Bibliotek Bibliotek
Sök

Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!


Search Options





Avancerad sökning      Tangentbord


Sök
Avancerad sökning
Bibliotek
kurdiska namn
Händelseförlopp
Källor
Historia
Användarsamlingar
Aktiviteter
Sök Hjälp ?
Publikation
Video
Klassificeringar
Random objekt !
Skicka
Skicka artikel
Skicka bild
Survey
Din feedback
Kontakt
Vilken typ av information behöver vi !
Standarder
Användarvillkor
Produkt Kvalitet
Verktyg
Om
Kurdipedia Archivists
Artiklar om oss !
Lägg Kurdipedia till din webbplats
Lägg till / ta bort e-post
besöksstatistik
Föremål statistik
teckensnitt Converter
kalendrar Converter
Stavnings kontroll
språk och dialekter av sidorna
Tangentbord
Praktiska länkar
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mitt konto
Logga in
Medlemskap!
glömt ditt lösenord !
Sök Skicka Verktyg Språk Mitt konto
Avancerad sökning
Bibliotek
kurdiska namn
Händelseförlopp
Källor
Historia
Användarsamlingar
Aktiviteter
Sök Hjälp ?
Publikation
Video
Klassificeringar
Random objekt !
Skicka artikel
Skicka bild
Survey
Din feedback
Kontakt
Vilken typ av information behöver vi !
Standarder
Användarvillkor
Produkt Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artiklar om oss !
Lägg Kurdipedia till din webbplats
Lägg till / ta bort e-post
besöksstatistik
Föremål statistik
teckensnitt Converter
kalendrar Converter
Stavnings kontroll
språk och dialekter av sidorna
Tangentbord
Praktiska länkar
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logga in
Medlemskap!
glömt ditt lösenord !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Random objekt !
 Användarvillkor
 Kurdipedia Archivists
 Din feedback
 Användarsamlingar
 Händelseförlopp
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjälp
Nytt objekt
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
03-01-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
23-06-2019
زریان سەرچناری
Biografi
Tara Twana
09-09-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotek
Recueil de textes Kourmandji
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistik
Artiklar 519,689
Bilder 105,135
Böcker 19,525
Relaterade filer 97,822
Video 1,415
Artiklar
En sorg att MP får bli till...
Bibliotek
Den sista flickan
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillb...
Dokument
Tog ställning mot hedersvål...
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdern...
مسيرة (بينوسا نو) المئة
Grupp: Artiklar | Artiklarna språk: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking objektet
Utmärkt
Mycket bra
Genomsnitt
Dåligt
Dålig
Lägg till i mina samlingar
Skriv din kommentar om den här artikeln !
objekt History
Metadata
RSS
Sök i Google efter bilder med anknytning till det valda objektet !
Sök i Google för valda objekt!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
مسيرة (بينوسا نو) المئة
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 6789 - #16-01-2021# - 10:09
المحور: قراءات في عالم الكتب و المطبوعات

