Kütüphane Kütüphane
Arama

Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır


Arama Seçenekleri





Gelişmiş Arama      Klavye


Arama
Gelişmiş Arama
Kütüphane
Kürtçe isimler
Olayların kronolojisi
Kaynaklar
Tarih
Kullanıcı koleksiyon
Etkinlikler
Yardım iste
Kurdipedi yayınları
Video
Sınıflamalar
Olayla ilişkili konu
Öğe kaydı
Yeni başlık kaydı
Görüntü gönder
Anket
Yorumlar
İletişim
Ne tür bilgilere ihtiyacımız var!
Standartlar
Kullanım Koşulları
Ürün Kalitesi
Araçlar
Hakkında
Kurdipedi arşivcileri
Bizim hakkımızda makaleler!
Kurdipedia'yı web sitenize ekleyin
E-posta Ekle / Sil
Ziyaretçi istatistikleri
Makale istatistikleri
Font Çevirici
Takvim - Dönüştürücü
Yazım Denetimi
Sayfaların dil ve lehçeleri
Klavye
Kullanışlı bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
Diller
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Benim Hesabım
Oturum Aç
Destek verme
Şifremi unuttum
Arama Öğe kaydı Araçlar Diller Benim Hesabım
Gelişmiş Arama
Kütüphane
Kürtçe isimler
Olayların kronolojisi
Kaynaklar
Tarih
Kullanıcı koleksiyon
Etkinlikler
Yardım iste
Kurdipedi yayınları
Video
Sınıflamalar
Olayla ilişkili konu
Yeni başlık kaydı
Görüntü gönder
Anket
Yorumlar
İletişim
Ne tür bilgilere ihtiyacımız var!
Standartlar
Kullanım Koşulları
Ürün Kalitesi
Hakkında
Kurdipedi arşivcileri
Bizim hakkımızda makaleler!
Kurdipedia'yı web sitenize ekleyin
E-posta Ekle / Sil
Ziyaretçi istatistikleri
Makale istatistikleri
Font Çevirici
Takvim - Dönüştürücü
Yazım Denetimi
Sayfaların dil ve lehçeleri
Klavye
Kullanışlı bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Oturum Aç
Destek verme
Şifremi unuttum
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Hakkında
 Olayla ilişkili konu
 Kullanım Koşulları
 Kurdipedi arşivcileri
 Yorumlar
 Kullanıcı koleksiyon
 Olayların kronolojisi
 Etkinlikler - Kurdipedia
 Yardım
Yeni başlık
Kütüphane
Lozan barış antlaşması (14-07-2023)
20-05-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
EVDIREHÎM REHMÎ HEKARÎ
23-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
AHMET KARDAM
20-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
MEHMET EMİN SEVER
20-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
İbrahim Küreken
14-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
Kemal Astare
14-04-2024
Sara Kamele
Kütüphane
Çiller Özel Örgütü TBMM Susurluk Komisyonu\'na Sunulan Dosya ve Belgeler
13-04-2024
Sara Kamele
Biyografi
Ekrem Cemilpaşa
11-04-2024
Rapar Osman Ozery
Kütüphane
MARDIN \'i DINLERKEN MÜZEYLE BAŞLAYAN DEĞİŞİM
08-04-2024
Sara Kamele
Kütüphane
MARDİN 1915
08-04-2024
Sara Kamele
Istatistik
Makale  519,089
Resim 106,706
Kitap PDF 19,299
İlgili Dosyalar 97,348
Video 1,392
Kısa tanım
100 yıllık inkâra Kürt ente...
Kısa tanım
1914 Bitlis Kürd Ayaklanmas...
Kısa tanım
1914 Tarihli Bitlis İsyanın...
Kısa tanım
KÜRTLER VE CUMHURİYET KİTAB...
Kütüphane
Dersim Alevi Halk Dindarlığ...
كيف إنتقلت اللغة من كوردستان الى الشعوب الناطقة باللغات الهندوأوروپية؟
Kurdipedia'nın kadın kolejleri, ulusal veri tabanlarında Kürt kadınlarının acılarını ve başarılarını çağdaş bir şekilde arşivliyor.
Grup: Kısa tanım | Başlık dili: عربي
Paylaş
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Değerlendirme
Mükemmel
Çok iyi
Orta
Kötü değil
Kötü
Favorilerime ekle
Bu makale hakkında yorumunuzu yazın!
Öğenin tarihçesi
Metadata
RSS
Seçilen konunun resmini Google'da arayın!
Seçilen konuyu Google'da arayın.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

