=KTML_Bold=الجزيري والمحبة الصورية=KTML_End=
تحسين إبراهيم دوسكي
تمهيد وبيان:
يتشعب الحديث كلما كان دائراً عن الحب، ذلك أن الحب دنيا فسيحة من العواطف، وعالم شاسع من المشاعر، فهل رأيتم يوماً تعبيراً -مهما أوتي من قوة وبراعة- قادراً على أن يترجم عن عاطفة، أو يحيط بشعور؟
والحب في سموه يعلو كالقمر نتحدث عنه ولا نحوزه، وهو في عمقه يغور كالبحر نغوص فيه دون أن ندرك قاعه، فهل رأيتم يوماً من يقدر أن يضع القمر في كفه، أو يصب البحر في قدحه؟
والحديث يتعقد كلما كان دائراً عما يسميه أرباب الهوى من الصوفية ب (العشق الحقيقي)، ذلك لأنه -عندهم- سر الحياة وروح الوجود، فهو الذي كان موجوداً يلمع نوره قبل أخذ العهد من بني آدم في يوم (ألستُ) بل لما كان (العرش والكرسي) لا يزالان بعدُ مخفيين في كنز القدرة الإلهية..[1]
=KTML_Link_External_Begin=https://www.kurdipedia.org/docviewer.aspx?id=513540&document=0001.PDF=KTML_Link_External_Between=انقر لقراءة الجزيري والمحبة الصورية=KTML_Link_External_End=
Kurdipedia is niet verantwoordelijk voor de inhoud van deze opname en de eigenaar is daarvoor verantwoordelijk. Kurdipedia nam het op voor archiefdoeleinden.
Dit item werd in het (عربي) geschreven, klik op het pictogram
om het item te openen in de originele taal!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة
لفتح السجل باللغة المدونة!
Dit item is 523 keer bekeken
Schrijf uw commentaar over dit item!