Диван» курдского поэта XVIII века, Вали-Девана
(на диалекте горани).
Транскрипция текста и образцы перевода З.А.Юсуповой
Письменные памятники Востока, 1(12), 2010. С. 13—40.
Предлагаемая публикация впервые вводит в научный оборот полный транскрибированный текст литературного памятника XVIII в. на южнокурдском диалекте горани, который на протяжении нескольких столетий имел статус литературного языка Юго-Восточного Курдистана. Приоритет в изучении этого диалекта принадлежит петербургским курдоведам, продолжающим его исследование по разным письменным источникам, опубликованным в Иракском Курдистане.[1]
Questo articolo è stato scritto in (Pусский) lingua, fare clic sull'icona
![](https://www.kurdipedia.org/images/flags/ru.png)
per aprire l'articolo in lingua originale!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок
![](https://www.kurdipedia.org/images/flags/ru.png)
, чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Questo oggetto è stato visto volte 929
Scrivi il tuo commento su questo articolo!