تكاد وسائل التواصل الاجتماعي أن تقضي على دور الصحافة المكتوبة، وتنقل سوية القراءة من الكتب إلى المقالات، ومن الصفحات إلى السطور، وربما الجمل، إلى درجة بدأ الفرد يشعر بنهاية عمر الكتاب، والبحوث، والدراسات الطويلة، بل وحتى المقالات، ويزداد الشعور يوما بعد أخر أن تعب الساعات من أجل بحث ما؛ أصبح هدر وعبث، عندما نلاحظ أن عدد القراء؛ بل المطلعين لا يتجاوزون أصابع اليد.
لا شك هذا المفهوم كان حاضرا على مر المراحل التاريخية التي بدأت فيها الكتب والصحافة المكتوبة تنتشر بشكل واسع، ورافقت ظهور المطبعة السريعة النشر التأفف من عدم القراءة، وهذه الحقيقة أصبحت الأن أكثر حضوراً وأوضح على خلفية الانتشار السريع للأفكار والآراء.
لربما من المنطق القول، إن البشرية تتجه نحو حضارة البناء والتكوين المتسارع، بعد غياب الزمن واضمحلال المسافات، وتلقي المعلومات بجمل، والهروب من صرف الطاقة الذهنية إلى الرؤية النظرية. و(بينوسا نو) النسخة الكوردية بأعدادها 93 والعربية بأعدادها المئة و(نحن هنا بصدد يوبيل النسخة العربية) كغيرها من الجرائد والمجلات المكتوبة، تعاني في هذه البيئة الثقافية ليس من مضمونها، بل من القراء، ولا تنقصها أقلام المفكرين والباحثين بل من الذين يستفيدون من هذه المعلومات. فقد قدمت وعلى مدى السنوات التسع الماضية، دراسات أدبية ثقافية، وبحوث في مجال اللغة والفن والشعر، وتحاليل في الأبعاد السياسية، ترقى إلى سويات نوعية عالية المدى، نشرت صفحات تجاوزت الألاف، نقلت أحلام الكتاب، وأمال الأمة، وخيال الشعراء، وإبداعات المفكرين مع طيشهم، وعبقرية الروائيين بمعظم شطحاتهم، وجماليات الفنانين مع عبثيتهم، كما وتضمنت حوارات مع العديد من النخبة الثقافية والسياسية، وغيرها من المواضيع المثيرة واللذيذة والقيمة، وجلها كانت على سويات ثقافة عالمية.
المفكرون والمؤرخون والكتاب والشعراء الذين ساهموا في إصدار صفحات بينوسا نو (العربية حصرا هنا نذكرها لبلوغ عددها المئة) سوياتهم الثقافية على مستوى الشرق الأوسط إن لم تكن عالمية، منهم على سبيل المثال: عبد الواحد علواني، وإبراهيم محمود، والدكتور أحمد خليل، والدكتور مهدي كاكه يي، والدكتور أمين سليمان سيدو، والدكتور محمد الصويركي، وإبراهيم يوسف، وعبد الباقي حسيني، والدكتور محمود عباس، والكاتب خالد البهلوي، والكاتبة نارين عمر، والدكتور آلان كيكاني، والشاعر جميل داري، والفنان سرور علواني، وغيرهم العشرات من الأقلام الكوردية، الذين يستحقون كل التقدير. وقد أشرف على تحرير النسخة العربية، من أعدادها الأولى، الدكتور أحمد خليل، وفيما بعد لفترة قصيرة الكاتب إبراهيم محمود، وفيما بعد أستلم رئاسة تحريرها الكاتب خورشيد شوزي ونائب التحرير الدكتور محمود عباس.
جريدة بينوسا نو تشق طريقها في الدروب الصعبة التي تواجه الصحافة المكتوبة بشكل عام، خاصة وهي من ضمن عداد الجرائد التي تنعدم لديهم الإمكانيات المادية، وهي تستند على جهود محررها الشخصي، الكاتب خورشيد شوزي، والذي يصدرها بحلتها المعروفة، وينشرها من خلال النت، على المواقع، ومراكز التواصل الاجتماعي، خاصة على صفحة الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد، وصفحات أعضاء هيئتها الإدارية، وصفحة بينوسا نو وموقعها الإلكتروني، لتصل إلى كل زوايا المجتمع الثقافي والسياسي الكوردي والعربي.
ولإيصال صوت شعبنا وقضيتنا إلى خارج الوسط الكوردي، حرصنا نحن في (الإتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد في سوريا) وبعد العدد الأول، أن تكون الجريدة باللغتين، وتنشر أبحاث ومقالات لكتاب عرب لهم توجهات وطنية ولهم أراء إيجابية حول القضية الكوردية.
وعلى خلفية المهمات التي حملتها منذ البداية كانت ولا تزال دروبها صعبة، تخللها العديد من المطبات، وهو ما يحث هيئة تحريرها على تكرار طلبها من جميع كتابها عرض ملاحظاتهم، وانتقاداتهم، السلبية قبل الإيجابية، لتنوير الساحات المظلمة، وتوضيح ما يخطؤون فيه، علهم يتمكنون من تخفيف بعض المآسي؛ المعانية منها أمتنا، والتي لا حصر لها، وتبدأ من لقمة العيش وشظف الحياة في الوطن، إلى آلام الغربة لمن هاجر؛ ولا تنتهي بضياع القضية بين قوى حزبية متصارعة، بل تجتاز إلى حيث مؤامرات القوى الإقليمية المحتلة لكوردستان، وتغيب في عالم الصراعات الجارية، والتي تكاد تكون بلا نهاية.
لهذا فنحن، كشعب وأمة، نحتاج إلى نشاطات بينوسا نو، مثل احتياجنا إلى جهود أبن الشارع الكوردي وحامل القلم، والإعلامي، والسياسي والمثقف، وفي كل المجالات وعلى كل الأصعدة، قدر الإمكان.
لا شك، المواجهة الصريحة تخلق المشاكل، رغم أهميتها ومكانتها، لهذا كثيرا ما يبتعد إعلامنا ومن ضمنها جريدتنا المذكورة، عنها ليس قلة في الجرأة بقدر ما هي حكمة في تتبع الأساليب الصحيحة في معالجة وتوضيح قضايا مجتمعنا، ومصاعب الشارع الكوردي.
يقال إن الإعلام الذي لا يقتحم الدروب الصعبة، لا تنفع وتزول، وفي الواقع الصارخ منه مرحلة أنية وتخلق من الإشكاليات بقدر ما تثير الشارع، أما ذوي الخط الوطني والذين يتبعون الحكمة والأساليب المنطقية نجاحاتهم ترسخ لعقود طويلة، لذا فمحررو بينوسا نو ومنهجية الإتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد، يتبعون خطط لفوائد طويلة الأمد، لذلك وفي كل أعدادها حاولوا عرض مواضيع واسعة المدى وعميقة التأثير، وكثيرا ما نبشت أقلام كتابها عن المنابع ليس فقط التي تخلق الراحة والطمأنينة والإحساس بالمتعة الفكرية، بل نقبت عن المصادر التي تبث الكوارث، ومحرور بينوسا نو يحثون وفي كل حلقة كتابها وبحاثيها على عرض مواضيع ودراسات ومقالات تعالج قضايا الشعب والمجتمع، والعائلة الكوردية، بمنطق وروية.
ورغم كل هذا، هل بلغت الجريدة أحد مقاصدها التي تم تحريرها من أجله؟ وهل نجحت في بلوغ غايتها خاصة بعدما بدأت تنشر من العدد الثاني باللغتين الكوردية والعربية؟ ماذا قدم محرروها الذين تتالوا عليها، وهم قامات أدبية وفكرية عالية، خلال السنوات الطوال إلى أن بلغت الأن العدد المئة؟ وهل اضطروا إلى تغيير أو تنويع المواضيع التي نشرت من على صفحاتها؟ هل تغيرت منهجية بينوسا نو؟
الأجوبة على هذه الأسئلة وغيرها، يجب تركها للقراء، والنقاد، بل والذين ربما سيتناولونها يوم ما في أبحاثهم حول الإعلام الكوردي المكتوب. وللإجابة بشكل غير مباشر من داخل أسرة جريدة بينوسا نو ومن الإتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد، والقائمين على النسختين، عمل محرروها، وخاصة الكاتب خورشيد شوزي والذي تولاها بعد السنة الثالثة من صدورها، على تنويع مواضيعها، والتي شملت معظم الجوانب الثقافية والفكرية والسياسية والفنية، وغيرها إلى أن وصلت إلى هذا العدد؛ المئة.
أهنئ أسرة جريدتنا بينوسا نو، وأشكر بشكل خاص محررها؛ الكاتب خورشيد شوزي على جهوده القيمة، وكده المتواصل من أجل إيصالها إلى هذه السوية، نوعاً وكماً، والشكر للهيئة العامة للكتاب والصحفيين الكورد، الذين تمكنوا وبجهودهم الخاصة وإمكانياتهم الذاتية تحقيق هذا الإنجاز الرائع.[1]
Denna post har skrivits in (عربي) språk, klicka på ikonen för att öppna objektet på originalspråket!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Denna post har tittat 22 gånger
HashTag
Källor
Länkade objekt: 2
Datum & Events
Grupp: Artiklar
Artiklarna språk: عربي
Publication date: 16-01-2021 (3 År)
Dialekt: Arabic
Dokumenttyp: Språk
Provins: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Produkt Kvalitet: 99%
99%
Tillagt av ( ئاراس حسۆ ) på 10-05-2024
Den här artikeln har granskats och släppts av ( زریان سەرچناری ) på 10-05-2024
Denna post nyligen uppdaterats med ( ئاراس حسۆ ) om : 10-05-2024
URL
Denna post enligt Kurdipedia s Standarder inte slutförts ännu !
Denna post har tittat 22 gånger
Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!
Artiklar
​SANNING! NÄR JAG FÅR HÖRA DET SÅ
Artiklar
Agera innan fler barn dör av äktenskap
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Biografi
Tara Twana
Artiklar
Ni får en feministisk peshmerga i riksdagen
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
Bibliotek
Kurdfrågan En bakgrund
Bibliotek
Svensk - Kurdisk ordlista

