Bibliotheek Bibliotheek
Zoek

Kurdipedia is de omvangrijkste Koerdische informatiebron!


Search Options





Geavanceerd zoeken      Toetsenbord


Zoek
Geavanceerd zoeken
Bibliotheek
Koerdische namen
Chronologie van de gebeurtenissen
Bronnen
Geopende items
Mijn verzamelingen
Activiteiten
Hulp bij het zoeken?
Publikatie
Video
Classificaties
Willekeurig artikel!
Verzenden
Stuur een artikel
Afbeelding verzenden
Survey
Uw mening
Contact
Wat voor informatie hebben wij nodig!
Standaarden
Algemene voorwaarden
Item Kwaliteit
Gereedschap
Over
Kurdipedia Archivists
Artikelen over ons!
Integreer Kurdipedia in uw website
Toevoegen / Verwijderen Email
Bezoekers statistieken
Item statistieken
Converteren van fonts
Converteren van kalenders
Spellingscontrole
Talen en dialecten van de paginas
Toetsenbord
Handige links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Talen
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mijn account
Aanmelden
Lidmaatschap!
Wachtwoord vergeten!
Zoek Verzenden Gereedschap Talen Mijn account
Geavanceerd zoeken
Bibliotheek
Koerdische namen
Chronologie van de gebeurtenissen
Bronnen
Geopende items
Mijn verzamelingen
Activiteiten
Hulp bij het zoeken?
Publikatie
Video
Classificaties
Willekeurig artikel!
Stuur een artikel
Afbeelding verzenden
Survey
Uw mening
Contact
Wat voor informatie hebben wij nodig!
Standaarden
Algemene voorwaarden
Item Kwaliteit
Over
Kurdipedia Archivists
Artikelen over ons!
Integreer Kurdipedia in uw website
Toevoegen / Verwijderen Email
Bezoekers statistieken
Item statistieken
Converteren van fonts
Converteren van kalenders
Spellingscontrole
Talen en dialecten van de paginas
Toetsenbord
Handige links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Aanmelden
Lidmaatschap!
Wachtwoord vergeten!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Over
 Willekeurig artikel!
 Algemene voorwaarden
 Kurdipedia Archivists
 Uw mening
 Mijn verzamelingen
 Chronologie van de gebeurtenissen
 Activiteiten - Kurdipedia
 Help
Nieuwe item
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdische Muziek
04-08-2022
بەناز جۆڵا
Biografie
Venus Faiq
15-10-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
08-11-2016
هاوڕێ باخەوان
Biografie
Shwan Rashid Ahmad Gaffaf
23-10-2016
هاوڕێ باخەوان
Biografie
Shene Baban
09-03-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Oorlog en Vrede in Koerdistan
29-07-2013
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Poëzie uit Koerdistan
16-09-2013
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Koerdistan
22-04-2015
هاوڕێ باخەوان
Statistiek
Artikelen 518,450
Fotos 105,226
Boeken 19,478
Gerelateerde bestanden 97,493
Video 1,394
Plaatsen
Mardin
Bewijsstukken
Oproep aan onze politici: d...
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne...
Bibliotheek
21 STRALEN
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdi...
حوار مع الفنان التشكيلي العالمي جعفر كاكەئي
Stuur uw werken in een geod format naar Kurdipedia. Wij archiveren het voor u en bewaren het voor altijd!
Groep: Artikkelen | Artikel taal: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Warderen
Uitstekend
Heel goed
Gemiddeld
Armoedig
Slecht
Toevoegen aan mijn verzameling
Schrijf uw commentaar over dit item!
Aanpassingen
Metadata
RSS
Zoek in Google voor een afbeeldingen voor het geselecteerde item!
Zoek in Google voor het geselecteerde item!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

