Bibliotek Bibliotek
Sök

Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!


Search Options





Avancerad sökning      Tangentbord


Sök
Avancerad sökning
Bibliotek
kurdiska namn
Händelseförlopp
Källor
Historia
Användarsamlingar
Aktiviteter
Sök Hjälp ?
Publikation
Video
Klassificeringar
Random objekt !
Skicka
Skicka artikel
Skicka bild
Survey
Din feedback
Kontakt
Vilken typ av information behöver vi !
Standarder
Användarvillkor
Produkt Kvalitet
Verktyg
Om
Kurdipedia Archivists
Artiklar om oss !
Lägg Kurdipedia till din webbplats
Lägg till / ta bort e-post
besöksstatistik
Föremål statistik
teckensnitt Converter
kalendrar Converter
Stavnings kontroll
språk och dialekter av sidorna
Tangentbord
Praktiska länkar
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mitt konto
Logga in
Medlemskap!
glömt ditt lösenord !
Sök Skicka Verktyg Språk Mitt konto
Avancerad sökning
Bibliotek
kurdiska namn
Händelseförlopp
Källor
Historia
Användarsamlingar
Aktiviteter
Sök Hjälp ?
Publikation
Video
Klassificeringar
Random objekt !
Skicka artikel
Skicka bild
Survey
Din feedback
Kontakt
Vilken typ av information behöver vi !
Standarder
Användarvillkor
Produkt Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artiklar om oss !
Lägg Kurdipedia till din webbplats
Lägg till / ta bort e-post
besöksstatistik
Föremål statistik
teckensnitt Converter
kalendrar Converter
Stavnings kontroll
språk och dialekter av sidorna
Tangentbord
Praktiska länkar
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logga in
Medlemskap!
glömt ditt lösenord !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Random objekt !
 Användarvillkor
 Kurdipedia Archivists
 Din feedback
 Användarsamlingar
 Händelseförlopp
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjälp
Nytt objekt
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
03-01-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
23-06-2019
زریان سەرچناری
Biografi
Tara Twana
09-09-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotek
Recueil de textes Kourmandji
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistik
Artiklar 522,755
Bilder 105,746
Böcker 19,696
Relaterade filer 98,586
Video 1,419
Artiklar
En sorg att MP får bli till...
Bibliotek
Den sista flickan
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillb...
Dokument
Tog ställning mot hedersvål...
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdern...
Du Stran û Varyantek
Grupp: Artiklar | Artiklarna språk: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking objektet
Utmärkt
Mycket bra
Genomsnitt
Dåligt
Dålig
Lägg till i mina samlingar
Skriv din kommentar om den här artikeln !
objekt History
Metadata
RSS
Sök i Google efter bilder med anknytning till det valda objektet !
Sök i Google för valda objekt!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Du Stran û Varyantek

