Bibliotek Bibliotek
Sök

Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!


Search Options





Avancerad sökning      Tangentbord


Sök
Avancerad sökning
Bibliotek
kurdiska namn
Händelseförlopp
Källor
Historia
Användarsamlingar
Aktiviteter
Sök Hjälp ?
Publikation
Video
Klassificeringar
Random objekt !
Skicka
Skicka artikel
Skicka bild
Survey
Din feedback
Kontakt
Vilken typ av information behöver vi !
Standarder
Användarvillkor
Produkt Kvalitet
Verktyg
Om
Kurdipedia Archivists
Artiklar om oss !
Lägg Kurdipedia till din webbplats
Lägg till / ta bort e-post
besöksstatistik
Föremål statistik
teckensnitt Converter
kalendrar Converter
Stavnings kontroll
språk och dialekter av sidorna
Tangentbord
Praktiska länkar
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mitt konto
Logga in
Medlemskap!
glömt ditt lösenord !
Sök Skicka Verktyg Språk Mitt konto
Avancerad sökning
Bibliotek
kurdiska namn
Händelseförlopp
Källor
Historia
Användarsamlingar
Aktiviteter
Sök Hjälp ?
Publikation
Video
Klassificeringar
Random objekt !
Skicka artikel
Skicka bild
Survey
Din feedback
Kontakt
Vilken typ av information behöver vi !
Standarder
Användarvillkor
Produkt Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artiklar om oss !
Lägg Kurdipedia till din webbplats
Lägg till / ta bort e-post
besöksstatistik
Föremål statistik
teckensnitt Converter
kalendrar Converter
Stavnings kontroll
språk och dialekter av sidorna
Tangentbord
Praktiska länkar
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logga in
Medlemskap!
glömt ditt lösenord !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Random objekt !
 Användarvillkor
 Kurdipedia Archivists
 Din feedback
 Användarsamlingar
 Händelseförlopp
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjälp
Nytt objekt
Platser
Erzurum
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
Platser
Piranshahr
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Ciwan Haco
06-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Ayşe Şan
04-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Ibn Khallikan
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Nezami
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Melayê Cizîrî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Platser
Naqadeh
10-08-2024
شادی ئاکۆیی
Statistik
Artiklar
  537,042
Bilder
  109,650
Böcker
  20,243
Relaterade filer
  103,891
Video
  1,535
Språk
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,809
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,945
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,996
عربي - Arabic 
30,671
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,056
فارسی - Farsi 
9,730
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,678
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Grupp
Svenska
Bibliotek 
30
Biografi 
14
Artiklar 
12
Platser 
5
Publikationer 
3
Kvinnors problem 
3
Martyrs 
2
Dokument 
2
Partier och Organisationer 
1
Filförrådet
MP3 
324
PDF 
31,313
MP4 
2,531
IMG 
201,034
∑   Totalt 
235,202
Innehållssökning
Biografi
Ahmet Kaya
Biografi
Ciwan Haco
Biografi
Darin Zanyar
Platser
Piranshahr
Martyrs
Mahsa Amini
İlk Film 1925
Grupp: Artiklar | Artiklarna språk: Türkçe - Turkish
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking objektet
Utmärkt
Mycket bra
Genomsnitt
Dåligt
Dålig
Lägg till i mina samlingar
Skriv din kommentar om den här artikeln !
objekt History
Metadata
RSS
Sök i Google efter bilder med anknytning till det valda objektet !
Sök i Google för valda objekt!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

İlk Film 1925 İlk Film 1925

İlk Film 1925 İlk Film 1925
Dünya sineması içinde 1925 yılını bir vatan olarak Kürdistan’ın ekranda tanınma ve tanımlanma yılı olarak kabul edebiliriz sanırım… Grass: A Nation Battle For Life 1925 Bakhtiari Tribe Of Persia adlı belgesel dört Amerikalı sinemacının antroplojik amaçlarla- Aryan ırkının izlerini keşfetmek üzere kamerayı Kurdistan’a sokmuş oldular. Antropoloji kolonileşmeye eşlik eden bilimlerden biri mi? Kurdistan’a geçmek için ilgili tarihte Angora’ya uğramak gerekir. Angora kalesinin içinde yavru bir köpek, kervan çalışanları ve film ekibi bekleşmektedir. Arabistan ve Kurdistan seyahati için hazırlıklar yapılır.

