Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,887
Immagini 106,297
Libri 19,332
File correlati 97,312
Video 1,398
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Bêbextî, derew, nezanî û bêşermî ketine nava hev
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Bêbextî, derew, nezanî û bêşermî ketine nava hev

Bêbextî, derew, nezanî û bêşermî ketine nava hev
Bêbextî, derew, nezanî û bêşermî ketine nava hev
#Têmûrê Xelîl#

Li welatê Sovyeta berê qanûneke baş hebû: hîç kesî nikaribû bi serî xwe pirtûkekê çap bike. Bona wê yekê lazim bû komîsyoneke taybet ya ji helbestvan û nivîskarên navdar pirtûka wî a çapnekirî bixwenda, qîmet bidayê, dû ra biryara çapkirin an çapnekirinê dihate dayîn. Cem me hinek kesan bi çewalan qaşo helbest, serpêhatî, çîrok nivîsîn, lê hîç pirtûkeke wan çap nebû, ji ber ku ne hêjayî çapkirinê bû. Lê di nava kurdên dervayî Sovyeta berê da qanûneke ha tune. Kê çi bixweze, çap dike.
Werin em bi hev ra bala xwe bidine derew û bêbextîyên ku di pirtûka Polat Can a bi sernavê ”Qulingên Rewanê (Dengbêjî û sazbendiya kurdên Qafqasyayê)” da bi cîh bûne.
Di serî da nimûneyek tenê bêjim, ku xwendevan bizanibin karekî çiqas kirêt hatîye kirinê. Em bala xwe bidine rûpelekî tenê, rûpelê 37an. Li wir hevpeyvîna xudanê pirtûkê bi berpirsyarê radyoya kurdî yê wê demê Ahmedê Gogê ra çap bûye. Em binêrin tenê di wî rûpelî da çiqas sosretî hene.