كيف إنتقلت اللغة من كوردستان الى الشعوب الناطقة باللغات الهندوأوروپية؟

كيف إنتقلت اللغة من كوردستان الى الشعوب الناطقة باللغات الهندوأوروپية؟
=KTML_Bold=كيف إنتقلت اللغة من كوردستان الى الشعوب الناطقة باللغات الهندوأوروپية؟=KTML_End=
=KTML_Underline=مهدي كاكه يي=KTML_End=
إستغرق وصول الزراعة من كوردستان الى أوروپا والهند من حوالي 3500 سنة الى 4000 سنة. خلال هذه الفترة الزمنية الطويلة، قد تكون اللغة إنتقلت مع مهنة الزراعة بِثلاث طرق:
1. نتيجة النمو السكاني والحروب والظروف المناخية السيئة وغيرها من العوامل، يكون قسم من سكان كوردستان قد إنتقلوا وهاجروا الى المناطق المجاورة أو البعيدة، حاملين معهم علوم الزراعة ولغتهم وأصبحت لغة سائدة في المناطق التي إستقروا فيها، حيث كانوا أكثر تطوراً، ثقافياً ولغوياً وحضارياً من السكان الأصليين لتلك المناطق، فهيمنت لغتهم وثقافتهم المتطورة على اللغات والثقافات المتخلفة لتلك الشعوب. من المرجح جداً أن تكون هذه هي الوسيلة الرئيسية لإنتقال اللغة من كوردستان الى شعوب البلدان الناطقة باللغات الهندوأوروپية، حيث تُشير الأبحاث الوراثية الى أن الكثير من الأقوام القديمة في أوروپا والهند وغيرهما من بلدان الشعوب التي تتكلم اللغات الهندوأوروپية، كانوا يحملون نفس جينات الشعب الكوردي (الصفات الوراثية)، أي أنّ دماءاً زاگروسية كانت تجري في عروقهم.
2. إنتقال جماعات سكانية الى كوردستان من المناطق المجاورة لتعلّم الزراعة من سكان كوردستان والعيش هناك والتمتع بِحياة الرفاهية فيها. خلال مكوثهم في كوردستان يكونون قد أتقنوا لغة سكان كوردستان التي كانت لغة متطورة بسبب ظهور الزراعة والصناعة وتربية المواشي فيها، مقارنةً بلغات شعوب المناطق الأخرى وبعد ذلك يكونون قد إنتقلوا الى بلدانهم الأصلية أو بلدان أخرى ونشروا فيها كلاً من مهنة الزراعة ولغة سكان كوردستان.
3. لا شك إنّ إبتكار الزراعة من قِبل سكان كوردستان، خلق ثورة كبرى في حياة الإنسان، حيث إنتقل الإنسان من حياة الصيد الى حياة زراعة المحاصيل الزراعية ومن حياة الترحال والتنقل من مكان الى آخر لغرض الصيد للحصول على قوته اليومي، الى بناء المساكن والإستقرار في أماكن ثابتة والإعتماد على الزراعة وتربية المواشي في الحصول على الغذاء. لذلك أصبحت الزراعة المصدر الرئيسي لغذاء الإنسان ولِملبسه. هكذا يكون قد عمل سكان المناطق المجاورة لِمنطقة مُبتكري الزراعة في تعلّم مهنة الزراعة من السكان المُلمّين بالزراعة (أسلاف الكورد) وحصل إختلاط بين هؤلاء الناس وبذلك إنتقلت لغة المزارعين الى سكان المناطق الذين تعلموا مهنة الزراعة. هكذا إنتقلت اللغة مع الزراعة من السكان الذين تعلموا الزراعة وأصبحوا مزارعين جدد الى سكان المناطق المجاورة لهم، فيكون قد إستمر إنتقال اللغة مع الزراعة بهذه الطريقة ووصلت الى أوروپا والهند وغيرها من مناطق الناطقين الحاليين باللغات الهندوأوروبية بعد حوالي 3500 الى 4000 سنة.
