المکتبة المکتبة
البحث

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث





بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المجموعات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
اللغات
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المجموعات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقييماتکم
 المجموعات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
صور وتعریف
الشيخ محمود البرزنجي مع أعضاء حكومته. .. السليمانية سنة 1923
28-06-2024
اراس حسو
المکتبة
الأزمة الكردية و إنعكاساتها على الشرق الأوسط 1991-2003
28-06-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
سهل نينوى ومناطق غربي نينوى – العودة المستدامة وجهود تحقيق الاستقرار
28-06-2024
هژار کاملا
المکتبة
الأبعاد الجيوبولتيكية للقضية الكردية في العراق للمدة 1990- 2017
27-06-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
مستقبل كركوك: خارطة طريق لحل قضية المحافظة
27-06-2024
هژار کاملا
صور وتعریف
لحظة وصول القائد الشهيد “سمكو اغا شكاك ” الى مدينة السليمانية قبل ستة وتسعين عاما لمقابلة الشيخ محمود الحفيد ملك كوردستان
27-06-2024
اراس حسو
صور وتعریف
مقاتلين إيزيديين عام 1909 من حلب وارضروم و كركوك
27-06-2024
اراس حسو
المکتبة
الحضارة السريانية في القامشلي
26-06-2024
هژار کاملا
المکتبة
ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻋﻤﺮ ﻣﺎ ﻗﻴﻞ ﻭ ﻛﺘﺐ ﻋﻨﻪ
25-06-2024
هژار کاملا
المکتبة
الفرق الشعبية في القامشلي
25-06-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات 519,744
الصور 105,190
الکتب PDF 19,550
الملفات ذات الصلة 97,847
فيديو 1,415
بحوث قصیرة
دور الكورد في حماية الأرمن ...
الشهداء
زيلان برجين سيفرك ( أيلم تا...
الشهداء
عكيد كلاز
المکتبة
حقوق الإنسان في تطبيق العدا...
بحوث قصیرة
(مولوي في وثائق قديمة) تصحي...
Deham Ebdilfetah: Niha ne dema standardkirina zimanê kurdî ye!
أصبح كورديبيديا كردستان الكبرى، لهُ مؤرشف وزملاء مِن كلِ أرجاءها وكل لهجاتها.
صنف: بحوث قصیرة | لغة السجل: Kurmancî - Kurdîy Serû
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Deham Ebdilfetah

Deham Ebdilfetah
#Deham Ebdilfetah# : Niha ne dema standardkirina #zimanê kurdî# ye!
Maşallah Dekak - DIHA
Amude.com

-Di demên dawî de, li ser zimanê yekgirtî yê kurdî gelek nîqaş tên kirin. Hûn vê yekê çawa dinirxînin?
Deham Ebdilfetah: Ez dikarim bibêjim ku hemû nîqaşên li ser zimanê yekgirtî yê kurdî pir giring in. Nîqaş destpêka çareseriya vê pirsgirêkê ye. Ji ber vê yekê ez nirxeke mezin didim van nîqaşan. Divê ev nîqaş bi riya çapemenî, amûrên siyasî, polîtîk û akademîk bêne xurtkirin û zêdekirin. Yanî divê hemû şexsiyet û saziyên kurdan ji bo ku ev nîqaş bigihêjin armancekê û ziman bi pêş bikeve, bikevin nava hewildanan. Ji bo vê yekê jî divê pêşî giringiya zimên bê zanîn. Ez bawer dikim ku hê giringiya zimên baş nehatiye fêmkirin.
-Di dema axaftinê de herkes dibêje zimanê me nasnameya me ye. Lê heta niha li gorî vê giringiyê xebat nehatine kirin. Hûn vê yekê çawa dinirxînin?
--Di hemû cîhanê de, zimanê gelan nasnameya wan e. Hebûna gelan a neteweyî, bi hebûna zimanê wan e. Ziman bi xwe jî ne tenê alaveke derbirînê ango danûstandinê ye. Ziman wekî gencîneyekê ye. Hemû çalakiyên mirovahî yên gel bi riya zimên re têne berhevkirin û bi zimên jî têne parastin. Kelepûra gelan nemaze ya me kurdan, nivîsa me nehatiye tomarkirin. Berê nivîsîna me tune bû. Lê bi riya zimên ji bav û bapîrên me ev kelepûr gihiştiye me. Weke dîrok, stran, dengbêjî û destan, ew bi riya dengbêjan re gihiştin me. Bi vê yekê ziman dibe mîna mêjiyê kevin. Eger em bi vê giringiyê li ziman binihêrin, divê bi qasî vê giringiyê jî em li zimanê xwe xwedî derkevin.