Du Stran û Varyantek
Du Stran û Varyantek.
#Veysel Vesek#
Strana “Heyla Bêzo” li herêma Botanê gelekî berbelav e û ji qewlê hostayê nemir Cegerxwîn ve strana “Berdîlanê” ango ya dawetê ye. Ev strana ku min zarokatiya xwe de ji ber kiribû, berî salekî min carekî din li gundê Bafê ev stran, wekî vîdeo Bafê qeyd kir. Berî wê jî min gotinên wê nivîsî bûn. Varyanta “Heyla Bêzo” ya min qeyd kirî, min li ser kanala xwe ya youtubê jî par ve kir. Gotinên wê wiha ne:
$Heyla Bêzo$ (1)
Heyla bêzo heyla bêzo
Heyla bêzo l’te bêzarê
Bêzo sêv a sêv a sêv a
Tolê sêv a l’gulya darê
Mi Bêzo dît l’kan’ya şiriko
Mi Dêlê dit l’kanîya şiriko
Dastak cêr a yek şerbik a
Dastak cêr a yek şerbik a
Te xira kir mala kurika
Te xira kir mala kurika
Bêzo dît l’kan’ya kawkaba
Dêlê dît l’kan’ya kawkaba
Dastak cêr a yek lewlab a
Dastak cêr a yek lewlab a
Te xira kir mala azaba
Te xira kir mala azaba
Heyla bêzo heyla bêzo
Heyla bêzo l’te bêzarê
Bêzo dît kanya kawkaba
Tolê dît kanya kawkaba
J’pelê gûzê j’pelê gûzê
Kirasê meymo j’pelê gûzê
Min kirîbû min kirîbû
Min kirîbû par payîzê
Heyla Bêzo heyla bêzo
Heyla Bêzo l’te bêzarê
J’pelê darê j’pelê darê
Kirasê Meymo j’pelê darê
Min kirîbû min kirîbû
Min kirîbû par biharê
J’pelê ketê j’pelê ketê
Kirasê Meymo j’pelê ketê
Min kirîya j’binxetê
Kirasê meymo j’pelê kete
Vêca hostayê nemir Cegerxwîn, di berhema xwe ya bi navê “Folklora Kurdî” de, ev stran wekî du stran nivîsî ye û şirove kiriye. Di dawiya pêşgotina Cegerxwîn de tarîx wekî sala 1965 hatiye nivîsîn, yanî cara ewil ev berhem salan 27/11/1965’an de hatiye nivîsandin. Pirtûk di sala 1988’an de ji Weşanên Roja Nû derketiye. Seydayê nemir, ev stran di beşa “Helbeste û Berdîlan” de wekî du stranên cuda nivîsiye. Cegerxwîn ev her du stranên “Berdîlan” kengî û ji kê qeyd kiriye nenivîsiye. Di rûpelê 48’an de strana “Ji Pelê Darê”, di rûpelê 93’yan da, strana “Heyla Bêzê” nivîsîye. Hostayê helbest û gotinê, her du stran jî wekî stranê govendê-dawetê, dîlanê ango “Berdîlan “ binavkirine. Strana “Ji Pelê Darê” Wiha ye:
$Ji Pelê Darê$ (2)
Ji pelê darê, lê ji pelê darê
Kirasê Meymo, ji pelê darê
Min dirûtî lê par biharê
Kirasê Meymo, lê ji pelê darê
Sed pîroz bî lê bejna yarê
Kirasê Meymo, lê ji pelê darê.
Ji pelê gwîzê, lê ji pelê gwîzê
Kirasê Meymo, lê ji pelê gwîzê
Min dirûtî lê par payîzê
Kirasê Meymo, lê ji pelê gwîzê
Sed pîroz bî li bejan qîzê
Kirasê Meymo, lê ji pelê gwîzê
Ji pelê ketê, lê ji pelê ketê
Kirasê Meymo lê ji pelê ketê
Min dirûtî, lê ji bo dawetê
Kirasê Meymo, lê ji pelê ketê
Sed pîroz bî, lê li bejna te tê
Kirasê Meymo, lê ji pelê ketê
Ji pelê bîyê, lê ji pelê bîyê
Kirasê Meymo, ji pelê bîyê
Min dirûtî, lê bi derzîyê
Lê kirasê Meymo, lê ji pelê bîyê
Sed pîrozbî, lê li te zerîyê
Lê Kirasê Meymo, lê ji pelê bîyê
Strana duyemîn “Heyla Bêzê” di rûpela 93an da hatîye bicî kirin û li gorî strana ewil gelekî kurte. Stran wiha ye.
$Heyla Bêzê$ (3)
Heyla bêzê, li te bêzarê!
Çelemçîtî da ber şarê
Sêva sorê, li gulîya darê
Lawno! Lêxin bînin xwarê!
Bêzê kevoka beleke
Firek da xwe çû feleke
Yarê bêzê sed û yeke
Bêzê kevoka sipî ye
Firek da xwe çû banî ye
Yarên bêzê sed û sî ye.
Cegerxwînê nemir her du stran jî şirove kirine û mijar û gotin ji hev veçirandine. Şiroveyên Cegerxwîn gelekî levhatîne û zanîna wî ya li ser folklora kurdan dide xuya kirin. Lê di vê nivîsarê de em dixwazin bersiva vê pirse bibînin (dibe ku em nebînin jî). Gelo ev du stran ewil yek stran in û piştre ji hev veqatiyane; an du stran in û piştî sala 1965’an yanî piştî berhevkirina Cegerxwîn, di nava gel de hatine pêve kirin?
Strana Me di sala 2022’yan de li gundê Bafê ji Hemedê Osmên qeydkirî wekî xuya dike, ji her du stranên Cegerxwîn nivîsî wekî du beşa di nav xwe de dihewîne. Mirov dibe qey her du stran (Ji Pelê darê û Bêzê) di wext re bûne yek stran û varyanteke nû çêkirine. Cegerwîn her du stran berî sala 1965’an berhevkirine. Her çiqas çavkanî û herêm nenivîsandibê jî, ji gotinan herêm wekî Botan xuya dike. Strana me qeydkirî jî herêma Botanê ye. Dibe ku Cegerxwîn bixwe ev stran bihîstibe û not kiribe. Û xuya dike strana me di sala 2022’yan li gundê Bafê wekî vîdeo qeydkirî ji her du stranên Cegerxwîn qeydkirî çêbûye û di nava zemên de wekî varyanteke nû derketiye holê. Helbet di navbera stranên Cegerxwîn