارة” قبل أسابيع على التعددية اللغوية، وأن الكردية من بين اللغات الرسمية في البلاد في لغة المخاطبات والمراسلات، ولم يتلقَّ موقع “الحل نت ” أيّ ردٍّ حول عدم اعتماد الكردية كلغة رسمية في تلك المراسلات، ما عدا “إن المكونات الأخرى لا تجيد القراءة والكتابة باللغة الكردية”، وفقاً لمصدر خاص ضمن “الإدارة الذاتية”، في حين يرى الأكاديمي الكوردي فريد سعدون، أن “اللغة الكردية تجاوزت عتبة لغة التخاطب والتفاهم لتصبح لغة تجاري التطورات الحالية، كالتكنولوجية والاجتماعية، وساعدها في ذلك دخول اللغة في محركات البحث وأصبحت لغة تدريسية في المدارس والجامعات”، مضيفاً أن الكُرد بحاجة إلى لغة موحّدة متّفق عليها في كافة المناطق لتلافي الخلل في اللهجات، ومراعاة للحدود السياسية التي تفصل بين الكُرد في الأجزاء الأربعة، والكُرد بحاجة لبناء مجمع اللغة الكردية لتوحيد الأبجدية واللهجة، لتكون هي اللغة الرسمية المتّفق عليها، ولتلافي صعوبة التفاهم بين الكُرد حول العالم.
تواجه مناهج “الإدارة الذاتية” في شمال شرق سوريا تحديات متعددة بسبب اختلافات لغوية وثقافية في المنطقة. في دير الزور والرقة، على سبيل المثال، تغيب هذه المناهج بشكل كامل عن المدارس، وهناك تجاهل واضح من الطلاب السريان لها.
بالإضافة إلى ذلك، يوجد اهتمام ضعيف جدّاً من الطلاب العرب في الحسكة تجاه المناهج المقدمة باللغة العربية، و تباين ملحوظ في مواقف الطلاب الكُرد بين اختيار مدارس “الإدارة الذاتية” ومدارس “الحكومة السورية”. على الرغم من الاحتكار اللغوي في المناهج السورية، التي تقتصر على اللغة العربية فقط وتحظر أيّة إشارات للغة الكردية حتى في إطار حصة أسبوعية، تستقطب هذه المناهج إقبالاً أكبر من الطلاب مقارنة بمناهج “الإدارة الذاتية”، سواء في المدارس أو الجامعات.
رضوان أحمد، موجّه تربوي في مديرية التربية بالحسكة، أشار إلى أن عدد الطلاب في الفصول المدرسية بالمدارس “الحكومية” يصل إلى 80 طالباً، بينما لا يزيد في مدارس “الإدارة الذاتية” عن 20-25 طالباً. بالإضافة إلى ذلك، تُظهر الإحصاءات أن “الإدارة الذاتية” تسيطر على 115 مدرسة كانت تحت إدارة “وزارة التربية السورية”، في حين تدير “الحكومة السورية” حوالي 125 مدرسة بنظام الدوامين الصباحي والمسائي. على الرغم من جهود “الإدارة الذاتية” لتقليل الإشارات الأيديولوجية، إلا أن هناك معارضة واضحة من مختلف الفئات الشعبية، بما في ذلك الكُرد، لهذه الإشارات.
كما تتواجد في محافظة الحسكة ثلاث جامعات، واحدة خاصة في القامشلي باسم “جامعة قرطبة” تتبع إدارياً لوزارة التعليم العالي السورية، وأخرى “حكومية” في الحسكة وهي فرع من “جامعة الفرات” في دير الزور، لا يُسمح فيهما بغير اللغة العربية للتدريس، أما الثالثة فهي تابعة ل “الإدارة الذاتية” التي افتتحت جامعة في الحسكة باسم جامعة “روج آفا”، وأخرى في عين العرب/كوباني تم افتتاح فرع الأدب الكردي فيها، تعاني هي الأخرى من غياب المتخصصينَ في الأدب الكردي، وضعف مستوى الكوادر التعليمية، وفقدانها لأيّ اعتراف رسمي بها، وهي مستمرة في تدريس اللغة الكردية منذ بدايات سيطرتها على المنطقة.