Filmin adında Persia dışında her sözcük Kürt ve Kürdistan’a dairdir. Grass, hayatımızdır. Çayır hayattır. Çayırın peşindeyiz. Dipdiri. Nation; 200 yıldır nation adlı çayırı arıyoruz otlamak için. Life(hayat)ı Kurdistan denen çayırı dağlar aşarak, nehirler geçerek aramaktayız; bu arayışımızdır hayat. Kurdistan’ı bulacağız. O bizim nehrimiz, o bizim dağımız, o bizim çayırımızdır.
Bu arada kameranın Kurdistan’da Türkler tarafından MK’un Kurdistan gezilerini kayda aldığını ardından Türkiye şehirlerinde halka gösterildiğini biliyoruz. Bu filmleri izleyen Şex Said’in yeğeni Vate dergisinde Malmisanij ile yaptığı söyleşide söz konusu filmleri sürgün edildikleri Edirne’de izlediğini belirtmektedir. Edirne’de sürgün yıllarında filmi gittiği okulda izlediğini Malmisanij’a aktarmıştır. Dolayısıyla Amerikalılardan evvel MK’un sömürgeci Türk kamerası Kurdistan’a girmiş sanırım. Bu arşivin Mimar Sinan Üniversitesinde restore edilen filmler arasında olduğunu tahmin edebiliriz. İran’ın da Şah gezileri sırasında Kurdistan’a uğradığını tahminlerimiz arasında belirtmekte fayda var. Şam ve Bağdat elindeki Kurdistan kayıtları görsel, arkeolojik bulgular kısmen Kürtler tarafından görülebilir bir biçime sokulabildi. Bu verileri inceleyecek uzmanların, Kürt uzmanların yetişmesi devlet olmasına bağlı .

Sömürgecilik Nazizm ile doruklarına ulaşmıştır. Bu kelimeyi dünyanın her yeri için -Türkiye dahil- ırkçılığı anlatmak için ortak bir kavram olarak kullanacağım. Daha yaygın isimleri kullanmak anlaşılır olmayı sağlayabilir. Kapitalizm vahşeti faşizm doruklarına vardığında tek selam, tek bayrak, tek meydan bulmuştur. Yaşasın ulu önder(lik)! Ulu öndere hizmete hazır önderciklere de bakacaktır elinde kamera ile Kürtler. Tekrar edelim; Irkçılık için tek sözcük kullanacağım: Nazizm.
Bu tanınma ve tanımlama sömürgeci bir pencereden işgalin meşrulaştırılmasına hizmet etmiştir. Kameranın Kürdistan’a girişi bir işgal eylemi olarak gerçekleşmiştir. Askeri, siyasi işgal sinema ve daha sonra televizyon, radyo olmak üzere her türlü araçla tamamına erdirilmek için kullanılmıştır.
Sömürgeciler için her araç işgali meşrulaştırmak için savaş makinesi olarak iş görmüştür. Grass (1925) Amerikalıların Kurdistan’ı tanıma heyecanı ile zorlu şartların üstesinden gelerek çekilen bir film. Sömürgeci bir bakış açısı ile filmi yaptıklarını ileri sürmek haksızlık olur. Kamera nesnel bir tavırla, her kişiye, mekâna, hayvana, ıramağa, dağa saygınlığını teslim ederek ilerliyor. Ne Türkler ne Araplar ne de Kürtler aşağılanmadan kayda alınıyor. Antropolojî ve Etografik heyecan baki kılınıyor belge filmde…

Kamera Kürtlerin eline geçinceye kadar epey zaman gerek. Kürtlerin eline kamera; Türk, Fars ve Arapların setinden geçerek gelecektir. Bu setlerin tozunu yutmuş her Kürt biraz Türk, biraz Fars, biraz Arap etkisindedir. Bu etkiden sıyrılmak kendi devletine kavuşma çabası ile kamerayı tutmaktadır Kürdün eli. Yılmaz Güney kamerayı Kürtler için kullanan ilk eldir . Onun eline kamerayı Türkün seti sunacaktır. Yeşilçam.

