Bibliotek Bibliotek
Sök

Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!


Search Options





Avancerad sökning      Tangentbord


Sök
Avancerad sökning
Bibliotek
kurdiska namn
Händelseförlopp
Källor
Historia
Användarsamlingar
Aktiviteter
Sök Hjälp ?
Publikation
Video
Klassificeringar
Random objekt !
Skicka
Skicka artikel
Skicka bild
Survey
Din feedback
Kontakt
Vilken typ av information behöver vi !
Standarder
Användarvillkor
Produkt Kvalitet
Verktyg
Om
Kurdipedia Archivists
Artiklar om oss !
Lägg Kurdipedia till din webbplats
Lägg till / ta bort e-post
besöksstatistik
Föremål statistik
teckensnitt Converter
kalendrar Converter
Stavnings kontroll
språk och dialekter av sidorna
Tangentbord
Praktiska länkar
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mitt konto
Logga in
Medlemskap!
glömt ditt lösenord !
Sök Skicka Verktyg Språk Mitt konto
Avancerad sökning
Bibliotek
kurdiska namn
Händelseförlopp
Källor
Historia
Användarsamlingar
Aktiviteter
Sök Hjälp ?
Publikation
Video
Klassificeringar
Random objekt !
Skicka artikel
Skicka bild
Survey
Din feedback
Kontakt
Vilken typ av information behöver vi !
Standarder
Användarvillkor
Produkt Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artiklar om oss !
Lägg Kurdipedia till din webbplats
Lägg till / ta bort e-post
besöksstatistik
Föremål statistik
teckensnitt Converter
kalendrar Converter
Stavnings kontroll
språk och dialekter av sidorna
Tangentbord
Praktiska länkar
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logga in
Medlemskap!
glömt ditt lösenord !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Random objekt !
 Användarvillkor
 Kurdipedia Archivists
 Din feedback
 Användarsamlingar
 Händelseförlopp
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjälp
Nytt objekt
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
03-01-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
23-06-2019
زریان سەرچناری
Biografi
Tara Twana
09-09-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotek
Recueil de textes Kourmandji
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistik
Artiklar 524,619
Bilder 106,207
Böcker 19,762
Relaterade filer 99,338
Video 1,439
Språk
کوردیی ناوەڕاست 
300,751

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,734

هەورامی 
65,720

عربي 
28,794

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,201

فارسی 
8,374

English 
7,162

Türkçe 
3,569

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Artiklar
En sorg att MP får bli till...
Bibliotek
Den sista flickan
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillb...
Dokument
Tog ställning mot hedersvål...
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdern...
حوار مع الشاعر الكردي عبد الصمد محمود … حاوره : عماد يوسف
Grupp: Artiklar | Artiklarna språk: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking objektet
Utmärkt
Mycket bra
Genomsnitt
Dåligt
Dålig
Lägg till i mina samlingar
Skriv din kommentar om den här artikeln !
objekt History
Metadata
RSS
Sök i Google efter bilder med anknytning till det valda objektet !
Sök i Google för valda objekt!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الشاعر الكردي عبد الصمد محمود