1.Derewa pêşin: Kesê bersivê dide dibêje me hevpeyvîn bi Celadet Bedirxan ra kirîye.
1.A rast: Radyoya kurdî wek test sala 1955an vebû, Celadet Bedirxan sala 1951ê wefat bûbû.
2.Derewa duduyan: me hevpeyvîn bi Seydayê Cegerxwîn ra kir.
2.A rast: li vira kesê bersivê dide rastîyekê vedişêre (nabêje ku ew hevpeyvîn Têmûrê Xelîl kirîye) û bêbextîyeke xwe pişperde dike. Dema ez taybet ji bo Cegerxwînê mezin bi ezimandina Qanatê Kurdo çûm Lênîngradê (niha nave bajêr Sankt-Peterburg e) min ew hevpeyvîna bi deng (audio) bi Cegerxwîn ra kir, Ahmedê Gogê got em wê hevpeyvînê nadin, ji ber ku Cegerxwîn dijî Sovyetê bû. Pişt ra dema ew çû tehtîlê, ez wek redaktorê beşê ser mehekê bûm serokê radyoyê, min ew hevpeyvîn da. Dema Ahmedê Gogê ji tehtîlê vegerîya, yekser çû cem serokê radyoya Rewanê, şikyatê min kir, ku min bi kesekî ra hevpeyvîn kirîye û bi radyoya dewletê belav kirîye, ku di helbestên xwe da pesinê Stalînê celad dide.
3.Derewa sisîyan: me hevpeyvînên zindî bi gelek ermenîyên navdar ra jî kirine, wek Hovanes Baxramyan, Vîctor Hambarsumyan, Aram Xaçateryaan, Martînus Saryan (di nava van hemû navan da şaşîyên mezin hene, me dest nedayê).
3.A rast: yek ji van ermenîyan jî yek gotin bi kurdî nizanibûn û radyoya me jî tenê bi zimanê kurdî bû, ango wana nikaribûn zindî tevî hevpeyvînan bibin.
4.Derewa çaran: di destpêkê da dema weşana bi kurdî saetek û nîv bû.
4.A rast: di destpêkê da 10 deqe bû, dû ra, di dema serokatîya Xelîlê Çaçan da bi hereketê wî dema weşanê bû saetek û nîv.
5.Derewa pêncan: ev radyo bi keda rewşenbîr û pêşengên me yên bi rûmet Hecîyê Cindî û Casimê Celîl vebûye.
5.A rast: dema sala 1955an ew radyo vebû, Hecîyê Cindî tê da kar ne kirîye û dû wê ra jî kar ne kirîye. Wê salê di radyoyê da 2 kes kar dikirin: Casimê Celîl wek bersivdarê (ne redaktor û ne jî berpirsyar, ji ber ku radyo test bû, ango bi fermî nehatibû vekirin) radyoyê û Eznîva Reşîd wek bêjera radyoyê. Di esilê xwe da radyo bi fermî sala 1957an hate vekirin. Wê demê komîsyoneke ji Radyoya Moskvayê hat, bi ronakbîrên navdar Erebê Şemo, Hecîyê Cindî, Şekroyê Xudo ra tevayî karê radyoyê yê di nava du salan da mêze kir, dît ku bersivdarê wê Casimê Celîl hîç karek ne kirîye, hîç stiranek qeyd ne kirîye, wî ji kar davêjin û Xelîlê Çaçan dikine serok û berpirsyarê radyoyê. Xelîlê Çaçan jî bo Casimê Celîl bê kar nemîne, wî dike bersivdarê beşa mûzîkê.
Ev hemû şaşîyên mezin di rûpelekî da tenê cîwar bûne, de êdî hûn bi xwe texmîn bikin di hundurê vê kitêbê da çi nivîsên berbat, çewt û sosret hene. Wek nimûne, nivîskar strana Fatma Îsa – “Miho” hem wek ya Fatma Îsa, hem ya Sûsîka Simo û hem jî wek ya Belga Qado nîşan daye.
Her kes bersiva vê pirsê zane: -Gelo Radyoya Kurdî a Rewanê çi ye?
Radyoya Rewanê kilam, miqam û pîês-şanoyên wê ne. Her 1800 kilam, miqam û hemû şano-pîês her tenê bi serokatîya berpirsê radyoyê yê 24 salan (ji sala 1957an heta 1981ê) Xelîlê Çaçan, bi hereketê wî, bi cesareta wî û bi aqilmendîya wî hatine berevkirin, qeydkirin û belavkirin. Xanima wî Eznîva Reşîd ji destpêkê heta 1982an (ango 27 salan) bêjera wê radyoyê bûye. Kurê wan Têmûrê Xelîl 3 salan (ji sala 1981 hetanî sala 1984an) redaktorê beşê bûye. Ango, sê neferên malbetekê 54 salan wê radyoyê bi rê va birine û navên wan hema bêje di pirtûkê da tune. Navên hin kesan hene, ku eleqê wan bi radyoyê tune, wek ”rêber Apo”, “hevala Şîlan Çiya (Aras)” û yên din û nizanî bo çi Etarê Şero jî bûye dengbêj. Hilbet nivîskar ew yek jî nabêje, ku çawa ji bo bêkarîyê û nexwendîtîyê Casimê Celîl ji kar avêtin û Xelîlê Çaçan kirin serok.
Ev bêbextî ne tenê ya xudanê kitêbê ye. Gelo weşanxaneya SÎTAVê jî, ku heta niha gelek kitêbên delal û ser dereceya bilind çap kirine, bi nivîskar ra nabe şirîkê bêbextîyê (ne bi zanebûn), ku ew pirtûka bi vîrûsan va dagirtî çap kirîye? Gelo pirtûkfiroş nabine şirîkên van bêbextîyan û derewan, ku wê pirtûkê difiroşin? Weke ku mirov here dermanxanê derman bikire, li ser derman hatîye nivîsar dijî koronayê ye, lê di hundur da jehr e.

Riataza[1]
Questo articolo è stato scritto in (Kurmancî - Kurdîy Serû) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Questo oggetto è stato visto volte 1,158
HashTag
Fonti
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | krd.riataza.com
File correlati: 2
Articoli collegati: 4
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 11-02-2022 (2 Anno)
Libro: Letterario
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) su 21-02-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 21-02-2022
Questa voce recentemente aggiornato da ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) in: 22-02-2024
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 1,158
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.250 KB 12-06-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
file di foto 1.0.1797 KB 21-02-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,887
Immagini 106,297
Libri 19,332
File correlati 97,312
Video 1,398
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.687 secondo (s)!