جعفر كاكه ئي

جعفر كاكه ئي
محمود الوندي

جعفر كاكەئي فنان تشكيلي معروف وله بصماته المتميزة في الوسط الفن التشكيلي ، ومن خلال تجربته الطويلة في مدينة خانقين رغم طبعه الهادئ غير أنه تجده صارماً في فنه ومحافظاً على نبرة خطابه التشكيلي رغم معاناته في ظل سنوات العوز والحصار الفكري أيام النظام البائد. الفنان جعفر ومن خلال معرفتنا لعالمه الفني يتميزأسلوبه بقوة التعبير والثراء في معرفته لتوزيع التونات اللونية في لوحاته ومع تماسك عناصره الفنية ، ألتقيناه في مدينة مدريد عاصمة أسبانيا وفي دردشة هادئة طلبنا منه أن يرجع الى مخزون ذاكرته ويحدثنا عن مشوار فنه التشكيلي ، حيث تماسه اليومي مع اللون والفرشاة وأستلهامه من تراثه الثرالذي يكون حاضراً في أغلب مساحات لوحاته وألوانه الى حد التماهي معها. وعبر مسيرته الطويلة أستطاع أن يغني مسيرته الفنية بالعشرات من الأعمال الفنية منذ 1979 في المهجر والتي تركت صدى واسعاً لدى الجمهور أسباني وألأوروبي وحتى على الصعيد العالمي .

بطاقة تعريف
ولد الفنان العراقي جعفر الكاكه ئي في مدينة خانقين كوردية سنة 1951 ، وينتمي الى الجيل الوسط بين الفنانين ، وترك مدينته عام 1979 مع ذكريات معالم تلك المدينة الجميلة على ضفاف نهر الوند الخالد ، وأستقر في اسبانيا بعد هروبه من سطوة النظام البعثي الفاشي ، ويحمل الجنسية الاسبانية. وله العديد من الاعمال الفنية الرايعة ، ودخل عالم الفنون وهو في الخامسة عشر من عمره بتشجيع من أخاه الكبير الفنان قطب الدين كاكەئي الذي عمل سنوات طويلة مصوراً في مدينة خانقين ، وأصبح محله أو دكانه ( مصور الوند ) من معالم المدينة .

حدثنا عن بداياتك وشيئاً عن قصة مشوارك الفني ؟.
أنا من مواليد مدينة خانقين ومن عائلة فنية ، نشأت وترعرعت في هذه المدينة العريقة بالتأريخ والمواقف الشجاعة ورشيقة بقدرتها الشابة على العطاء ، وأكملت دراستي الأبتدائية والثانوية فيها ، تعلمت تلوين الصور بالأسود والأبيض منذ طفولتي على يد أخي الفنان المصور قطب الدين ، حصلت على شهادة الليسانس (البكالوريوس) للفنون الجميلة من جامعة بغداد سنة 1976 وبدأت عملي لفترة وجيزة في تصميم الصحف والمنشورات في وزارة الثقافة -دار الثقافة و النشرالكردية في بغداد – وغادرت العراق في سنة 9197 الى اسبانيا حيث حصلت على شهادتي الليسانس وفصول الدكتوراه 32 مادة في تاريخ الفن و التقنيات المعاصرة من كلية الفنون الجميلة بجامعة مدريد عام 1984. 1995 حصلت على منحة دراسية للبحث حول تقنيات الحفر والطباعة من مؤسسة جوان ميرو في جزيرة مايوركا. كما حصلت الرسم والحفر و الليتوكراف على الحجرفي سنة 1986 . وفي عام 1989عملت كمدرس في الدورة الدولية لدراسات الحفر في أقليم كنالونيا ، وثم عملت مدرساً في الدورة الدراسية جرافيكا 1991 بالجامعة الدولية مينينديز بيلابو في مدينة لاكورونيا اسبانيا ، وشاركت في عشرات المعارض المشتركة مع الفنانين أسبانين وأجانب منذ وصولي اليها ولغاية يومنا هذا ، وأنا أعتقد بأن الفن رسالة من الحاضر الى المستقبل بما تحمل من أشياء الذاكرة .

عندما تضيق الأرض بالفنان وتمنع رسالته الأنسانية ، ترى لماذا رست سفينة كاكائي المهاجرة في مرفأ أسبانيا ؟

يقيناً ان ثمة أسباباً جعلني أغادر العراق ، ومن بين هذه الأسباب : هروبي من سطوة النظام البائد كان السبب الرئيسي ، لعدم أنتمائي الى الحزب البعث أخذت جلاوزة البعث يضايوقني في حياتي الفنية والأعتيادية وأرادوا أن اكون أداة بيدهم ولكني رفضت ذلك ، بأن الفنان الأصيل لا يؤمن أن يكون أداة بيد السلطة أي سلطة كانت وبجميع أشكالها وأنواعها ، وأما أختيار أقامتي في اسبانيا حيث تتوفر فيها كل ما يتمناه ويرغبه الفنان ، لعل نزوعي الى آفاق التجارب الكونية الشمولية هو الذي دفعني الى الهجرة من بلدي ، لتعرف على أفاقهم الفنية في هذه الدولة والتطور العقلي والفني من خلال دراستي ومتابعتي للفن العالمي ، وأنشر ألوان وأضواء وادي الرافدين وكوردستان بشكل خاص ، التي أصبحت للأسف الشديد كئيبة بفعل الحروب والحصار على أصقاع العالم .