-Desthilatdar ji bo ku neteweyekê ji holê rakin, pêşî dest bi qedexekirina ziman dikin. Gelo me giringiya ziman bi qasî desthilatdaran fêm nekiriye?
--Desthilatdarên me, zordarên me, dema dixwest me bihilînin, me di kotika regezperestiya xwe û neteweya xwe de bihilînin, dest bi qedexekirina ziman dikir. Ew têdigihiştin bê ka ziman çi ye. Wan digot dema ku hêdî hêdî zimanê wan ji holê bê rakirin, dê mêjiyê wan ê tevahî, yê komalî jî pûç bibe. Dema ku ew pûç bû, zordar îcar zimanê xwe di şûna zimanê mirovê ku hilandin de, bi cih dikin. Vê yekê jî bi riya qedexekirin, televizyon, radyo, dibistan, bazar û danûstandinê pêk tînin. Dema ku ziman di mêjiyê mirov de bi cih dibe, ew mêjiyê mirov jî tê guhertin. Ew mêjî bi riya zimên re danûstandina xwe dike. Kesên ku ji ziman dûr dikeve, ji rastiya xwe û koka xwe jî dûr dikeve.
-Hin kes dibêjin ji bo me ziman ne giring e, ya giring têgihiştin e. Hûn vê nêrînê çawa dinirxînin?
--Helbet mirov dikare bê ku bi kurdî biaxive, bê ku zarokên mirov jî bi kurdî biaxive, bijî. Ez dikarim bi zimanekî din ê biyanî jiyana xwe berdewam bikim. Lê mirov dikare wekî kes bijî, ne wekî gel; ne wekî kurd. Çimkî hêmanên neteweyî, yanî esasî, neteweya min zimanê min bû. Dema ku ziman biçe, ew taybetî jî ji holê radibe. Eger em bi vê giringiyê li zimanê xwe binêrin, divê em hemû hêz û hunera xwe têxin xizmeta zimanê xwe. Niha li gorî rewşa me ya siyasî û civakî çawa em perçe bûne, zimanê me jî hatiye perçekirin. Ji ber ku sînorên erdnîgarî ketine navbera kurdan, zaravayên me ji hev tênagihên. Ew sînor ne tenê bûn sînorên erdnîgarî, bûn sînorên civakî jî. Bûn sînorên rewşenbîrî jî. Êdî nema me zanîbû kurdên me yên li perçeyên din ka çi karî dikin, çawa dijîn û ber bi ku ve diçin. Nemaze berî ragihandinê hayê me ji hev tune bû. Bi vê yekê hêdî hêdî em ji hev dûr ketin. Bi dûrketina ji hev, zaravayên me jî ji hev dûr ketin. Niha qonaxeke nû hatiye. Gelek guherîn di cîhanê de çêbûn. Mirovê kurd jî ji hêla neteweyî ve li xwe hay û hişyar bûye. Têgihiştiye ku ji bo em nêzî hev bibin, divê em nêzî zimanê xwe bibin. Ji bo vê yekê jî pêdivî bi zimanekî yekgirtî heye. Lê ji bo vê yekê hê zû ye.
-Li Amedê ji bo zimanekî yekgirtî û standartbûnê konferansek hate lidarxistin...
--Helbet dema ku mirov dibêje zimanekî yekbûyî, ev tê wateya gihandina hev a zaravayan. Li gorî bîr û baweriya hin kesan standartkirina ziman tiştekî pir hêsan e. Dibêjin qey em ê bibêjin me biryar girt ku zimanekî yekgirtî bibe û dê hema bibe. Ev dilxwestinek e. Em nabêjin ne mumkin e. Hingî em birçiyê zimanekî yekgirtî ne, me ev dirûşm di ber çavên xwe re derbas kir. Lê ev bi rastî armancek e. Ev armancek pir mezin û giranbûha ye. Em hemû dixwazin ku ev yek pêk bê. Lê divê em pirsa bê ka dê çawa pêk bê, ji xwe bipirsin. Gelo mumkin e di vê qonaxa ku em tê de dijîn de, ev tişt pêk bê. Ez bixwe standartkirina ziman nêzik nabînim. Heta dibe ku di nava pêncî salan de jî ev yek pêk neyê. Divê di şûna dirûşma Konferansa Standardkirina Zimanê Kurdî de, ev konferans di bin dirûşma Ber Bi Zimanekî Standard Ve pêk hatiba. Em ê gavan ber bi standardkirinê de bavêjin. Em nikarin niha ziman standard bikin. Ne mumkin e û ne jî realîst e. Ji bo ku mirov zaravayê soranî û kurmancî bike wekî zimanekî yekgirtî, divê gramera zimanan yek be. Lê em dibînin ku gelek qaîde dûrî hev in, li dijî hev in. Ne mumkin e ku em zimanek ku zaravayek zaravayeke din tune bike, çêbikin. Ne mumkin e ku tu bibêjî bila zaravayê dimilkî tune be. Hûn nikarin bibêjin erê hûn kurd in, lê hûn ne zaza ne. Li gorî nêrîna min, divê berî her tiştî em xwe amade bikin.