ورغم زيادة عدد المجلات و الجرائد والمنشورات والمواقع الإلكترونية، وتوسيع هوامش الحرية للتدوين والكتابة، لكن اللغة الكردية لا تزال دون مستوى المأمول، وفقاً لما أكده الناشر وصاحب مطبعة كُتب في مدينة الحسكة مروان خليفة لموقع “الحل نت” على ضعف الإقبال على التدوين والكتابة باللغة الكردية، وبل أن الفكر والثقافة الكردية مدوّن ومطبوع بالعربية، لأسباب أعادها أبرزها غياب الترويج المالي للمنتوج باللغة الكردية، وربطه الإقبال على اللغة بالعامل المادي والتجارة والاقتصاد أكثر من السياسة والعسكرة، وغياب الإقبال العربي على قراءة اللغة الكردية، لجهلهم بها، وإذا كانت القراءة باللغة العربية ضعيفة، فكيف والحال مع الكردية ونشرها، في حين يخالفه الرأي الأكاديمي والسياسي الكوردي فريد سعدون، قائلاً “إن اللغة الكردية استفادت من التطورات الإعلامية وافتتاح الكثير من القنوات ومحطات الراديو والمواقع التي تنشر المحتوى باللغة الكردية الأم”.
تغيرات كثيرة..ولكن؟
وتشكّل حركة الترجمة واحدة من أكثر القضايا التي تؤثر على مستقبل اللغة الكردية وترسيخها لدى باقي المكونات؛ فهي تعاني من ضعف كبير في حركة الترجمة من وإلى كافة اللغات، وهي وفقاً للكاتب الحقوقي والمدوّن باللغتين العربية والكوردية معاذ يوسف، تعود إلى غياب الاعتراف الدستوري بها، وحرمان الكُرد من حقوقهم اللغوية في التعليم والإعلام ولغة التدوين والمخاطبات الرسمية، واستمرار سياسة الإنكار للتعددية اللغوية، ويحتاج الكُرد للمزيد من ترسيخ اللغة الكردية عبر مناهج مدرسية معترفٌ بها، وهو أمرٌ مرتبط بحالة الحرب التي تعيشها البلاد. ومن السهل ملاحظة حجم غياب حركة ترجمة الكتب الفلسفية والعلوم وأدب الأطفال للغة الكردية، الاكتفاء بحركة الشعر والرواية فحسب.
وأضاف معاذ اليوسف، أن عدم تمكّن النُخب العربية من القراءة أو الكتابة باللغة الكردية، رغم استعمال الكردية للأحرف اللاتينية، وكل ما يتم ترجمته للعربية هي عبر المترجمينَ الكورد، وهي تُشكل مفارقة سلبية، فالمدونون السوريون مُطّلعين على أدب ولغة الآخر البعيد، وهي بطبيعة الحال جزء من التطور الحضاري والانخراط في الشأن العام، لكنهم يجهلون أبسط المعلومات عن الأدب واللغة الكردية، وهذا الجهل باللغة الكردية سببه الأساسي الإنكار والتهميش السياسي للكُرد وتراثهم ولغتهم.
وفي لقاء “للحل نت” مع المحامي محمود سيدو، طالب بتثبيت اللغة الكردية كلغة رسمية في البلاد، ومراعاة خصوصيتها في المناطق ذات الغالبية الكردية، وتأسيس مناهج تعليمية بأكثر من لغة، وتخصيص مساحة جيدة للغة الكردية في الإعلام الحكومي الرسمي.
وتؤكد الجهات الدولية كالأمم المتحدة واليونسكو وغيرها، أن التعليم متعدد الألسن لا يعزز المجتمعات الشاملة فحسب، بل يساعد كذلك في صون الألسن الثانوية في المجتمع من مثل ألسن الأقليات والسكان الأصليين. وذلك هو حجر الزاوية لتحقيق التيسير العادل في الحصول على التعليم وفرص التعلم مدى الحياة أمام الجميع.
