Biblioteca Biblioteca
Buscar

Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!


Search Options





Búsqueda Avanzada      Teclado


Buscar
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Instrumentos
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Idiomas
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mi cuenta
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
Buscar Enviar Instrumentos Idiomas Mi cuenta
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Acerca
 Elemento Random!
 Términos de uso
 Kurdipedia Archivists
 Su opinion
 Colecciones usuario
 Cronología de los hechos
 Actividades - Kurdipedia
 Ayudar
Nuevo elemento
Lugares
Erzurum
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Zara
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Ziryab
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Ibn Khallikan
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Al Jazarí
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Hejar
15-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Nezamí Ganyaví
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Nalî
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Estadística
Artículos
  536,828
Imágenes
  109,413
Libros
  20,216
Archivos relacionados
  103,652
Video
  1,530
Idioma
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,387
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,976
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,884
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Grupo
Español
Artículos 
18
Biografía 
16
Biblioteca 
12
Lugares 
3
Partidos y Organizaciones 
2
Mártires 
2
Documentos 
2
Repositorio
MP3 
324
PDF 
31,274
MP4 
2,522
IMG 
200,568
∑   Total 
234,688
Búsqueda de contenido
Biografía
Ziryab
Biografía
Ahmet Kaya
Biografía
Darin Zanyar
Biografía
Zara
Mártires
Mahsa Amini
دلاور زنكي: الشاعر الكردي يوسف برازي “بي بهار Bêbuhar” كما عرفته (1931-2009)م
Grupo: Artículos | Lenguaje de los artículos: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Clasificación elemento
Excelente
Muy bueno
Promedio
Pobre
Malo
Añadir a mis colecciones
Escriba su comentario sobre este artículo!
Titel der Geschichte
Metadata
RSS
Búsqueda en Google de imágenes relacionadas con el elemento seleccionado!
Buscar en Google para el artículo seleccionado!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

يوسف برازي

يوسف برازي
$دلاور زنكي: الشاعر الكردي يوسف برازي “بي بهار Bêbuhar” كما عرفته (1931-2009)م.$