-Ji bo vê yekê divê rêbazeke çawa bê bikaranîn? Hûn çi pêşniyar dikin?
--Li hemû herêmên Kurdistanê divê herkes karê xwe bike, komîteyeke mezin çêbibe û van hemû hevokan di ferhengekê de kom bike. Ji bo vê yekê jî sal divên. Berî yekbûna zimên, divê em li ser alfabeyê biaxivin. Hê kurdên li aliyekî sînor ji kurdên aliyê sînorê din fêm nakin. Çimkî alfabeya wan ne yek e. Divê alfabe bibe yek. Ger ku yekbûna alfabeyê di şertên îroyîn de ne mumkin be, em dikarin herdu alfabeyan bi hev re bi kar bînin. Ji bo vê yekê ragihandin pir giring e. Kurmancî û soranî bi hev re weşan dike. Ev yek rê li ber fêmkirina hev vedike. Heke her carê em fêrî du gotinên zaravayek din bibin, helbet ev nabe zimanekî yekgirtî. Lê ev yek dê têgihiştina zimanan bi hev re bîne. Divê di vî warî de lezkirin tune be. Em nebînin jî, dê zarokên me bibînin. Lê berî her tiştî, pêwîst e em gavên xwe di cih de û saxlem bavêjin. Divê em tiştên biçûk ji bo yên mezin qurban bikin. Lê divê em tune nekin.
-Hûn dikarin vê yekê hinekî vekin? Divê çi ji bo çi bê qurbankirin?
--Kî bi devoka xwe diaxive, bila biaxive. Lê dema ku me ji hev re li ser internetê e-mailek şand, divê di zimanê nivîskî de em ji hev fêm bikin. Hemû zaravayên kurdî ji bo me dewlemendiyek e. Ez bawer dikim ku 5 zaravayên bi kurdî hene. Soranî, zazakî, hewramî, goranî û kurmancî zaravayên me ne. Di bin van zaravayan de jî gelek devok hene. Di erebî de jî zaravayên cuda hebûn. Lê dema ku pêxember hat û Quran hat, hemû kesî baweriya xwe bi Quran û islamê anî. Her kes çû ser zimanê Quranê. Zimanê Quranê jî zimanê qureyşiyan e.
-Gelek kes di zimanê nivîsê de termên siyasî, aborî û civakî cuda bi kar tînin. Ev yek dibe sedema nefêmkirina hev. Gelo ev alozî dê çawa ji holê rabe?
--Berî her tiştî divê navlêkirina tiştan ji hêla gramer û termên siyasî, civakî û aborî ve nêzî hev bibin. Divê navlêkirina têgehan eynî be. Wekî mînak Celadet Elî Bedirxan ji fîîlan re dibêje lêker, Reşîdê Kurd dibêje pîşk, Cegerxwîn dibêje kirin, Qanatê Kurdo dibêje feel, soran dibêjin kirdar, hinek ji wan dibêjin ferman, hinek kes dibêjin kirdar. Gelo ev yek durist e, gelo divê heft navên nivîsandî yên fermî ji bo tiştan hebin? Ev yek tu caran li cîhanê tune ye. Yekbûna navlêkirina terman divê di wêje, siyaset, dîrok, aborî û hwd. mîna hev bin. Divê ferhengeke mezin a kurdî ya giştî ku hemû zaravayan dixe nava xwe, bê çapkirin. Ji bo vê yekê jî dezgehek berfireh a komelî pêwîst e. Divê em saziyeke akademîk a ziman ava bikin.
-------------
Deham Ebdilfetah kî ye?