Actual
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
19-05-2018
هاوڕێ باخەوان
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Den sista flickan
07-10-2018
زریان سەرچناری
Den sista flickan
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
22-09-2019
نالیا ئیبراهیم
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Dokument
Tog ställning mot hedersvåld i förorten – nu utesluts Amineh Kakabaveh ur Vänsterpartiet
22-09-2019
نالیا ئیبراهیم
Tog ställning mot hedersvåld i förorten – nu utesluts Amineh Kakabaveh ur Vänsterpartiet
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Nytt objekt
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
03-01-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
23-06-2019
زریان سەرچناری
Biografi
Tara Twana
09-09-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotek
Recueil de textes Kourmandji
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistik
Artiklar 519,689
Bilder 105,135
Böcker 19,525
Relaterade filer 97,822
Video 1,415
Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!
Artiklar
​SANNING! NÄR JAG FÅR HÖRA DET SÅ
Artiklar
Agera innan fler barn dör av äktenskap
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Biografi
Tara Twana
Artiklar
Ni får en feministisk peshmerga i riksdagen
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
Bibliotek
Kurdfrågan En bakgrund
Bibliotek
Svensk - Kurdisk ordlista
Folders
Artiklar - Provins - West Kurdistan Bibliotek - Provins - Utanför Kvinnors problem - Provins - Sweden Bibliotek - Dokumenttyp - Språk Artiklar - Dokumenttyp - Språk Kvinnors problem - Dokumenttyp - Språk Bibliotek - Bok - Historia Bibliotek - Bok - Språklig Artiklar - Bok - Politic Kvinnors problem - Bok - Legal

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Sida generation tid : 0.438 sekund(er)!