منذ يفعي وصبائي وفتوّتي الأولى ظل سؤال غريب يراودني، ويخامر إحساسي- وما زال ملحاً في مراودتي حتى الآن- عما إذا كنت قد خلقت مفطوراً على الشغف بالشعر بكل صنوفه وضروبه وبالأدب بكل أجناسه وألوانه، وعلى أن تكون الآداب برمتها ضالتي التي أنشدها وأن تكون مطمح آمالي وغاية رجائي. وإلا فما معنى هذا الكلف الجلل، والتعلق الطاغي بالأدب وأهله، وبالشعر وأربابه؟ ولقد دفعني هذا العشق وهذا النزوع إلى معرفة شعراء من الفطاحل الكبار من أمثال الشاعرين اللامعين: جكرخوين وتيريز وسواهما ومخالطتهم والإصغاء إليهم ومحاورتهم، وفي تلك الأعوام الخوالي حتى قبيل عام 1984م لم أكن قد التقيت بالشاعر النابه: يوسف برازي (بي بهار Bêbuhar) ولم أكن قد قرأت شيئاً من شعره لأن أعماله لم تكن قد صدرت حتى ذلك التاريخ إلا أن ذاكرتي كانت حافلة ببعض قصائده التي وردت على أفواه المنشدين والمطربين المبدعين المجددين في الألحان الكردية وهم أصحاب المدرسة الحديثة في أداء الأغنية مثل الفنان محمود عزيز شاكر وسعيد كَاباري و “البلبل الحزين” محمد شيخو…. ولم أعرف هذا الشاعر قريباً عن كثب إلا في دمشق في عام 1984م حين جاءني زائراً في صحبة المطرب محمد شيخو وفي تلك الفترة كان الشاعر: تيريز يقيم في منزلي ضيفاً. فلما قُرِعَ الباب هرعت لاستقبال الطارقين ولما فتحت الباب برز أمامي الصديق الفنان محمد شيخو يرافقه شخص لم يسبق لي أن وقعت عليه عيناي. كان امرأٌ جَسِداً قوي البنية لا تقتحمه العين على محّياه بشاشه وعلى شفتيه ابتسامة يرتدي ملابس قشيبة، على غاية من الأناقة فرحبت بهما ترحيباً عظيماً وفرحت بمقدم الصديق “محمد شيخو” وبلغت سعادتي ذروتها حين علمت أن مرافقه ليس سوى الشاعر يوسف برازي الذي كنت متلهفاً إلى لقائه… وكنت شديد ألتوق إلى رؤيته والإصغاء إلى ترانيمه الشعرية.، إلى هذه الشخصية الفذة التي كنت أتصورها شخصية فريدة أقرب إلى الأسطورة… . لقد شعرت أنني أحلق في سماء المسرات والفرح والسعادة… فها هي ذى تسعى إليّ على قدميها مسربلة بمنديل من الحرير على طبق من ذهب غنيمة باردة دون أشد إليها الرحال وأتجشم وعثاء الإسفار. فشكرت الأقدار التي أتاحت لي هذه السانحة وحققت لي هذه الأمنية الغالية.
وبعد أن استتب بنا الجلوس بادر إلى القول في رقة وابتسامة جذلى تغمر محياه:
-لقد جئت للغرض الذي جاء من أجله شاعرنا تيريز، جئت كي تعد وتهيء ديواني المخطوط للطباعة.
مكث الشاعر: يوسف برازي (بي بهار Bêbuhar) في ضيافتي زهاء خمسة وعشرين يوماً أو فوق ذلك بقليل، استطعت في خلالها نسخ مخطوطه على الآلة الكاتبة بالحروف اللاتينية وقد كان في الأصل مكتوباً بالأحرف العربية. وبعد أن فرغت من العمل الذي لم يكن له من بد طلب إلىّ أن أبّج لديوانه “الزنزانة Zindan ” مقدمة فلبيت طلبه وأنجزت له ما أراد. أما هو فقد أهدى إليّ أجمل قصيدة في ديوانه.
ومنذ تلك الأيام توطدت بيننا صداقة حقيقية وترسخت روح الإخاء وتوثقت يوماً بعد يوم وشائج المودة والإخلاص والوفاء، وتحاورنا في الشؤون الثقافية وسعينا بكل جهودنا إلى الحفاظ على القصيدة الكردية الموزونة وحمايتها من العبث والتشويه. ولقد ظل ذلك كله دأبنا حتى آخر يوم من رحيله.
كان “بي بهار Bêbuhar” كما عرفته محباً لوطنه وقومه جريئاً، سريع البداهة عذب الحديث، محباً للطرفة والفكاهة، جم التواضع، سخياً، داعياً إلى الخير. مخلصاً لخلانه وأخدانه وفياً لأصدقائه. وكان إلى ذلك شديد المراس قوي الشكيمة، أبياً شهماً حين يكون الحق إلى جانبه. شامخ الهامة عند الملمات والشدائد… وكان إلى جانب ملكته الشعرية، موسيقياً بارعاً يعزف على أكثر من آلة موسيقية، وكان مطرباً طليّ الصوت، وملحناً… مطبوعاً على الأداء الممتع في جميع ملكاته، وكان صاحب أذن موسيقية مرهفة، مغرماً بالموسيقى إلى حدود العشق. وكان من دأبه أن يمنح قصائده وألحانه لمطربي ومغنيي ذلك العهد وفي مقدمتهم الفنان: محمود عزيز شاكر، ثم الفنان سعيد كاباري، ثم الفنان محمد شيخو وآخرهم زبير صالح وغيره. ومما لا ريب فيه أنّ كثيراً من ألحانه نُهبت وانتحلها بعض المطربين والمغنين في تلك الحقبة وعزوها إلى أنفسهم إذ لم يكن يوجد آنذاك ملمّون أو ذوو خبرة ومراس بالتلحين وأساليبه. في تلك الحقبة التي كانت الأغنية الكردية قد فقدت أصالتها وانحدرت