الشاعر الكردي عبد الصمد محمود
#عبد الصمد محمود# ( بافي هلبست ) قروي استهوته كلمات الريح، فنسج من ظلالها صورا تبوح بآمال الإنسان وآلامه، تلك الكلمات التي ما برحت تشغل الذاكرة بطفولة كردي، استباح براري (خربة غزال) بفخاخه المنصوبة أمام قوافي العشق، وإيقاعات العصافير السحرية، ثم أدلج حراب تطلعاته في ظهر الغيب، واستدرك سنابل الانتظار، ليضفر منها قصائد تتوج حلم الإنسان الكردي بإشراقات الانبعاث والتجدد، أنا ذاك الطفل الذي تربى في حجرات أحمد خاني وفقي تيران وملاي جزيري وجكرخوين، فحفظ الوصايا، وأراد أن يؤدي الأمانة شاباً في كتابة توقد الانفعالات والأحاسيس فانوساً في درب الخلاص والعشق والانعتاق.
– البدايات الشعرية تتسم بالصعوبة دوما ً كونها مرحلة اثبات الذات .. كيف كانت بداياتكم مع الشعر ؟
عشقت القصيدة صغيراً، في أمسيات القرية الهادئة كنت أستمع لوالدي وهو يلقي قصائد ملاي جزيري بنبرة دينية، فحفظتها، وكنت أرددها، ثم ما لبثت أن تعلمت الكتابة الكردية، وبدأت أخط أولى كلماتي بلغة كانت ممنوعة على أهلها، وبجهود خاصة استطعت أن أطور ملكاتي اللغوية والشعرية، وأن أطلع على التراث الأدبي الكردي، وكانت كتابتي الأولى عبارة عن قصيدة مغناة لمطرب كردي شعبي، وعندما اشتهرت الأغنية خلقت لدي حافزاً إضافياً لمتابعة الكتابة، فتوالت قصائدي انثيالاً عفوياً، وشرعت في الكتابة في أغراض شعرية متنوعة غلبت عليها الطابع الوطني والرومانسي.
– هناك شعراء كبار برزوا و سجلوا حضورا قوياً في الساحة الأدبية الكردية قديماً و حديثاً و لكل منهم أسلوبه و مدرسته الشعرية ....
لمن قرأت أكثر ... و بمن تأثرت من الشعراء ؟
قرأت لمعظم شعراء الكرد، وأكثرهم حضوراً في تأثيره علي هو ملاي جزيري وجكرخوين، والتراث الكردي يزخر بفنون أدبية متنوعة كان لها قدر كبير في التأثير على كتاباتي .
– نريد أن نسمع منك قصة أجمل قصيدة كتبتها حسب رأيك ؟
لكل قصيدة حكاية وموقف وانفعال ، بيد أن القصة الطريفة التي أذكرها دائما هي التي تواردت مع قصيدة كتبتها عن أولى الانفعالات التي بدأت تجتاح كياني حين بزغت تباشير الهوى في ثنايا القلب، والطريف في الأمر أنني أرسلت القصيدة مكتوبة على صفحة ورقية ، واستلمتها الفتاة التي كنت أعشقها، ولكنها لم ترد لي الجواب، وحدث أن التقيت بها خلسة فسألتها عن القصيدة هل أعجبتها أم لا ؟ فأجابت أنها لا تتقن القراءة والكتابة .
– الكاتب و الشاعر الكردي كثير الشكوى من المعاناة و التهميش و قلة الاهتمام في سوريا أكثر من غيرها ..
ما السبب برأيكم ؟
السبب الجوهري هو عدم توفر مؤسسات أدبية كردية تهتم بالشأن الأدبي والثقافي، بينما المنظمات الحزبية لا تعير اهتماما للجانب الثقافي، والسبب الآخر أن معظم الكرد في السنوات الماضية لم يكونوا يتقنون القراءة بلغتهم الأم، وهذا جعل الأدب الكردي محصورا في نطاق ضيق، وكان يضطر الشاعر أحيانا إلى الإلقاء شفاهاً.
– المتتبع للشعر الكردي في سوريا يلحظ طغيان الجانب القومي عليه .. ما مسوغات ذلك برأيكم ؟
المسوغ بسيط وواضح هو الاضطهاد والقمع الذي تعرض لهما الشعب الكردي باستمرار، ونزوعه إلى التحرر والخلاص كان سببا أساسيا في كتابة القصائد التي تغني بحب الوطن والحرية والاستقلال. فسخر الشاعر الكردي جميع إمكاناته في سبيل قضيته الوطنية.
– يقام في سوريا مهرجان سنوي للشعر الكردي منذ عام 1993 ..
من أين أتت فكرة اقامته .... و كيف تم ذلك ؟
الفكرة جاءت من قبل بعض المثقفين الكرد في عام 1993، حيث طرحوا أن يكون للشعر الكردي مهرجانا سنويا يحتفي به وبالشعراء أسوة بباقي الشعوب الأخرى ، وبعد سنتين قرر القائمون على المهرجان أن يكون يوم ذكرى وفاة الشاعر الكبير جكر خوين هو يوم مهرجان الشعر الكردي ، ولا بد أن نثمن جهود أولئك الذين بذلوا كل ما في وسعهم لتحقيق هذا المطلب ، والعمل على إنجازه .
– من المعروف أنكم عانيتم بعض السنوات من إقامة المهرجان بسبب القبضة الأمنية الشديدة و اعتقلتم على أثرها أيضا ً .. هل لك أن تخبرنا عن ذلك .. ؟