-- --
أعمالك الفنية المشاركة و مقتنياتك المعروضة ؟
منذ مطلع الثمانينات ولحد الآن أعمل في ورشتي الخاصة في مدريد بمختلف فنون الرسم والحفر والتصميم وشاركت في العديد من المعارض الفردية والجماعية والندوات المسابقات الفنية في اسبانيا وبلدان أخرى مثل: ألمانيا وفرنسا و ايطاليا وسويسرا و ا لنرويج و الولايات المتحدة واليابان ، شيلي ، مكسيك ، برازيل . وتم عرض مجموعات فنية ومقتنيات في المتاحف التالية :

- متحف بيو بينيرو، لاكورونيا، أسبانيا .
- متحف الفن المعاصر في فردريستاد ، النرويج.
- متحف الفن الحديث في واكاياما، اليابان
- متحف الحكومة المحلية لجزر الكاناريس لابالما، أسبانيا.
- متحف أصيلة بالمغرب
- متحف الفن الحديث، تونس.
- متحف الفن الحديث، عمان، الأردن
- معهد الفن والثقافة، قطانيا، إيطاليا.
- معهد العالم العربي، باريس، فرنسا
- متحف جرافوتيك، شتوتجارت، ألمانيا.
- متحف شابيل سنتر، هامبورج، ألمانيا
- مجموعة الملك خوان كارلوس الأول ، أسبانيا.
- مجموعة متحف الرسومات الوطنية، مدريد، أسبانيا
- مجموعة المكتبة الوطنية، مدريد، أسبانيا.
- مؤسسة جوان ميرو، مايوركا - مجموعة مصرف مدريد.
لو عملتَ لنا بإيجازمسحاً فنياً لمعارضكَ الفنية التي حفلت بها الدول.

النشاطات والمعارض الشخصية والجماعية التي قدمت فيها بعض أعمالي :

1982 غاليري ابريل مدريد.
1987 غاليرى توركولو، مدريد.
1990 غاليرى لينزو اى بابيل، اشبيلية.
1991 غاليرى توركولو، مدريد.
1995 ساغا في صالون الفنون الطباعية المعاصرة، باريس.
1997 معرض استامبا 1997 في المعرض الدولي للحفر والنشر للفنون المعاصرة في
مدريد.
معرض رسومات 1996-1997 في قصر المعارض والمؤتمرات بجناح جوان
ميرو في مدريد.

سا غا في صالون الفنون الطباعية المعاصرة، باريس.
غاليرى ماجدة لازارو، سانتا كروث دى تينيريفى اسبانيا.
نيرفا جرافادوس، مدريد.
مصرف البريد، طليطلة وكوينكا.
غاليرى ارشيليس، سيوداد ريال.
1998 غاليرى توركولو تحت أسم طريق الحرير، مدريد.
غاليرى بريتا برينز تحت اسم تقسيمات، مدريد.
معرض تكريم مانولو ميلارس في مكتبة الفني التعبيري المعاصر، تينيرفى. بدعوة من جامعة بيرنستون الامريكية اشتركت في المؤتمر الدولي الذي نظمته الثقافي هذه جامعة حول الإبداع والتغير في المجتمعات العربية في ختام القرن العشرين والذي أقيم في مدينة غرناطة.



1999 شارك بدعوة في المهرجان ا لدولي للفنون التشكيلية-المحرس -تونس

1999 معرض استامبا في المعرض الدولي للحفر والنشر للفنون المعاصرة، مدريد .
2005 قامت بعمل لتصميم الكتاب الذي أصدره الشاعر العالم السوري اللبناني اودونيس إضافة إلى عشر لوحات فنية من الجرافيك عن أعماله الشعرية سميت بأشعار مرئية
2006 معرض شخصي بعنوان-تحولات الفرات)المركز الثقافي العربي السوري مدريد-(

-- --
الأحتفاء بك كفنان من خلال التقييم لأعمالك المبدعة.