إلى الحضيض بعد خلو الساحة الغنائية من عباقرة الأغنية وهم الرعيل الأول الذين ارتقوا بالأغنية الكردية إلى أعلى المراتب والدرجات مثل: عارف جزراوي، وكاويس آغا، وشاكرو، وكربيت خاجو، وعيشه شان، ومريم خان…الخ. وبعد أن غابوا وفرغت من ميادين الطرب هبطت الأغنية هبوطاً ذريعاً لحناً وصوتاً وأداءً ومعنىً، وظل الأمر كذلك حتى حل الزمن الذي ظهر فيه الشاعر يوسف برازي”بي بهار Bêbuhar” الذي أعاد إلى الأغنية رونقها وألقها وبث فيها الروح بعد موتها فانتعشت وسارت بخطوات حثيثة تجدد تراث الرعيل الغابر وتحاول أن تضيف إليه شيئاً جديداً وتبزّه، وتتجاوزه إلى الأفضل. ومن الطبيعي أن نسوّغ لأنفسنا القول بأن الشاعر “البرازي” هو المجدّد الحقيقي للأغنية الكردية التي تبوأت الآن مكانة رفيعة، ولا ندري كم كانت الأغنية الكردية ستظل رهن التشتت والركاكة لو لم يُقيّض لها هذا الرجل الذي أنقذها بعبقريته من الوهن والبلادة وألوان الهوان التي لحقت بها في تلك الأيام.
وقد خطر لي أن أسأله ذات مرة في أحد الأيام:
-لماذا لا تغني وأنت صاحب هذه الحنجرة الذهبية وتمتلك جميع مقومات الطرب وكافة الوسائل الفنية من تأليف وتلحين وعزف. وكل هذا يتيح لك أن تكون فناناً له شأن عظيم في عالم الطرب والغناء، بل يتيح لك أن تكون رائداً في هذا المضمار؟ فقال:
-كان من الممكن أن أسير على هذا النهج وأفعل ذلك منذ أعوام طويلة خلت، غير أنني –في البدء- شغلتني قضايا وشؤون سياسية، وكان المجتمع السياسي –آنذاك- لا ينظر إلى هذا اللون من الفن بعين الرضى والقبول، وكان يستاء من كل عمل لا يمت إلى السياسة بصلة، ولذلك اضطررت إلى العزوف عن الغناء لأن أهل السياسة يرونه ترفاً لا حاجة إليه. ولكنني رفضت أن تحل القطيعة بيني وبين الغناء والتلحين والعزف، فأنا أغني وأعزف كلما خلوت إلى نفسي أشفي بذلك غليلي وأخفف عن شجوني وأنا أبث الآلة الموسيقية شكيتي وآلامي.
ومما يمكن التنويه هو أن هذا الشاعر زاول كتابة الشعر منذ أيام صباه، وعلى الرغم من هموم الفاقة ومشاغل الحياة اليومية والالتفات إلى كسب قوته والخوض في غمار العمل كان غزير الإنتاج وكأنه يمنح من منهل لا ينضب، ودوّن عدة أعمال كان باكورتها ديوانه “الزنزانة Zindan”، ثم أعقب ذلك صدور دواوين أخرى تحمل مضامين مختلفة تنهج في الشعر طرائق شتى تعالج المسائل الإنسانية، والوطنية، والثورية، وتبرر أحاسيس الشاعر النفسية وتضع بين أيدينا خبايا الشاعر ومكنوناته وعواطفه الجياشة وحبه العميق للإنسان أينما كان هذا الإنسان، والإشفاق على البؤساء والمساكين وكذلك إباءه وشموخه وشجاعته وترفّعه عن صغائر الأمور وسفاسفها، وحِكمه وأقواله المأثورة وأضراباً من النوازع التي يختلج بها صدر الشاعر الرحيب الذي اتسع لمحبة الجميع.
لقد كان هذا الشاعر العظيم لي صديقاً مخلصاً وأخاً حميماً وها هو قد رحل، ولكنني وفياً له مقيماً على العهد مقدساً ذكراه… لقد كان شاعراً ملء إهابه الإنسانية بكل حذافيرها قلما يجود بمثله الزمان.
الشاعر يوسف برازي “بي بهار Bêbuhar” في سطور:
-وُلِد الشاعرعام 1931م في قرية تل جرجية التابعة لمنطقة الباب بمحافظة حلب.
– انتقل مع عائلته إلى مدينة منبج عام 1947م، ثم إلى مدينة سرى كانيه (رأس العين ) عام 1956م.
– بدأ بالكتابة عام 1943م. أول قصيدة له هي) حبس وزندان).
– تأثر بالشاعر جكرخوين، وآبو أوصمان صبري، ورشيدي كرد،.. وغيرهم.
– انضم إلى الحزب الديمقراطي الكردي في سوريا منذ بدايات تأسيسه وناضل بكل شجاعة في سبيل قضية شعبه الكردي العادلة. وتعرض للتعذيب وواجه جلاديه بكل شجاعة. وبقي إلى آخر لحظة في حياته ملتزماً بقضايا شعبه الكردي.
– نال جائزة مئوية الشاعر جكرخوين الرمزية.
– توفي صباح يوم الخميس 15/1/2009م في مدينة سري كانيه / رأس العين/ التابعة لمحافظة الحسكة.
أعماله المنشورة:
– الديوان الأول Zindan (الزنزانة) عام 1988م. تقدمة: دلاور زنكي.
– الديوان الثاني Bang ( النداء) عام 1997م.
– الديوان الثالث Raperîn ( الانتفاضة) عام 2002م. (بدون تقديم)
– الديوان الرابع Serxwebûn ( الاستقلال )عام 2005م. تقدمة: إبراهيم اليوسف.
– الديوان الخامس Pêşketin ( التقدم ) عام 2007 م. صدر عن مؤسسة سما لنشر الثقافة الكردية. (بدون تقديم).
وله عدة دواوين لم تنشر بعد.
[1]