qeydkirî de û ya di 2022’yan hatî qeydkirin hinek cudahî û eynîbûn jî hene. Navê strana “Heyla Bêzê” ya Cegerwîn nivîsî bi wextê re bûye “Heyla Bêzo”. Dibe ku devoka Botanê jî hatibe guhartin. Lê wekî Cigerxwîn jî nivîsî ye, “Bêzê” Bêzo, navê keçekê ye û yarê wê avêtiye ser evîna xwe. Di varyanta pêvebûyî ya di sala 2022’yan de hatiye qeyd kirin de gelek guhartin hene. Gotinên strana 2022’yan de hatiye qeydkirin û ya berî sala 1965'an de ji aliyê Cegerwîn ve hatiye qeydkirin du rêzik eynî hene: “Heyla Bêzê li te Bêzarê,” “Lawno! Lêxin bînin xwarê…./ Her wiha di varyanta Cegerxwîn de Bêzê wekî keçeke tolaz hatiye teswîr kirin û stranbêj gotiye “Yarên bêzê sed û yeke../ yarên Bêzê sed û sî ye. ..” Lê di strana “Heyla Bêzo” ya me di sala 2022’yan de qeydkirî de, Bêzo ne keçeke tolaz e; Bêzo tenê bi sipehîtiya xwe mala ezaba xira dike.
Di varyanta me di sala 2022’yan de qeydkirî, Heyla Bêzo çar kita ne û bi tevahî ji 22 rêz in. Strana “Ji Pêla Darê” ku behsa Kirasê Meymo dike jî 12 rêz in, yanî bi temamî 34 rêz in. Di strana 2022’yan de hatiye berhev kirin û ya di pirtûka Cegerxwîn de, gelek rêz eynî ne. Mînak:
Ji pelê darê, lê ji pelê darê
Kirasê Meymo, ji pelê darê
Min dirûtî lê par biharê
Kirasê Meymo, lê ji pelê darê
Sed pîroz bî lê bejna yarê
Kirasê Meymo, lê ji pelê darê.
Di vê kitayê de tenê “Min dirûtî” ji qeyda 2022’yan cuda ye û bûye “min kirîbû.. Dîsa strana seydayê Cigerxwîn nivîsî ya 2022’yan berferehtir û bi temamî 24 rêz in û 4 kita ye.
Hem strana Cegerxwîn de hem jî ya me 2022’yan qeydkirî de stran li ser keça bi navê “Meymo” ji aliyê hezkiriyê ve hatiye gotin. Wekî ku, Cegerxwîn jî nivîsî ye derdê stranbêj kirasê Meymo ye. Lê di strana Cegerxwîn nivîsî de stranbêj terzî ye û kirasê Meymo didirû, di qeyda 2022’yan de stranbêj kirasê Meymo ji hinekan dikirê.
Strana me di sala 2022’yan bi navê “Heyla Bêzo” qeydkirî de rîtm û awaz ya govendeke giran e. Rîtma stranê nayê guhartin. Seydayê Cigerxwîn jî di pirtûka xwe de; ji bo strana “Heyla Bêzê”; Ev helbeste, ( wî weke helbeste binavkirirîye) di ber paleyê ra tê gotin û giran tê gotin. Herwekû govendê jî li ber digerînin û dîlaneke giran li ber dikin.” Nivîsî ye.
Wekî encam ez dikarim vê bêjim; her du stranên ku Cegerxîn wekî “ Ji Pelê Darê” û “Heyla Bêzê” nivîsî destepêke de stranên cuda ne. Her çiqas rîtma stranan yek jî be, ji ber ku navê du keçên bi navê Meymo û Bêzê-Bêzo cuda hene; du stran hatine pêvekirin. Helbet di nava folklora kurdan gelek caran, stranbêj an jî çîrokbêj, dikarin gelek çîrok û stranan bi pêve bikin û bikin yek stran an jî çîrok. Li gorî qenaeta min jî, piştî seydayê Cegerxwîn ev du stran berhevkirin, li Botanê her du stran bûne yek û varyanteke nû çêkirine. Ev varyanta nû jî wekî “Heyla Bêzo” ji me re maye.
Çavkanî;
1- Folklora Kurdî, Cigerxwîn, Weşanên Roja Nû. 1988
2- Kanala Folklora Kurdan https://youtu.be/ezef11DGC_U
Nîşe: Stranên Ji Pirtûka “Folklora Kurdî” çawa hatibin nivîsîn me wisa nivîsî. [1]
Denna post har skrivits in (Kurmancî - Kurdîy Serû) språk, klicka på ikonen för att öppna objektet på originalspråket!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Denna post har tittat 423 gånger
HashTag
Källor
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://diyarname.com/ 16-08-2023
Länkade objekt: 3
Grupp: Artiklar
Artiklarna språk: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 26-07-2023 (1 År)
Bok: Kultur
Dokumenttyp: Språk
Provins: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Städer: Mardin
Technical Metadata
Produkt Kvalitet: 98%
98%
Tillagt av ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) på 16-08-2023
Den här artikeln har granskats och släppts av ( سارا ک ) på 16-08-2023
Denna post nyligen uppdaterats med ( سارا ک ) om : 16-08-2023
URL
Denna post enligt Kurdipedia s Standarder inte slutförts ännu !
Denna post har tittat 423 gånger
Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!
Artiklar
Ni får en feministisk peshmerga i riksdagen
Bibliotek
Svensk - Kurdisk ordlista
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Kurdfrågan En bakgrund
Artiklar
​SANNING! NÄR JAG FÅR HÖRA DET SÅ
Artiklar
Agera innan fler barn dör av äktenskap
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
Biografi
Tara Twana

