Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,856
Immagini 106,273
Libri 19,333
File correlati 97,317
Video 1,398
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
الشاعر مروان شيخي … شاعر الوطن والحبيبة والغربة
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الشاعر مروان شيخي

الشاعر مروان شيخي
حوار/ قاسم إبراهيم
روناهي/ قامشلو عامودا…اسم كان وما يزال يداعب ذاكرة كل كردي وربما ذاكرة الكثيرين من سوريا كلها، فأهل عامودا كأزهار ملونة في حديقة المجتمع السوري، يتمتعون كما أهالي حمص بروح الدعابة والنكتة والدعابة، ولا شك أنهم سريعو البديهة والفطنة، مخترعون عباقرة في مجالات شتى، معروفون بهوسهم بالفن والأدب.
ومن أبناء عامودا الذين نهلوا من نبع ثقافتها وتشبعت روحه المرحة بأناقة التعبير ورشاقة التعامل في الحديث والكتابة الشاعر مروان شيخي الذي نحاول في هذا الحوار أن نتعرف على جوانب من أعماله وحياته:
بداية لو نُعرّف ببطاقتك الأدبية، وأسباب اهتمامك بالشعر أكثر من بقية الأجناس الأدبية؟
مروان شيخي، ابن عامودا، نائب رئيس اتحاد كتاب الكرد– سوريا، عضو اتحاد مثقفي الجزيرة، معلم متفرغ لتنمية المواهب، بالإضافة إلى عملي الحالي كمُعِد ومُقدم برنامج “قناديل” على قناة روج آفا، لدي ديوانين مطبوعين الأول بعنوان (جسد لا يحتمل أعضاءه) صدر عن “رابطة كاوا للمثقفين الكرد”، والثاني “أقود بك الغربة” صدر عن اتحاد كتاب الكرد – سوريا، بالإضافة لمجموعة مخطوطات بانتظار أن ترى النور.
أما حكايتي مع الشعر واهتمامي به دون سواه، فقد وجدت نفسي في الشعر أكثر من بقية الأجناس الأدبية الأخرى وحاولت على مدى ثلاثين عاماً أن أتفرد بخصوصيتي في الكتابة وأظن إنني وصلت لما أريد، وأذكر أني كتبت أول قصيدة عام 1986 ونشرتها في إحدى الصحف السورية، وبعدها بدأت بنشر نصوصي في العديد من الصحف والمجلات العربية والمحلية والكردية أيضاً.
متى يجد مروان شيخي نفسه مدفوعاً إلى الكتابة، وما الذي يحفزه عليها؟
الشاعر لسان حال مجتمعه والمحيطين به، وأنا أجد نفسي مدفوعاً للكتابة في كل حادثة أو حِراك يلامس المجتمع وجدانياً أو عملياً، وأحاول أن أكون لسان حال من حولي ممن قد يعجزون عن الإفصاح بما في دواخلهم، وأحاول قدر الاستطاعة أن أكون لسان الآخر الذي يصرخ بصمت، وباعتباري أكتب الومضة الشعرية فقد أُقفلها بالصراخ حيناً والهدوء أحياناً.
مَنْ من الشعراء الكُرد أو العرب؛ يُعدُّ مُرشدك وأستاذك؟
تابعت وقرأت لأغلب الشعراء العرب ومن المبدعين على الساحة العربية والعالمية كما قرأت للشعراء الكُرد ولا زلت اعتز بأستاذي الشاعر جميل داري المرشد الذي شجع كل الشعراء الذين كانوا من جيلي في عامودا.
كشاعر وشخصية قريبة من الإعلام أي دور يمكن للشاعر أن يلعبه الآن في ظل التطور الإعلامي؟
فيما يخص دور الشعراء لا أظن أنه ما يزال ذلك الدور الذي كان يلعبه سابقاً، باعتبار الأجهزة الإعلامية لم تكن كما عليها الحال لذا كان الشاعر لسان حال الشعب، وكان لكلمته دوراً بارزاً في تحريك الشعور بمختلف حالاته القومية والوطنية والإنسانية، أما الآن فالشاعر بات دوره مقتصراً على تحريك الروح البشرية وسقيها بماء الكتابة كي لا تجف في زمن الضياع البشري والأهوال التي تتهاطل فوق رأسه، وقد يساعده الإعلام على إيصال ما يُريده أكثر.
برنامج “قناديل” على فضائية روج آفا من إعدادك وتقديمك والآراء متعددة حوله، ماذا تحدثنا عنه؟
حاولت من خلال برنامجي هذا تسليط الضوء قدرِ الاستطاعة على “قناديل” لازالت تتوهج بحروفها وستبقى، والتعريف الكامل للقنديل الذي أحاول تسليط الضوء على مجمل حياته، كوننا نقرأ لكُتّاب كثيرين دون أن نعرف حياتهم ومن خلال هذا البرنامج المكثف أحاول التطرق لكل شاردة في تطور حياتهم الاجتماعية والثقافية.