Yılmaz Güney bu setin tozunu yutmuştur ama o tozu tükürmüştür sömürgeci devletin yüzüne, gözüne. Sömürgecilerin kafasına kurşun sıkacağı zaman kansere yenik düşmüştür. O hasta haliyle elleri sırtında bağımsız sosyalist birleşik Kurdistan için başını dik tutabilmiştir Paris’teki Newroz kutlamalarında yaptığı konuşmada.

Yeşilçam sinemasında etkisinden kast ettiğim unsurlar şunlardır: Öykünün ve karakterlerin kurulumu sömürgeci perspektifin amaçladıkları ile paralel yürütülmüştür.

Türk devlet düşüncesinin etkisi ile yapılan filmleri; doksan sonrası ortaya konan Kuzey Kürdistan Kürd sineması içinde de izlerini görmek mümkün olmaktadır. Bu unsurların bazlarını açmaya ve anlamaya çalışacağım. Bu çabayı Sebahattin Şen, Yılmaz Özdil ve Welat Raminazad yazıları ile beslemenizi önerebilirim.

Kuzey Kürdleri düşman algısını kaybettiklerinde ortaya çıkan Türklük ile uzlaşama arayışlarına hizmet eden bir dinamik ile sinema üretimi olmaktadır. Türk devletini reddeden bir anlayışla ya da karşıt cepheden Kürt ve Kürdistan varlığından yola çıkamayan bakış; acıyı da komediyi de Türklük ile uzlaşma arayışı biçiminde gerçekleştirmektedir. Bu uzlaşı Türk olmayı reddedememekten tutalım, Türk devletini reddedememeye kadar genişleyen bir biçimde seyretmektedir.

Sömürgecilerin kamerasında, kaleminde Kürtler nasıl anlatılmıştır? Filmlerin; Kürtleri cahil, sapık, kaba, çocuk, salak göstermesi sömürgecilik fikriyle bakmanın ilk izleri durumundadır. Doksan sonrası filmlerde adım atıp devlete cevap veren Kürtler çoğu zaman cahilliklerini korumakta yahut sessiz bir saflık ahmaklık içinde gösterilmektedirler. Ülkeleri işgal altında olan bir millet olmaktan çok kendi devletlerinin kötüleri tarafından şiddete maruz kalan insancıklar durumundadırlar. Bu da ulusal kurtuluş mücadelesi veren bir millet olmaktan çok var olan devletin vatandaşlığına teşne bir varlığın insan haklarına indirgenen ağlamaklı bir duruşu şeklinde filmlere taşınmasına neden olmuştur.

Mağlup ve mazlum bir biçimde yansıyan Kürt aslında kendisini aramaktan dolayısıyla kimliğini tanımlamaktan, bulmaktan uzaktır.
Her bir parçada ayrı ayrı her kürdün yüzü Ankara çoğu zaman İstanbul, Tahran, Şam, Bağdat’a dönük olmaktadır. Doksan sonrası iki ana dinamik bu durumu ters yüz etmeye başlar. 1992 yılı ile beraber Kürdistan, Amerikan’ın hava saldırılarına kapatılmasıyla koruma altına alınır. Aynı yıllarda Kürtlerin dört ana akstan gelen ulusal direnişi, kendisini filmlere de yansıyan belirgin tematik ortaklıklara götürmektedir. Bu tematik ortaklıklar çoğu zaman yenilgilere dolayısıyla acılara tanıklık etmekten öteye her bir direniş savaşçısını görünür kılmaktan mahrumdur.

Filistin Kurtuluş Ordusu bir cephe olarak ortaya çıktığında ilk faaliyetlerinden biri sinema kurumunu oluşturmak olmuştur. Godard gibi dünyaca ünlü devrimci sinemacıların dahi desteğini esirgemediği bu kurum ile hem ulusal direniş dünyaya taşınabilmiş hem de Elia Süleyman gibi önemli Filistinli yönetmenlerin ortaya çıkmasını sağlamıştır.
Türk sineması içinde Kürtlüğün kuruluşu Sebahattin Şen’in, Gemideki Hayalet (2019) adlı çalışmasında çözümledikleri bu anlamda yol gösterici olacaktır. Şen ve Barış Ünlü Türklük çalışmalarına ışık tutan değerli kitaplarıyla bu bağlamı kuran sanırım üçüncü kuşak eleştirmenler olarak adlandırılabilirler.