Deham Ebdilfetah di sala 1942ê de li bajarê Amûdê li Kurdistana Suriyê ji dayik bû. Ebdilfetah xwendina xwe ya seretayî û navendî di dibistan û xwendegehên herêma Amûdê de qedandiye û dûra jî çûye zanîngeha Helebê û li wir beşê zimanê erebî xwend. Piştre wî demekê mamostetî kir. Di destpêkê de, Deham Ebdilfetah bi erebî dinivîsand. Piştre nivîsandin û xebata xwe bi zimanê kurdî meşand û berê pênûsa xwe da zimanê kurdî. Ev demeke dirêj e ku serê xwe li ser zimanê kurdî diêşîne û derheqê gotin, xwendin û rêziman xebatê dike. Deham Ebdilfetah heta niha 5 pirtûkên gramera kurdî nivîsandine.
Çavkaniya vê hevpeyvînê rojanmeya Azadiya Welat e.
[1]
دون هذا السجل بلغة (Kurmancî - Kurdîy Serû)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
تمت مشاهدة هذا السجل 13 مرة
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://www.welateme.net/ - 22-06-2024
السجلات المرتبطة: 22
لغة السجل: Kurmancî - Kurdîy Serû
تأريخ الأصدار: 00-00-2006 (18 سنة)
الدولة - الأقلیم: کوردستان
اللغة - اللهجة: ک. شمال ح. لاتين
تصنيف المحتوى: لغوي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 22-06-2024
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( سارا كامالا ) في 24-06-2024
تم تعديل هذا السجل من قبل ( سارا كامالا ) في 24-06-2024
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 13 مرة
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
صور وتعریف
الشيخ محمود البرزنجي مع أعضاء حكومته. .. السليمانية سنة 1923
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
بحوث قصیرة
على الجميع أن ينتفضوا ضد نظام التعذيب في إمرالي
المکتبة
مستقبل كركوك: خارطة طريق لحل قضية المحافظة
بحوث قصیرة
يجب فضح الذين يستخدمون الدين في كل مكان
بحوث قصیرة
مؤتمر الشعب يستذكر المناضلة الرائدة للبناء الاجتماعي رابرين آمد
السيرة الذاتية
حسين الجاف
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
صور وتعریف
غطاء الرأس النساء في بعض أقسام كردستان
بحوث قصیرة
دینامیكیات تهریب المخدرات عبر العراق و الشرق الٲوسط؛ التوجهات و سبل الاستجابة
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
صور وتعریف
المنهاج الدراسي لمادة – الفيزياء – باللغة الكردية والصادرة في يريفان سنة 1932
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
المکتبة
الأبعاد الجيوبولتيكية للقضية الكردية في العراق للمدة 1990- 2017
السيرة الذاتية
عبد العزيز قاسم
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
المکتبة
الأزمة الكردية و إنعكاساتها على الشرق الأوسط 1991-2003
السيرة الذاتية
أسما هوريك
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
صور وتعریف
الشيخ عبد القادر النهري هو ابن الشيخ عبيد الله النهري وقد أعدم مع الشيخ سعيد بيران بعد ثورة 27-05-1925
المکتبة
الحضارة السريانية في القامشلي
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
السيرة الذاتية
جوهر فتاح
السيرة الذاتية
جوردي تيجيل
صور وتعریف
فتاتين كرديتين من الإيزدية. مكان وتاريخ الصورة: شنكال سنة 1950
السيرة الذاتية
شكري شيخاني
المکتبة
سهل نينوى ومناطق غربي نينوى – العودة المستدامة وجهود تحقيق الاستقرار
السيرة الذاتية
فرست زبیر محمد روژبیانی
بحوث قصیرة
استذكار شهداء وحدات شرق كردستان الثلاثة هيجا سنا وسيروان آلاني وشيركو روجهلات
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد

فعلي
بحوث قصیرة
دور الكورد في حماية الأرمن أثناء عملية إبادة الأرمن الكبرى
15-08-2017
سرياس أحمد
دور الكورد في حماية الأرمن أثناء عملية إبادة الأرمن الكبرى
الشهداء
زيلان برجين سيفرك ( أيلم تانيش)
15-07-2022
اراس حسو
زيلان برجين سيفرك ( أيلم تانيش)
الشهداء
عكيد كلاز
05-02-2023
أفين طيفور
عكيد كلاز
المکتبة
حقوق الإنسان في تطبيق العدالة في العراق
11-12-2023