وهو ما يفرض على مستقبل البلاد في سوريا وفقاً لبيانات أغلب الأطراف السياسية والحزبية الكوردية، الاهتمام الجَدّي والفعلي باللغة الكردية وباقي اللغات الأخرى، بما يضمن لها الانتعاش والبقاء والحفاظ على أصالتها وتاريخانيتها، وضرورة جعلها لغة رسمية في مناطق الكُرد التاريخية، ولغة أساسية في الجامعات وكليات الآداب، وضمان الاعتراف الدستوري بها.[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 203 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | rudaw.net 21-02-2024
السجلات المرتبطة: 4
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 21-02-2024 (0 سنة)
الدولة - الأقلیم: سورية
الدولة - الأقلیم: غرب کردستان
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: تراث
تصنيف المحتوى: النقد السياسي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
نوع الأصدار: ديجيتال
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 86%
86%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( هژار کاملا ) في 22-02-2024
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( زریان سەرچناری ) في 23-02-2024
تم تعديل هذا السجل من قبل ( هژار کاملا ) في 22-02-2024
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 203 مرة
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
السيرة الذاتية
منى واصف
بحوث قصیرة
اﻷﺑﻌﺎد اﻹﺛﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ اﻷﻗﺎﻟﻴﻢ اﻹﺗﺤﺎدﻳﺔ دراﺳﺔ ﺗﺤﻠﻴﻠﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻤﻮذج اﻟﻌﺮاﻗﻲ
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
المکتبة
الفرار و التعريب
السيرة الذاتية
عزيز شريف
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
السيرة الذاتية
عبد الناصر حسو
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
السيرة الذاتية
ملا كاكه حمى
السيرة الذاتية
أسما هوريك
بحوث قصیرة
جاسم الحلفي لرووداو: ثورة أيلول محطة هامة بتاريخ الكورد لتقرير مصيرهم
المکتبة
تأريخ العراق الحديث 1258- 1918
صور وتعریف
قبر المغني الكردي – حسن زيرك
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
السيرة الذاتية
جرجيس كوليزادة
صور وتعریف
مدينة أورفا – الرها – سنة 1890
صور وتعریف
إمراتان كرديتان من مهاباد - سنة 1946
صور وتعریف
مدينة حلبجة بعد تعرضها للقصف من قبل النظام البعثي السرسري - سنة 1988
بحوث قصیرة
سياسي كوردي لرووداو: المسلحون يهددون بالاعتداء على النساء الكورديات في كاخرة بعفرين
المواقع الأثریة
تل لیلان
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
بحوث قصیرة
رئيس هيئة المناطق الكوردستانية: شكوك كبيرة تحيط بالتعداد السكاني
بحوث قصیرة
كردستان العراق بعد عشرين عاماً
صور وتعریف
كردي من مدينة موش – سنة 1900
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
السيرة الذاتية
إسحاق سكوتي
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
المکتبة
سيامند وخجي
المکتبة
جغرافية العراق الإقليمية
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المکتبة
حیاة ما بعد الموت
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد

فعلي
بحوث قصیرة
إلى أين وصلت تحضيرات مؤتمر الشخصيات والقوى الديمقراطية
15-10-2022
اراس حسو
إلى أين وصلت تحضيرات مؤتمر الشخصيات والقوى الديمقراطية
الشهداء
هيفي بيرسوس
14-03-2023
أفين طيفور
هيفي بيرسوس
بحوث قصیرة
معاهدة لوزان وتأسيس تركيا الحديثه
15-03-2023
هژار کاملا
معاهدة لوزان وتأسيس تركيا الحديثه
وثائق
إقليم كردستان العراق: يجب على السلطات وضع حد للقمع المرتبط بالاحتجاجات
08-09-2023
هژار کاملا
إقليم كردستان العراق: يجب على السلطات وضع حد للقمع المرتبط بالاحتجاجات
بحوث قصیرة
تطور المرور في مدينة اربيل
15-04-2024
کاکۆ پیران
تطور المرور في مدينة اربيل
موضوعات جديدة
المکتبة
الفرار و التعريب
22-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