في المهرجان الخامس عشر الذي أقيم في قرية موسى كورا حيث كنت أحد أعضاء اللجنة التحضيرية للمهرجان داهمتنا دوريات الأمن مدججين بالسلاح ، ومنعوا الاستمرار في برنامج المهرجان ، وأخذوا منا بطاقات الهوية الشخصية وطلبوا منا مراجعة فرع الأمن السياسي بالحسكة ، كنا سبعة مطلوبين ، وفي النتيجة تم استدعائي والشاعر عمر اسماعيل وصاحب المنزل الذي أقيم فيه المهرجان الأخ أحمد فتاح ، وتم اعتقالنا وتسليمنا لفرع الشرطة العسكرية بالحسكة وتقديمنا لمحاكمة عسكرية تم بموجبها توقيفنا لمدة أربعة أشهر قضيناها في سجن القامشلي ، من تاريخ 17 / 12 / 2010 إلى 17 / 4/ 2011، وهنا نقدر عاليا جهود كل الشرفاء من أبناء شعبنا ومن السادة المحامين الذين دافعوا عنا في جلسات المحاكمة، وألئك الذين قدموا لنا دعما ماديا ومعنويا.
– بافي هلبست كشاعر و عضو في اللجنة التحضيرية لمهرجان الشعر الكردي ..
كيف ترى مستويات الشعر الكردي في سوريا ... و ما مدى الشاعرية التي يتحلى بها الكردي ؟
مستوى الشعر الكردي في سوريا دون الطموح ، ولكن هناك قامات شعرية مبدعة ، بيد أنها تحتاج إلى الدعم والاهتمام والرعاية ، ولكن على المستوى العام فإن الأدب الكردي في سوريا ما زال يحاول أن يكون له موضعا ومكانة عالية بين آداب المنطقة ، وبالنسبة للشاعرية فإنها ملكة فطرية عند الكردي بسبب طبيعته الجغرافية والنفسية التي تبعث على الانفعال الصادق والتعبير المبدع الخلاق.
– اتسم الشعر الكردي في مهرجانه السابع عشر بالضعف و دونية المستوى .. ما السبب برأيكم ؟
يرتبط ذلك بالوضع العام في سوريا، حيث كانت الأزمة الراهنة إحدى أسباب ضعف مستوى مهرجان هذه السنة ، ولم يتمكن معظم المشاركين من الحضور لتلك الأسباب، وتم تأجيل المهرجان فكان لهذا التأجيل أثره الكبير على عدم الحضور لعدم تمكننا من الاتصال مع بعض الشعراء لأسباب تقنية.
- قيل : الشعر الكردي ما يزال في طور الهواية و لم يرق للاحترافية و التنظيم الأدبي ..
ماذا تقول في ذلك ..؟
ذلك لا يرتبط بالشعر بقدر ما يرتبط بالشاعر، فهناك شعر كردي رصين ومبدع كما عند جكرخوين وسيداي تيريز وغيرهم من الشعراء، وكذلك عند بعض شعراء الحداثة المعاصرين، ولكن الوضع الكردي في ظل ظروفه الموضوعية له أثر كبير في تطور الأدب عامة، وذلك للضغوطات التي تمارس على الكردي في معظم الجوانب الثقافية والإنسانية.
– كلمة أخيرة توجهها للشعراء الكرد ؟
الشعر نسغ الحياة ، وكل ما أتمناه أن يتمسك الشاعر الكردي بتلك الحياة التي تقوم على التواصل والعشق والمحبة وتمتين أواصر التعاضد، وأن تكون رسالة الشاعر الكردي هي رسالة الأنبياء الذين ينيرون دروب الحياة بالكلمة الطيبة المبدعة الخلاقة.
- نشر الحوار في العدد الثامن من جريدة بينوسا نو[1]
Denna post har skrivits in (عربي) språk, klicka på ikonen för att öppna objektet på originalspråket!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Denna post har tittat 394 gånger
HashTag
Källor
[1] | عربي | http://www.semakurd.net/
Länkade objekt: 1
Datum & Events
Grupp: Artiklar
Artiklarna språk: عربي
Publication date: 07-01-2013 (11 År)
Bok: Poesi
Dialekt: Arabic
Dokumenttyp: Språk
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Produkt Kvalitet: 99%
99%
Tillagt av ( ئاراس حسۆ ) på 24-08-2022
Den här artikeln har granskats och släppts av ( هەژار کامەلا ) på 24-08-2022
Denna post nyligen uppdaterats med ( هەژار کامەلا ) om : 24-08-2022
URL
Denna post enligt Kurdipedia s Standarder inte slutförts ännu !
Denna post har tittat 394 gånger
Attached files - Version
Typ Version Editor Namn
Foto fil 1.0.116 KB 24-08-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!
Artiklar
​SANNING! NÄR JAG FÅR HÖRA DET SÅ
Biografi
Tara Twana
Artiklar
Ni får en feministisk peshmerga i riksdagen
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Bibliotek
Svensk - Kurdisk ordlista
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Kurdfrågan En bakgrund
Artiklar
Agera innan fler barn dör av äktenskap