هنا يبرز سؤال وهو: لماذا إكتسب السكان الذين كانوا يمتهنون الصيد، لغة سكان المزارعين ولم يحصل العكس؟ للجواب على هذا السؤال نقول بأنّ اللغة مرتبطة بالحضارة، فاللغة تتطور مع تطور الحضارة وكلما كان المجتمع مجتمعاً متطوراً، كلما تكون اللغة متطورة بمفرداتها وقواعدها، حيث أنّ متطلبات التطور الحضاري في الزراعة والصناعة والتجارة وغيرها، تحتاج الى إيجاد كلمات جديدة وتطوير قواعد اللغة لتستطيع مواكبة التطور والتقدم الحاصلَين في مختلف مجالات الحياة. لذلك نرى لغة سكان المناطق التي تنشأ فيها الحضارة، هي أغنى وأكثر تطوراً من المناطق غير الحضارية، على سبيل المثال لغة سكان المناطق التي تتوفر فيها مصادر المياه التي هي إحدى أهم مقومات قيام الحضارات، هي أكثر تطوراً من لغة سكان المناطق الصحراوية التي لا تتوفر فيها مقومات الحضارة. في كوردستان، عندما تمّ إبتكار الزراعة، تطورت اللغة مع ظهور الزراعة لأنّه مع الزراعة، كان على الإنسان إيجاد أسماء لمختلف الأشياء الجديدة التي ظهرت في حياته، للتمييز بينها، مثل المحاصيل الزراعية والنباتات والأشجار والحيوانات الداجنة والطيور والحشرات وأدوات الزراعة وأنواع التُرب الزراعية والآفات الزراعية ووسائل ومواد مكافحتها ومواد البناء والأدوات المنزلية الجديدة المبتكرة وغيرها من الأشياء الكثيرة الأخرى التي أصبحت جزءاً من حياة الإنسان. على سبيل المثال، كان العرب يعيشون في الصحراء التي لا مقومات الحضارة فيها، لذلك كانت لغتهم فقيرة وعندما إحتلوا بلداناً أخرى ذات حضارات، مثل كوردستان، إقتبسوا الكثير من مفردات لغات شعوب تلك البلدان الحضارية، ذات اللغات المتطورة. لهذا السبب نرى إقتباس العرب لمئات الكلمات الكوردية التي يظن المرء بأنّ الكورد قد إقتبسوها من العرب نتيجة هيمنة العرب على مقاليد الحُكم في أجزاء من كوردستان وإفتقار الكورد لِكيان سياسي. من تلك الكلمات الكوردية المُقتبسة من قِبل العرب، على سبيل المثال: شمس، سماء، ثورة، جبل، شعر، جمع ومشتقاته، صابون، دستور، جمهور، جزية، هندسة، نموذج، ساذج، دست، حرف، بريد، عسكر، قلم، دفتر، تاريخ، وزير، فردوس، جهنم، سراط، مسجد، جولق، ديزج، ديوان، بيادة، شمع، برق، أستاذ، فولاذ، بابوج، خانة، خزانة، دولاب، ورق، كهرباء، فن، خندق، طعم، مرشّة، طعم ومئات الكلمات الأخرى.
على سبيل المثال، موقع (نیڤالی چوری Nevalı Çori) الواقع على الضفة الشرقية لنهر الفرات في منطقة أورفة الواقعة في إقليم شمال كوردستان، هو أحد المستوطنات البشرية التي إنتقلت منها اللغة الى شعوب البلدان التي تتكلم اللغات الهندوأوروپية في وقتنا الحاضر، حيث أنّ هذا الموقع هو موقع قديم يعود الى العصر الحجري، إلى الألفيتَين العاشرة والتاسعة قبل الميلاد، أي أنّ الإنسان عاش في هذا المستوطن البشري قبل 11 ألف الى 12 ألف سنة. في هذا المستوطن البشري، تمّ العثور على العديد من الأدوات والأواني الحجرية من قِبل بعثة ألمانية من جامعة (هيدلبيرگ Heidelberg) بقيادة الپروفيسور (هارالد هوبتمَنHarald Hauptmann )، التي قامت بالتنقيب عن الآثار في هذا الموقع خلال الفترة الزمنية الممتدة بين سنة 1983 و سنة 1991 ميلادية. إكتشفت البعثة آثار إستيطان بشري مُهم في هذا الموقع، من ضمنها بيوت كبيرة (6×14 متر) مبنية من الحجر وعلى خط واحد، وهناك بيتان دائريان بِقُطر 12 متر، ظهرت منهما بقايا الأعمدة التي حملت السقف. أهم هذه البيوت هي بيتان شُيّدا على مرحلتين متتاليتين، يتألف كل منهما من غرفة واحدة مربعة ضلعها 9 متر، جدرانها من الحجر وأرضها