في حوزتي الكثير من الجوائز الدولية والأسبانية التي حصلت عليها ومنها :

1984 جائزة استامبا المعاصرة سلكثيون (مئة سنة عن بيكاسو)
1986 جائزة المنافسة الدولية ( التي تعقد كل عامين) للحفر، واكاياما، اليابان.
1988 تكريم شرفي في جائزة انترناك (ماكسيمو راموس) في مدينة الفروول .
1994 تكريم شرفي جائزة انترناك ماكسيمر راموس في مدينة الفروول .
الجائزة الثانية الدولية كارمن آروزينا، مدريد.
تكريم شرفي في الجائزة الدولية الحادية عشر ماكسيمو راموس، الفرول.
1995 جائزة متحف جوان ميرو ومنحة دراسية في برنامج بيلار خنكوسا وسوسيبى في
مدينة مايوركا.
1996 تكريم شرفي في جائزة NAL الوطنية للحفر الكالكوجرافي في مدريد.

تكريم شرفي في الجائزة الدولية الحادية عشر ماكسيمو راموس، الفرول.
1997 الجائزة الأولى الوطنية للحفر، المؤسسة الثقافية لمصرف مدريد، مدريد.
الجائزة الأولى الدولية كارمن آروزينا، مدريد.

1998 الجائزة الثانية الدولية للحفر كارمن آروزينا، مدريد.
تكريم شرفي في الجائزة الدولية الحادية عشر ماكسيمو راموس، الفيرول.
2000 تكريم شرفي لمسابقة الحفر في مدية سان لورينثو ديل اسكوريال.
2004 جائزة وشهادة للحفر من جمعية الفنانين في جزيرة ماياوركا.

-- --
الأعمال التي أرتقت بها كاكائي نحو سُلّم الشهرة ؟

ومن الطبيعي حققت تلك الأعمال الأنتشار والشهرة ، والمساهمات الفنية التي وضعته في مكانة مهمة بين الفنانين الأجانب المقيمين في اسبانيا وربما الأكثر اعترافا دوليا بينهم . فالاعمال التي قدمتها يتميز بالمهارة والإحساس في عملي التشكيلي الذي أعبر فيها باسلوب رفيع خاص به في الفنون الجرافيكية ، من هنا فإني أعتبر نفسي تشكيلياً كوردياً عراقياً أبحث عن تقديم نفسي للعالم بما هو وبما أحمل من خصوصية .


لكل فنان قضية معينة ورسالة أنسانية كيف ترجمت قضية شعبك عبر لغة الألوان في أسبانيا؟.

نعم عرضت قضية الكورد على المجتمع الأوربي والعالمي ، وحاولت من خلال لوحاتي في أكثر المعارض الذي أشتركت فيها لطرح معاناة ومصائب وآلام هذا الشعب وكسر عملية التعتيم المبرمجة ضده ، وفضح الصمت المحافل الدولية إزاء عمليات الإبادة التي تعرض لها الشعب الكوردي ، ومحاولتي لإثبات أنه من المكونات الأساسية لشعوب الشرق الأوسط ، وأنه يستحق الى التحرر وحق المصير أستناداً الى مبادئ الشرعية الدولية . والاهتمام باللغة الكردية التي تعرضت للتهميش. أضف الى ذلك أن جزءاً من اهتمامي ينصب على إفهام المجتمع العالمي ان الأكراد له الحق في العيش الكريم ، والتعبير عن تطلعاتها ، ومصالحها .

في ظل النظام البائد ترك العديد من المواهب والقامات الفنية بلدهم العراق، منهم من حقق بعض النجاح والبعض منهم أخفقوا في تطوير منجزهم الفني ترى ما سبب ذلك ؟ .

إن غالبية العراقيين يحبون أن يعيشوا في وطنهم ، وإن يسافروا إما للسياحة أو لطلب العلم أو لغرض العلاج الى أي دولة ويعدوا الى العراق بعد سنين أوأشهر أو أيام ولكن قدراً ما قد جعل المنافي خياراً وحيداً لهم في الغربة .
نعم لقد هاجر الكثير من العراقيين بسبب الحروب والحصار وألأضطهاد السياسي في زمن نظام البعث ، ونتيجة للظروف الصعبة التي يعيشها الفنان العراقي ، ولهذا نجد انه ترك وطنه للبحث عن وطن بديل فيه الحرية لممارسة الإبداع في فنه ، فالبعض استطاع ان يستفيد من العالم الجديد والتعايش مع الحضارة الغربية والتأثير بكل ما هو جديد ومتطور والاقتباس من المنجز الإبداعي الأوربي ويحقق النجاح ودخوله الى الفن التشكيلي العالمي ، ، ، لم يستطيع الآخر ان يستمر في عمله الفني بسبب صعوبة الحياة والمعيشة ، لذلك فشل في الإبداع فنه وتطوره ، يالأضافة الى الغربة والابتعاد عن الوطن ليست بالسهلة كما يتصور البعض وكلها تؤثر على الحياة الفنان .