Este artículo ha sido escrito en (عربي) Lenguaje, haga clic en el icono de para abrir el artículo en el idioma original!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Este artículo ha sido visitado veces 280
Escriba su comentario sobre este artículo!
HashTag
Fuentes
Artículos relacionados: 6
Grupo: Artículos
Lenguaje de los artículos: عربي
Publication date: 15-01-2017 (7 Año)
Dialecto: Árabe
Provenza: Siria
Publication Type: Born-digital
Tipo de documento: Idioma original
Technical Metadata
Calidad de artículo: 99%
99%
Añadido por ( ئاراس حسۆ ) en 18-11-2023
Este artículo ha sido revisado y publicado por ( زریان سەرچناری ) en 19-11-2023
URL
Este artículo según Kurdipedia de Normas no está terminado todavía!
Este artículo ha sido visitado veces 280
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Biografía
Abdullah Öcalan
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava

Actual
Biografía
Ziryab
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Ziryab
Biografía
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Ahmet Kaya
Biografía
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Darin Zanyar
Biografía
Zara
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Zara
Mártires
Mahsa Amini
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Mahsa Amini
Nuevo elemento
Lugares
Erzurum
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Zara
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Ziryab
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Ibn Khallikan
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Al Jazarí
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Hejar
15-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Nezamí Ganyaví
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografía
Nalî
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Estadística
Artículos
  536,828
Imágenes
  109,413
Libros
  20,216
Archivos relacionados
  103,652
Video
  1,530
Idioma
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,387
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,976
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,884
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Grupo
Español
Artículos 
18
Biografía 
16
Biblioteca 
12
Lugares 
3
Partidos y Organizaciones 
2
Mártires 
2
Documentos 
2
Repositorio
MP3 
324
PDF 
31,274
MP4 
2,522
IMG 
200,568
∑   Total 
234,688
Búsqueda de contenido
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Biografía
Abdullah Öcalan
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Contacto | CSS3 | HTML5

| Página tiempo de generación: 1.406 segundo!