هژار کاملا
حقوق الإنسان في تطبيق العدالة في العراق
بحوث قصیرة
(مولوي في وثائق قديمة) تصحيح وتعقيب
23-03-2024
کاکۆ پیران
(مولوي في وثائق قديمة) تصحيح وتعقيب
موضوعات جديدة
صور وتعریف
الشيخ محمود البرزنجي مع أعضاء حكومته. .. السليمانية سنة 1923
28-06-2024
اراس حسو
المکتبة
الأزمة الكردية و إنعكاساتها على الشرق الأوسط 1991-2003
28-06-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
سهل نينوى ومناطق غربي نينوى – العودة المستدامة وجهود تحقيق الاستقرار
28-06-2024
هژار کاملا
المکتبة
الأبعاد الجيوبولتيكية للقضية الكردية في العراق للمدة 1990- 2017
27-06-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
مستقبل كركوك: خارطة طريق لحل قضية المحافظة
27-06-2024
هژار کاملا
صور وتعریف
لحظة وصول القائد الشهيد “سمكو اغا شكاك ” الى مدينة السليمانية قبل ستة وتسعين عاما لمقابلة الشيخ محمود الحفيد ملك كوردستان
27-06-2024
اراس حسو
صور وتعریف
مقاتلين إيزيديين عام 1909 من حلب وارضروم و كركوك
27-06-2024
اراس حسو
المکتبة
الحضارة السريانية في القامشلي
26-06-2024
هژار کاملا
المکتبة
ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻋﻤﺮ ﻣﺎ ﻗﻴﻞ ﻭ ﻛﺘﺐ ﻋﻨﻪ
25-06-2024
هژار کاملا
المکتبة
الفرق الشعبية في القامشلي
25-06-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات 519,744
الصور 105,190
الکتب PDF 19,550
الملفات ذات الصلة 97,847
فيديو 1,415
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
صور وتعریف
الشيخ محمود البرزنجي مع أعضاء حكومته. .. السليمانية سنة 1923
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
بحوث قصیرة
على الجميع أن ينتفضوا ضد نظام التعذيب في إمرالي
المکتبة
مستقبل كركوك: خارطة طريق لحل قضية المحافظة
بحوث قصیرة
يجب فضح الذين يستخدمون الدين في كل مكان
بحوث قصیرة
مؤتمر الشعب يستذكر المناضلة الرائدة للبناء الاجتماعي رابرين آمد
السيرة الذاتية
حسين الجاف
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
صور وتعریف
غطاء الرأس النساء في بعض أقسام كردستان
بحوث قصیرة
دینامیكیات تهریب المخدرات عبر العراق و الشرق الٲوسط؛ التوجهات و سبل الاستجابة
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
صور وتعریف
المنهاج الدراسي لمادة – الفيزياء – باللغة الكردية والصادرة في يريفان سنة 1932
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
المکتبة
الأبعاد الجيوبولتيكية للقضية الكردية في العراق للمدة 1990- 2017
السيرة الذاتية
عبد العزيز قاسم
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
المکتبة
الأزمة الكردية و إنعكاساتها على الشرق الأوسط 1991-2003
السيرة الذاتية
أسما هوريك
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
صور وتعریف
الشيخ عبد القادر النهري هو ابن الشيخ عبيد الله النهري وقد أعدم مع الشيخ سعيد بيران بعد ثورة 27-05-1925
المکتبة
الحضارة السريانية في القامشلي
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
السيرة الذاتية
جوهر فتاح
السيرة الذاتية
جوردي تيجيل
صور وتعریف
فتاتين كرديتين من الإيزدية. مكان وتاريخ الصورة: شنكال سنة 1950
السيرة الذاتية
شكري شيخاني
المکتبة
سهل نينوى ومناطق غربي نينوى – العودة المستدامة وجهود تحقيق الاستقرار
السيرة الذاتية
فرست زبیر محمد روژبیانی
بحوث قصیرة
استذكار شهداء وحدات شرق كردستان الثلاثة هيجا سنا وسيروان آلاني وشيركو روجهلات
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
ملف
السيرة الذاتية - الجنس - ذکر الشهداء - الجنس - ذکر السيرة الذاتية - القومیة - کردي(ة) الشهداء - القومیة - کردي(ة) السيرة الذاتية - القومیة - کردستاني الأماکن - الدولة - الأقلیم - جنوب کردستان الأماکن - الدولة - الأقلیم - غرب کردستان بحوث قصیرة - الدولة - الأقلیم - غرب کردستان السيرة الذاتية - نوع الشخص - کاتب السيرة الذاتية - نوع الشخص - عسکري

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.406 ثانية