هجرتك من العراق وأستقرارك في اسبانيا هل أضاف شيئاً الى تجربتك الفنية ؟.

نعم بالنسبة لي استطعت الاستفادة من وجودي في أسبانيا للتطوير عملي الفني والبحث عن كل ما هو جديد من اجل إضافته الى خبرتي الفنية واعتبرها تحولات مهمة في منجزي الفني العام في تقدمه ، وإختلاطي بفنانيها فتح لي طريقاً في إتجاه متابعة ما هو سائد في الحركة التشكيلية العالمية ، وهذا لم يحدث لو كنت طوال هذه السنوات في مدينتي العزيزة خانقين أو بغداد العاصمة . وربما لبقيت بمستوى واحد او اقل بسبب الظروف الصعبة التي يعيشها الفنان الكوردي والعراقي عموما داخل العراق


-- --
لكل فنان كانسن الحنين الى مسقط رأسه في نيتك أقامة معرض خاص لسنوات الشتات في مدينتك خانقين ؟.

للأسف الشديد الاعلام العراقي والكوردستاني يجهلونني ، ولحد هذا اليوم لم أستلم أي دعوى لزيارة العراق أو كوردستان , لا اعرف الأسباب , ...(.مبتسما: ليس لدي واسطة قوية) , رغم محاولتي للتقرب منهم ، لأخدم الشعب العراقي بجميع أطيافه من خلالهم بكل ما أملكه من موهبة فنية ، وأنا بِدوري أنتقِدُ الإعلامُ العراقي بشكل كبير لأنه فعلاً لم يُعطي الفنان التشكيلي العراقي حقهُ ، وأما الإعلامُ الكُردي ضعيف جدّاً جدّاً بمجال الفن التشكيلي ولا يوجد هنُاك أيّ نوع من الإهتِمام بالفن التشكيلي في الإعلامُ الكردي وهذا نوع من التخلف برأيي ! وأتمنى أن يهتم الإعلام العراقي والكوردستاني بالفنُ التشكيلي أكثر وأكثر من أجل أن نرفع راية فنّنا العراقي بشكل عام والكوردي بشكل خاص عاليا ً.
فقد قررت رغم ذلك ان انظم معرضا في مدينتي خانقين قريبا أتحدث من خلال لوحاتي ، عما عانيته وتعلمته في الغربة بعيدا عن مدينتي ، وعن معاناة مدينتي اثناء وبعد التعريب والترحيل في ظل نظام البعث ، وعن عودتها الى احضان كوردستان .
الطموح والأماني والأرتقاء الى الأفضل ترى ماذا في حقيبة أبداع الفنان كاكائي يتمنى الوصول لتحقيقه؟. ؟
وما الذي تمنيتهُ لكي أصل إليه ؟! أنا لديّ أكثر من ربع قرن من العمل الفني المتصل ، منذ طفولتي كانت لديّ حاجة إلى التعبير، وبما أنني كنت صموتاً لم أجد حاجتي إلى التعبير في اللغة ، بل وجدتها في الرسم... إنني أتمنى أن أحقق ما أحلم به الآن فهو الجدير بأن يتحقق ، وليس الذي حلمت به قبلاً . لأن الفنان يبحث طيلة حياته عن شيء عير ملموس كما هو الحلم ، ولا بد هذا الحلم تأتي في يوما ما . لأن أمنياتي كثيرة ومنها أن ننهض بثقافتنا وابداعتنا الى مستوى االمحافل الدولية ، ومن أمنياتي ايضاً انشاء مجمع ثقافي عالمي في مدينتي خانقين . ومعروف عن مدينتي بقدرتها المستمرة على العطاء .
اما طموحي للارتقاء الى الافضل ، الطموح لا ينضب ، والرؤى تتفتح دائما ًبشكل دائري ، وتتوسع هذه الدائرة تماما ًمثلما ترمي بحجرة إلى الماء ، لذلك عملت ما في وسعي ان يكون اعمالي الى جانب كبار الفنانبن العالميين ، ومن خلال علاقاتي مع بعض الفنانين المعروفين لقد حاولت ان اتعلم كثيراً منهم لغرض وصول الى مستوى معين لأن الفنان دائماً طموح الى الافضل . غالباً الفنان ً يرتكز على أرضية طموحه ويتكئ على فكر ورؤية فلسفية ورؤية مشاريعه .