مطلية بالكلس، في داخلها وعلى إمتداد الجدار مصاطب جلوس، وفي صدرها مقابل درج الدخول محراب، وعلى محيط الغرفة الداخلي ووسطها تنتصب مجموعة من الأعمدة الحجرية الكبيرة والمؤلفة من قطعة واحدة، يحمل أحدها نحتاً بشريا ً(أيادي بشرية) بإرتفاع مترَين. عُثر في البيت على منحوتات حجرية كبيرة تُمثّل أشكالاً بشرية (رأس وصدر) و أشكالاً حيوانية ومخلوقات غريبة متراكمة فوق بعضها، كل ذلك يشير إلى أن للبناء وظيفة دينية تجعل منه أقدم المعابد المعروفة في شمال كوردستان، كما عُثر في الموقع على مجموعة من الجماجم البشرية المفصولة عن أجسادها، والهياكل العظمية، من بينها هيكل امرأة يبدو أنها قُتلت بِسهم حجري، وهناك أدوات حجرية، خاصة رؤوس سِهام كبيرة وأواني حجرية وغيرها. هذه الآثار تُشير بِوضوح الى التقدم الحضاري الكبير الذي حقّقه الإنسان في تلك المنطقة خلال تلك الحقبة الزمنية القديمة والذي إنتقل الى مناطق أخرى وإنتقلت اللغة معه.[1]
Bu makale (عربي) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Bu başlık 313 defa görüntülendi
HashTag
Bağlantılı yazılar: 3
Başlık dili: عربي
Yayın tarihi: 03-04-2020 (4 Yıl)
Belge Türü: Orijinal dili
İçerik Kategorisi: Dil bilimi
İçerik Kategorisi: Makaleler ve röportajlar
Lehçe : Arapça
Özerk: Kurdistan
Yayın Türü: Born-digital
Teknik Meta Veriler
Ürün Kalitesi: 99%
99%
Bu başlık Aras Hiso tarafından 18-04-2023 kaydedildi
Bu makale ( Ziryan Serçînari ) tarafından gözden geçirilmiş ve yayımlanmıştır
Bu başlık en son Aras Hiso tarafından 18-04-2023 tarihinde Düzenlendi
Başlık Adresi
Bu başlık Kurdipedia Standartlar göre eksiktir , düzenlemeye ihtiyaç vardır
Bu başlık 313 defa görüntülendi
Bağlantılı dosya - Sürüm
Tür Sürüm Editör Adı
Fotoğraf dosyası 1.0.1125 KB 18-04-2023 Aras HisoA.H.
Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır
Biyografi
Dilan Yeşilgöz-Zegerius
Biyografi
JAKLİN ÇELİK
Kısa tanım
17. Yüzyılın Sonlarından İtibaren Kürd Aşiretlerin Mecburi İskânı
Biyografi
Rahime Kesici Karakaş
Kısa tanım
21. YÜZYILDA KÜRT EDEBİYATININ GELİŞİMİ VE DÖNÜŞÜMÜ ÜZERİNE
Resim ve tanım
1905 Mardin
Biyografi
Reşan Çeliker
Kütüphane
MARDIN 'i DINLERKEN MÜZEYLE BAŞLAYAN DEĞİŞİM
Kısa tanım
Cumhuriyet’in (Yüzellilikler) Sürgün Listesinden Mevlanzade Rıfat-3
Resim ve tanım
Erbildeki Patlama 19 kasım 2014
Biyografi
Pervin Çakar
Biyografi
MEHMET EMİN SEVER
Resim ve tanım
Mardin 1950 hasan ammar çarşisi
Kütüphane
MARDİN 1915
Kütüphane
Çiller Özel Örgütü TBMM Susurluk Komisyonu'na Sunulan Dosya ve Belgeler
Kısa tanım
KÜRTLER VE CUMHURİYET KİTABININ EDİTÖRLERİ ANLATTI 'İNKARCI PERSPEKTİFİN KARŞISINDA MÜTEVAZI BİR MEYDAN OKUMA
Kısa tanım
Cumhuriyet’in (Yüzellilikler) Sürgün Listesinden Mevlanzade Rıfat-4
Kütüphane
Lozan barış antlaşması (14-07-2023)
Biyografi
AHMET KARDAM
Biyografi
Vedat Türkali
Kütüphane
KOMÜNİST
Biyografi
İbrahim Küreken
Biyografi
Kemal Astare