Actual
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
19-05-2018
هاوڕێ باخەوان
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Den sista flickan
07-10-2018
زریان سەرچناری
Den sista flickan
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
22-09-2019
نالیا ئیبراهیم
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Dokument
Tog ställning mot hedersvåld i förorten – nu utesluts Amineh Kakabaveh ur Vänsterpartiet
22-09-2019
نالیا ئیبراهیم
Tog ställning mot hedersvåld i förorten – nu utesluts Amineh Kakabaveh ur Vänsterpartiet
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Nytt objekt
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
03-01-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
23-06-2019
زریان سەرچناری
Biografi
Tara Twana
09-09-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotek
Recueil de textes Kourmandji
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistik
Artiklar 522,755
Bilder 105,746
Böcker 19,696
Relaterade filer 98,586
Video 1,419
Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!
Artiklar
Ni får en feministisk peshmerga i riksdagen
Bibliotek
Svensk - Kurdisk ordlista
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Kurdfrågan En bakgrund
Artiklar
​SANNING! NÄR JAG FÅR HÖRA DET SÅ
Artiklar
Agera innan fler barn dör av äktenskap
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
Biografi
Tara Twana
Folders
Bibliotek - Provins - Utanför Bibliotek - Bok - Politic Bibliotek - Dialekt - Svenska Bibliotek - Publication Type - Bibliotek - PDF - Nej Dokument - Dialekt - Svenska Dokument - Provins - Sweden Dokument - Document style - Tryckt Bibliotek - Bok - Kurdfrågan Bibliotek - Dokumenttyp - Språk

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Sida generation tid : 0.438 sekund(er)!