الفنان يتأثر لا شعوريا لكل أسلوب وينتمي الى مدرسة معينة في بدايات عشقه للفن المدرسة التي لها تأثيرها البالغ في أسلوب عملك؟.

نعم ظهرت مدارس فنية عديدة في القرن الماضي كالتكعيبية , الوحشية , التعبيرية , الدادائية , السريالية , التجريدية , والمستقبلية أن ما يمكن قوله هو أن وقوع الحرب العالميتين لم تخدم نمو وانتعاش الحركات تلك المدارس الفنية ، فأن حالة القلق مست اعماق الفنانين لتلك المرحلة الصعبة .
أما أين أجد نفسي وسط تلك المدارس ، لقد أنتميت الى المدرسة التعبيرية بعد أستطلاع على أغلب المدارس الفنية وبعد البحث والدراسة في أطروحاتي القديمة ، وجدتها هي الأقرب إلى نفسي لما يجول في خاطري من مشاعر وأفكار وظفتها بأسلوبي وقد مازجت الحداثة التي قربتها للواقع واستلهمت من التراث عناصر تعبيرية وجمالية وقد أكدت على المغزى في بنية الفن ومجدت الإنسان ولم أهمل أحاسيسه أو معاناته وخلق تلك العلاقة الجدلية بين الذات والموضوع
عبر عمل الفنان حتماً يتم عرض فكرة أو أداء مهمة، هل وفقت في معالجة مسألة أنسانية ملحّة، ولا قت تعاطفاً وتضامنا من قبل المتلقي ؟.

من طبيعي كل لوحة لها معانيها الخاصة ، تعرض وتعلاج من خلالها كثير من القضايا ، لأن المحاولات التي يقوم بها كل فنان أثناء انجازه عمل فني أو لوحة لها هدف سامي ، وتعبر عن فكرته ، لذلك تعبركل لوحة من لوحاتي عن الضحايا البريئة في العراق ووجعا عراقياً متفردا في معاناته ، وهو رسالة إنسانية موجهة للعالم كله ، لعله يسمع صراخ الإنسان العراقي الذي ما زال مستمر سابقاً من قبل النظام البائد والآن من قبل جهات أسلامية متطرفة ، وعملت جاهدة لأن أحمل لوحاتي هموم الشعب العراقي عموماً والشعب الكوردي بشكل خاص في ظل ظروف الحصار والدمار والأنفال والحرب التي أكلت كل شيء في عراقنا الجميل ، وان جمبع اعمالي كان صرخة استغاثة يطلقها أهالي ضحايا . وأضف أيضاً لتعريف العالم بالفن العراقي الذي يواكب التيارات الفنية المعاصرة ، منذ بدأ الفن في بداية القرن الماضي ، وأيصال الثقافة العراقية المعزولة والمخنوقة والمظطهدة بالظروف الماضية والحاضرة المأساوية للعراق ، والتي بأمس الحاجة لفرص كهذه لآسماع صوتها .

-- --
الفن التشكيلي له أتباعه ورواده، ودخلت التقنية المعاصرة في سرعة التواصل مع الفن ، أين تجد ذلك التحديث في لوحاتك ؟ .
أي الفنان التشكيلي لا يمتلك خبرة تشكيلية متراكمة لا يتمكن من الحديث عن الحداثة التشكيلية ، لأن الحداثة لا تعني نبش التراث ، وليست معنية في إعادة صياغة ما تم إنتاجه سابقا ، لان هناك فنانين تشكيليين كثر عزفوا كثيرا علي وتر التراث ، وأضف الى ذلك علاقة الفنان بتجربته الخاصة والعامة وما مر به من التجارب العلمية والفنية . ومن خلال عملي في الحقل الذي يمتد علي مدار ثلاثين سنة ، إضافة للدراسة الأكاديمية ، والدورات الفنية الخاصة ، والتجريب المستمر، حاولت أن أختزل الشكل ، وهنا يكمن من الحديث عن التحديث عندي في اللوحة التشكيلية ، وهذا ظهر في السنوات الأخيرة في أعمالي . وإنما هي استنباط أشكال تعبيرية بصرية جديدة تتناسب مع الحياة التي يعيشها الفنان التشكيلي ، وظروفه التي تحيط به ، والحداثة بالنسبة لي هي أنسنة الموضوع الذي أعمل عليه منذ فترة ، ولا أرغب بتكرر الموضوع .