Gerçek
Kısa tanım
100 yıllık inkâra Kürt entelektüellerinden cevap
23-04-2024
Sara Kamele
100 yıllık inkâra Kürt entelektüellerinden cevap
Kısa tanım
1914 Bitlis Kürd Ayaklanması- 2
03-05-2024
Rapar Osman Ozery
1914 Bitlis Kürd Ayaklanması- 2
Kısa tanım
1914 Tarihli Bitlis İsyanının Osmanlı Arşiv Belgelerindeki
03-05-2024
Rapar Osman Ozery
1914 Tarihli Bitlis İsyanının Osmanlı Arşiv Belgelerindeki
Kısa tanım
KÜRTLER VE CUMHURİYET KİTABININ EDİTÖRLERİ ANLATTI \'İNKARCI PERSPEKTİFİN KARŞISINDA MÜTEVAZI BİR MEYDAN OKUMA
19-05-2024
Sara Kamele
KÜRTLER VE CUMHURİYET KİTABININ EDİTÖRLERİ ANLATTI \'İNKARCI PERSPEKTİFİN KARŞISINDA MÜTEVAZI BİR MEYDAN OKUMA
Kütüphane
Dersim Alevi Halk Dindarlığında Xızır’ın Tanrılaştırılması ve Bunun Zerdüşti Kökleri Üzerine
20-05-2024
Sara Kamele
Dersim Alevi Halk Dindarlığında Xızır’ın Tanrılaştırılması ve Bunun Zerdüşti Kökleri Üzerine
Yeni başlık
Kütüphane
Lozan barış antlaşması (14-07-2023)
20-05-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
EVDIREHÎM REHMÎ HEKARÎ
23-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
AHMET KARDAM
20-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
MEHMET EMİN SEVER
20-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
İbrahim Küreken
14-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
Kemal Astare
14-04-2024
Sara Kamele
Kütüphane
Çiller Özel Örgütü TBMM Susurluk Komisyonu\'na Sunulan Dosya ve Belgeler
13-04-2024
Sara Kamele
Biyografi
Ekrem Cemilpaşa
11-04-2024
Rapar Osman Ozery
Kütüphane
MARDIN \'i DINLERKEN MÜZEYLE BAŞLAYAN DEĞİŞİM
08-04-2024
Sara Kamele
Kütüphane
MARDİN 1915
08-04-2024
Sara Kamele
Istatistik
Makale  519,089
Resim 106,706
Kitap PDF 19,299
İlgili Dosyalar 97,348
Video 1,392
Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır
Biyografi
Dilan Yeşilgöz-Zegerius
Biyografi
JAKLİN ÇELİK
Kısa tanım
17. Yüzyılın Sonlarından İtibaren Kürd Aşiretlerin Mecburi İskânı
Biyografi
Rahime Kesici Karakaş
Kısa tanım
21. YÜZYILDA KÜRT EDEBİYATININ GELİŞİMİ VE DÖNÜŞÜMÜ ÜZERİNE
Resim ve tanım
1905 Mardin
Biyografi
Reşan Çeliker
Kütüphane
MARDIN 'i DINLERKEN MÜZEYLE BAŞLAYAN DEĞİŞİM
Kısa tanım
Cumhuriyet’in (Yüzellilikler) Sürgün Listesinden Mevlanzade Rıfat-3
Resim ve tanım
Erbildeki Patlama 19 kasım 2014
Biyografi
Pervin Çakar
Biyografi
MEHMET EMİN SEVER
Resim ve tanım
Mardin 1950 hasan ammar çarşisi
Kütüphane
MARDİN 1915
Kütüphane
Çiller Özel Örgütü TBMM Susurluk Komisyonu'na Sunulan Dosya ve Belgeler
Kısa tanım
KÜRTLER VE CUMHURİYET KİTABININ EDİTÖRLERİ ANLATTI 'İNKARCI PERSPEKTİFİN KARŞISINDA MÜTEVAZI BİR MEYDAN OKUMA
Kısa tanım
Cumhuriyet’in (Yüzellilikler) Sürgün Listesinden Mevlanzade Rıfat-4
Kütüphane
Lozan barış antlaşması (14-07-2023)
Biyografi
AHMET KARDAM
Biyografi
Vedat Türkali
Kütüphane
KOMÜNİST
Biyografi
İbrahim Küreken
Biyografi
Kemal Astare

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| İletişim | CSS3 | HTML5

| Sayfa oluşturma süresi: 0.297 saniye!