أما بشأن أنني مُقصر في طرح و”إبراز” القناديل الكردية لا أظنُّ بأني مقصر في ذلك كوني أعرض ثلاث حلقات في الأسبوع وأتناول فيها كاتب كردي وعربي وعالمي كي لا أجحف في حق أية قومية قدر الإمكان.
ما مكانة المرأة في قصائدك وبرنامجك قناديل؟
بالنسبة للمرأة التي أتصورها دائماً شجرة دائمة الخُضرة، يستظل بها كل العابرين بحنانها، والوردة التي تبث الجمال والعطر في حديقة الحياة، وأحب أن أنوه أيضاً أنني أتناول كاتبة في كل أسبوع من الحلقات التي أُعِدها وبمختلف القوميات والطوائف. كي لا أبخس المرأة حقها وبخاصة في ظل ما توصلت إليه من تقدم وَرُقي.
الأدب مقاومة، عندما يفرض علينا العدو الاحتلال والإبادة وطمس هويتنا؛ لماذا لا نجد الشجاعة الكافية لدى بعض الكُتّاب والشعراء والمثقفين في فضح تلك الاعتداءات ؟
أوافقك الرأي بأن الأدب مقاومة، ولكن ليس كتلك المقاومة التي نفهمها – كلفظ – إنما مقاومة من نوع آخر كمقاومة الدفاع عن النفس، في ظل الكم الهائل من الكتابات التي باتت على صفحات التواصل والمواقع الإلكترونية؛ التي باتت ساحة لكل من هبّ ودبْ، لدرجة أن المُشرفين عليها يجهلون أبسط قوانين الإلمام بالثقافة، وما يحزنني أكثر الكتابات التي تصف نفسها ب “شعر المقاومة” والتي هي عبارة عن رصف كلمات لا تمت للشعر بصلة، وأقصد هنا الشعر الكردي والعربي على حد سواء.
ولكثرة الكتّاب والشعراء الذين باتوا متطفلين على موائد الشعر والكتابة والتاريخ، لابد من غربلة كل هؤلاء لأنه في كل عصر كان يظهر أمثال هؤلاء ولم يصل إلينا غير الأسماء التي تعبت وجاهدت في تطوير الذات الأدبية وأدوات الكتابة والتجديد الذي أحدثوه.
الشاعر مروان شيخي أراق دم العمر كله في الأدب، فما هو حصاد كِفاحه الأدبي المنشور وغير المنشور؟
تعبتُ جداً، فلأكثر من ثلاثين سنة وأنا أهتمُّ كثيراً بالشعر وأنشر بشكل يومي، وما حصدته خلال كل هذا العمر ديوانَي شعر والكثير من المخطوطات التي تنام مِلئ الأدراج. أما عجينتي دائماً فهي الشعر ولا أتطرق لبقية الأجناس حتى أوفي الشعر حقه ولا أضيع في الزحمة.
قدمت عامودا الكثير من الشعراء، ما رأيك بما قدموه مقارنة بما يقدمه جيل الشباب منهم الآن؟
صدقني ليس مجاملة إن قلت عامودا هي التي كانت تنزف الشعر والشعراء الذين سطعوا في عالمه، بكل معنى الكلمة وليس مدحاً حينما يقولون عامودا بلد الشعراء، أما الشعراء والأدباء الشباب فأقول لهم لا تتعجلوا وعليكم بالتمكن والمطالعة والتعمّق بالثقافة عندها لا شك ستكون نِتاجاتكم مميزة.
هل من كلمة أخيرة وماذا تقول فيها؟
أتمنى على الإعلام وخاصةٍ الصُحف أن تولي الجانب الثقافي الاهتمام وأن تتوخى الدقة فيما يخص الأدب والشعر المنشور عبر صفحاتها، حتى يصل للقارئ ما يستحق القراءة من الشعر والأدب وشكراً لكم.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 532
HashTag
Fonti
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
Articoli collegati: 2
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 25-03-2019 (5 Anno)
Dialetto: Arabo
Libro: Poesia
Technical Metadata
Qualità Voce: 93%
93%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 27-05-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 27-05-2022
Questa voce recentemente aggiornato da ( زریان سەرچناری ) in: 27-05-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 532
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.119 KB 27-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,856
Immagini 106,273
Libri 19,333
File correlati 97,317
Video 1,398
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.266 secondo (s)!