Türklük eleştirisi ilk kuşağı İttihat Terakki içinde Kürt kurucular tarafından dile getirilmiştir. Kürdistan gazetesi, bu anlamda eleştirilerin bütünlük kazandığı somut mecra olmuştur. Kürdistan fikrinin de vücut bulduğu bu ilk dönemi kısaca ele almak günümüze gelene değin geçilen kavramsal mesafeyi görebilmemiz açısından değerlidir. Bu eleştiriler 1800 yılları ile başlayıp kesintisiz devam eden sömürge karşıtı ulusal kurtuluş mücadelesinin de ışığında incelemek yerinde olacaktır. Kurdistan 200 yıldır sömürge karşıtı örnek bir savaşı kapitalizme ve onun aşağılık uşaklarına karşı vermektedir. Kendi geleneksel kodlarını koruyarak ortaya çıkarmaya çalıştığı adalet anlayışı kapitalist canavarlara ve onun jandarması durumunda olan kulak kesen, baş koparan, vajinalarımızı kurutup tespihlerine imame yapan katil sürüsüne karşı durduğu sürece onuru inşa etmeye devam etmektedir.[1]

Denna post har skrivits in (Türkçe) språk, klicka på ikonen för att öppna objektet på originalspråket!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Denna post har tittat 1,449 gånger
Skriv din kommentar om den här artikeln !
HashTag
Källor
[1] | کوردیی ناوەڕاست | basnews
Relaterade filer: 1
Länkade objekt: 4
Grupp: Artiklar
Artiklarna språk: Türkçe
Publication date: 21-06-2021 (3 År)
Bok: Kultur
Dialekt: Turkish
Dokumenttyp: Språk
Provins: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Produkt Kvalitet: 99%
99%
Tillagt av ( سارا ک ) på 30-06-2022
Den här artikeln har granskats och släppts av ( زریان عەلی ) på 30-06-2022
Denna post nyligen uppdaterats med ( سارا ک ) om : 30-06-2022
URL
Denna post enligt Kurdipedia s Standarder inte slutförts ännu !
Denna post har tittat 1,449 gånger
Attached files - Version
Typ Version Editor Namn
Foto fil 1.0.196 KB 30-06-2022 سارا کس.ک.
Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!
Biografi
Tara Twana
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
Artiklar
Ni får en feministisk peshmerga i riksdagen
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Bibliotek
Svensk - Kurdisk ordlista
Bibliotek
Kurdfrågan En bakgrund
Artiklar
​SANNING! NÄR JAG FÅR HÖRA DET SÅ
Artiklar
Agera innan fler barn dör av äktenskap

Actual
Biografi
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Ahmet Kaya
Biografi
Ciwan Haco
06-09-2024
شادی ئاکۆیی
Ciwan Haco
Biografi
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Darin Zanyar
Platser
Piranshahr
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Piranshahr
Martyrs
Mahsa Amini
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Mahsa Amini
Nytt objekt
Platser
Erzurum
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
Platser
Piranshahr
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Ciwan Haco
06-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Ayşe Şan
04-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Ibn Khallikan
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Nezami
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografi
Melayê Cizîrî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Platser
Naqadeh
10-08-2024
شادی ئاکۆیی
Statistik
Artiklar
  537,042
Bilder
  109,650
Böcker
  20,243
Relaterade filer
  103,891
Video
  1,535
Språk
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,809
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,945
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,996
عربي - Arabic 
30,671
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,056
فارسی - Farsi 
9,730
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,678
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Grupp
Svenska
Bibliotek 
30
Biografi 
14
Artiklar 
12
Platser 
5
Publikationer 
3
Kvinnors problem 
3
Martyrs 
2
Dokument 
2
Partier och Organisationer 
1
Filförrådet
MP3 
324
PDF 
31,313
MP4 
2,531
IMG 
201,034
∑   Totalt 
235,202
Innehållssökning
Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!
Biografi
Tara Twana
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
Artiklar
Ni får en feministisk peshmerga i riksdagen
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Bibliotek
Svensk - Kurdisk ordlista
Bibliotek
Kurdfrågan En bakgrund
Artiklar
​SANNING! NÄR JAG FÅR HÖRA DET SÅ
Artiklar
Agera innan fler barn dör av äktenskap

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Sida generation tid : 5.578 sekund(er)!