حیاة ما بعد الموت
21-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
المکتبة
سيامند وخجي
20-09-2024
اراس حسو
المکتبة
تأريخ العراق الحديث 1258- 1918
17-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
جغرافية العراق الإقليمية
16-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
كوردستان في عهد المغول 1220 - 1335 م دراسة في التاريخ السياسي
15-09-2024
هژار کاملا
فيديو
فلاح مصري: عشیرة الجاف الكردية أكبر عشائر الكرد
12-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
لیس مشهد سینمائي هذا مشهد بيع وشراء النساء الايزديات
11-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
صور وتعریف
المعلمون امام مدرستي الامام القاسم والايوبية الابتدائيتين في كركوك سنة 1968
11-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
المکتبة
حقوق الشعب الكردي في الدساتير العراقية
10-09-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات
  537,663
الصور
  109,619
الکتب PDF
  20,243
الملفات ذات الصلة
  103,866
فيديو
  1,535
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,332
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,874
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,992
عربي - Arabic 
30,550
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,997
فارسی - Farsi 
9,686
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,671
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
بحوث قصیرة 
12,670
الأماکن 
4,854
الشهداء 
4,674
السيرة الذاتية 
4,521
المکتبة 
2,404
وثائق 
868
صور وتعریف 
276
المواقع الأثریة 
61
فيديو 
50
الأحزاب والمنظمات 
43
قصيدة 
34
المنشورات 
32
الخرائط 
19
احصائيات واستفتاءات 
12
المتفرقات 
11
الأبادة الجماعية 
9
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
نكت 
4
بيئة كوردستان 
1
الدوائر 
1
مخزن الملفات
MP3 
324
PDF 
31,296
MP4 
2,528
IMG 
200,896
∑   المجموع 
235,044
البحث عن المحتوى
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
السيرة الذاتية
منى واصف
بحوث قصیرة
اﻷﺑﻌﺎد اﻹﺛﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ اﻷﻗﺎﻟﻴﻢ اﻹﺗﺤﺎدﻳﺔ دراﺳﺔ ﺗﺤﻠﻴﻠﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻤﻮذج اﻟﻌﺮاﻗﻲ
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
المکتبة
الفرار و التعريب
السيرة الذاتية
عزيز شريف
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
السيرة الذاتية
عبد الناصر حسو
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
السيرة الذاتية
ملا كاكه حمى
السيرة الذاتية
أسما هوريك
بحوث قصیرة
جاسم الحلفي لرووداو: ثورة أيلول محطة هامة بتاريخ الكورد لتقرير مصيرهم
المکتبة
تأريخ العراق الحديث 1258- 1918
صور وتعریف
قبر المغني الكردي – حسن زيرك
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
السيرة الذاتية
جرجيس كوليزادة
صور وتعریف
مدينة أورفا – الرها – سنة 1890
صور وتعریف
إمراتان كرديتان من مهاباد - سنة 1946
صور وتعریف
مدينة حلبجة بعد تعرضها للقصف من قبل النظام البعثي السرسري - سنة 1988
بحوث قصیرة
سياسي كوردي لرووداو: المسلحون يهددون بالاعتداء على النساء الكورديات في كاخرة بعفرين
المواقع الأثریة
تل لیلان
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
بحوث قصیرة
رئيس هيئة المناطق الكوردستانية: شكوك كبيرة تحيط بالتعداد السكاني
بحوث قصیرة
كردستان العراق بعد عشرين عاماً
صور وتعریف
كردي من مدينة موش – سنة 1900
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
السيرة الذاتية
إسحاق سكوتي
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
المکتبة
سيامند وخجي
المکتبة
جغرافية العراق الإقليمية
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المکتبة
حیاة ما بعد الموت
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 4.969 ثانية