جعفر كاكائي كفنان وأنسان حتماً له علاقات مع زواره كأن يكون منهم مفكرين وشعراء وفنانين عالميين ، ما سردفء صداقتك مع الشاعر اودنيس كيف تصف لنا هذه العلاقات ؟
عندما استلمت دعوة رسمية من قبل وزراة الثقافة المغربية في عام 1984 لأشتراكي في المهرجان الثقافي الدولي في قرية اصيلة تقع على شاطئ البحر الذي يقام كل عام في المغرب حبث قابلت خلال ذلك المهرجان كثير من الفنانين العالمين بشكل خاص ومن الاوساط الثقافية بشكل عام ، ومن ضمنهم الشاعر أدونيس وكان أول لقاء بيننا يعتبر من أهم اللحظات في حياتي ، لأنه أغنت حياتي الفنية والثقافية ، حيث جمع بيننا تجربة الشعر مع الرسم بشكل مباشر ، وعملت معه عدة أعمال فنية حول شعره وأغلفت كتب اشعاره بشكل خاص . وانا فخور بصداقتي مع الشاعر أودنيس . وآخر ما نشرته من اللوحات على الكتب أشعار أدونيس هو غلاف الكتاب بعنوان كلدران ، وكتاب الشعر والكرافيك ، قدمت الأخير في سنة 2004 بعنوان اشعار مرئية وعرضت في مدريد العاصمة ومتحف ميرو في مايوركا ( MAUORCA ) الاسبانية .

اسماء معينة أعجبتك أسلوبهم في الفن التشكيلي اليوم ؟.
لا بد الفنان معجب باسلوب احد الفنانين القدماء سواء كان محليا أو عالمنا ، وربما أكثر من الفنان ومن طبيعي لهم موقع خاص في حياته الفنية ، بعد أن يبحث ويقرأ ويتابع عن جميع من لهم علاقة بهذا المجال الفني ، لأن لكل فنان عالمي محليته الخاصة التي أوصلته إلى العالمية أي الإبداع وهذه العالمية نابعة من محليته وإحساسه الصادق في رؤيته المحلية . وأما أنا يعجبني أعمال الآخرين من الفنانين المحليين أو العالمين الذين لهم موقع خاص في حياتي الفنية ، لأني أتعرف على هؤلاء الفنانين من خلال أعمالهم ، واتابع جميع أنشطتهم الفنية عن طريق الإعلام ، من كان داخل العراق امثال المرحوم فائق حسن ومحمد عبد الغني وفيصل لعيبي والمرحوم حافظ دروبي وصلاح جياد ( وكان اخر لقاء مع الاخير في باريس ) ومن كان من الدول الاخرى امثال روشن برك ( RAUCHNBERG ) ، جاسبر جونز ( JASPER JOHNS ) ، تومبلي ( CY TWOMBLY ) دافيد هوكني ( DAVID HOKNEY ) من امريكا ، ميموبالادينو ( MIMO BALADINO ) إنزو كوكي ( ENZO KOCHI ) من ايطاليا ، واسولم كيفر ( ( ANSELM KIEFER من المانيا ، وبالاضافة الىعلاقتي المتميزة مع الفنانين داخل اسبانيا أمثال أنطوني تابييز ANTOI ) TAPIES) سيسيل J,M. SICILIA ) ) وإذا اردنا ذكر المزيد فالقائمة تطول فعذراً لمن لم يرد اسمه .[1]
Dit item werd in het (عربي) geschreven, klik op het pictogram om het item te openen in de originele taal!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Dit item is 531 keer bekeken
HashTag
Bronnen
[1] Website | عربي | akhbaar.org
Gekoppelde items: 2
Groep: Artikkelen
Artikel taal: عربي
Publication date: 27-07-2007 (17 Jaar)
Boek: Artistiek
Dialect: Arabisch
Publication Type: Born-digital
Soort document: Originele taal
Technical Metadata
Item Kwaliteit: 97%
97%
Toegevoegd door ( هەژار کامەلا ) op 14-03-2023
Dit artikel is beoordeeld en uitgegeven door ( زریان سەرچناری ) op 16-03-2023
Dit item is voor het laatst bijgewerkt door ( زریان سەرچناری ) op: 16-03-2023
URL
Dit item is volgens Kurdipedia's Standaarden nog niet afgerond en verder moet het herzien/aangepast worden!
Dit item is 531 keer bekeken
Attached files - Version
Type Version Toegevoed door
Bestaandsfoto 1.0.117 KB 14-03-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia is de omvangrijkste Koerdische informatiebron!
Bibliotheek
Irakese vluchtelingen in Nederland
Artikkelen
Sherefxane Bedlisi: vader van de geschiedenis
Biografie
Araz Talib
Artikkelen
Ook in Iraaks Koerdistan volgt macht de lijn van het bloed
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdische Muziek
Biografie
Shene Baban
Bibliotheek
Werkbezoek Iraaks Koerdistan
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
Afbeelding en tekst
Koerdische vrouwen aan de oever van de Kaspische Zee begin 20e eeuw
Biografie
Shwan Rashid Ahmad Gaffaf
Artikkelen
Turkse aanval in Syrië moet Koerden breken
Afbeelding en tekst
Gevangene van het Turkse leger tijdens de Dersim opstand. (1938)
Artikkelen
Turkse grondtroepen trekken noordoosten van Syrië binnen
Bibliotheek
Oorlog en Vrede in Koerdistan