Actual
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
19-05-2018
هاوڕێ باخەوان
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Den sista flickan
07-10-2018
زریان سەرچناری
Den sista flickan
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
22-09-2019
نالیا ئیبراهیم
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Dokument
Tog ställning mot hedersvåld i förorten – nu utesluts Amineh Kakabaveh ur Vänsterpartiet
22-09-2019
نالیا ئیبراهیم
Tog ställning mot hedersvåld i förorten – nu utesluts Amineh Kakabaveh ur Vänsterpartiet
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Nytt objekt
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
03-01-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
23-06-2019
زریان سەرچناری
Biografi
Tara Twana
09-09-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotek
Recueil de textes Kourmandji
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistik
Artiklar 524,619
Bilder 106,207
Böcker 19,762
Relaterade filer 99,338
Video 1,439
Språk
کوردیی ناوەڕاست 
300,751

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,734

هەورامی 
65,720

عربي 
28,794

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,201

فارسی 
8,374

English 
7,162

Türkçe 
3,569

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!
Artiklar
​SANNING! NÄR JAG FÅR HÖRA DET SÅ
Biografi
Tara Twana
Artiklar
Ni får en feministisk peshmerga i riksdagen
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Bibliotek
Svensk - Kurdisk ordlista
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Kurdfrågan En bakgrund
Artiklar
Agera innan fler barn dör av äktenskap
Folders
Bibliotek - Bok - Trip Bibliotek - Dialekt - Svenska Bibliotek - Provins - Utanför Bibliotek - Publication Type - Bibliotek - PDF - Nej Bibliotek - Provins - Sweden Bibliotek - Bok - Kurdfrågan Bibliotek - Dokumenttyp - Språk Bibliotek - PDF - Ja Biografi - Kön - Kvinna

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Sida generation tid : 0.64 sekund(er)!