Roger Lescot (1914–1975), Kürt dili üzerine yaptığı araştırmalarla tanınan Fransız oryantalist ve diplomattı.
Biyografi
Roger Lescot, 1935'te Arap ve Doğu edebiyatı diploması aldı. Daha sonra Türkçe ve #Farsça# da diploma aldı. 1935'te #Kürtçe# öğrenmeye başladı ve 1936'da Suriye'nin Fransız mandası sırasında Kürt Dağı'ndaki Ezidilerle ve Lübnan'ın güneyindeki Şiilerle temas halindeydi. Roger Lescot ve Pierre Rondot, Kürt basını ve edebiyatı konusunda uzmanlaşarak Fransız Mandası içindeki Kürt faaliyetlerini denetlediler. Her ikisi de Kürt aktivistlerle birlikte çalışıyor ve Kürt kültürel amaçlarını destekliyordu. Lescot daha sonra Hawar, Roja Nû veya Ronahî gibi birkaç Kürt yayın kuruluşu için yazdı. Lescot, Berdirkan ailesinin üyeleriyle yakın bir işbirlikçiydi. Onun girişimiyle 1945'te Ulusal Şark Dilleri ve Medeniyetleri Enstitüsü'nde (INALCO) Kürtçe konferanslar kürsüsü kuruldu, 1947'ye kadar bu görevde kaldı, ve bir Fransız olarak diplomatik göreve başladığında Kamuran Bedirkhan'a geçti. Kahire'de diplomat ve Fransız istihbaratı için çalışıyor. Kürt ulusal destanı Mem û Zîn hakkında dört yıllık bir çalışmanın ardından 1942'de bunun Kürtçe bir versiyonunu ve Fransızca bir çevirisini yayınladı. 1970 yılında Celadet Bedirkhan'ın Grammaire Kurde'sini yayımladı.
Çalışmaları
Enquête sur les yezidis de Syrie et du Djebel Sindjar, 1938, Beyrut
Mem û Zîn, 1942, Beyrut
Gramer Kurde, 1970 [1]