Actual
Plaatsen
Mardin
25-08-2012
هاوڕێ باخەوان
Mardin
Bewijsstukken
Oproep aan onze politici: doorbreek het stilzwijgen rond Afrin
23-03-2018
هاوڕێ باخەوان
Oproep aan onze politici: doorbreek het stilzwijgen rond Afrin
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
08-11-2016
هاوڕێ باخەوان
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
Bibliotheek
21 STRALEN
13-07-2020
ڕێکخراوی کوردیپێدیا
21 STRALEN
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdische Muziek
04-08-2022
بەناز جۆڵا
Classificatie Van de Koerdische Muziek
Nieuwe item
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdische Muziek
04-08-2022
بەناز جۆڵا
Biografie
Venus Faiq
15-10-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
08-11-2016
هاوڕێ باخەوان
Biografie
Shwan Rashid Ahmad Gaffaf
23-10-2016
هاوڕێ باخەوان
Biografie
Shene Baban
09-03-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Oorlog en Vrede in Koerdistan
29-07-2013
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Poëzie uit Koerdistan
16-09-2013
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Koerdistan
22-04-2015
هاوڕێ باخەوان
Statistiek
Artikelen 518,450
Fotos 105,226
Boeken 19,478
Gerelateerde bestanden 97,493
Video 1,394
Kurdipedia is de omvangrijkste Koerdische informatiebron!
Bibliotheek
Irakese vluchtelingen in Nederland
Artikkelen
Sherefxane Bedlisi: vader van de geschiedenis
Biografie
Araz Talib
Artikkelen
Ook in Iraaks Koerdistan volgt macht de lijn van het bloed
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdische Muziek
Biografie
Shene Baban
Bibliotheek
Werkbezoek Iraaks Koerdistan
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
Afbeelding en tekst
Koerdische vrouwen aan de oever van de Kaspische Zee begin 20e eeuw
Biografie
Shwan Rashid Ahmad Gaffaf
Artikkelen
Turkse aanval in Syrië moet Koerden breken
Afbeelding en tekst
Gevangene van het Turkse leger tijdens de Dersim opstand. (1938)
Artikkelen
Turkse grondtroepen trekken noordoosten van Syrië binnen
Bibliotheek
Oorlog en Vrede in Koerdistan
Folders
Bewijsstukken - Soort document - Originele taal Bewijsstukken - Dialect - Nederlands Bewijsstukken - Provincie - Buitenland Bibliotheek - Boek - Wetenschap Bibliotheek - Boek - Medisch Bibliotheek - Soort document - Originele taal Bibliotheek - Dialect - Nederlands Bibliotheek - Provincie - Netherlands Bibliotheek - PDF - Nee Bibliotheek - Boek - Koerdische kwestie

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contact | CSS3 | HTML5

| Pagina wordt gegenereerd in: 0.797 seconde(n)!