Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Luoghi
Erzurum
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Zara
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ibn Khallikan
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Al-Jazari
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Nizami Ganjavi
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Mastura Ardalan
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ali Hariri
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Abu Hanifa al-Dinawari
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Statistiche
Articoli
  537,647
Immagini
  109,828
Libri
  20,257
File correlati
  103,968
Video
  1,535
Lingua
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Gruppo
Italiano
Biblioteca 
28
Biografia 
12
Articoli 
9
Martiri 
1
Luoghi 
1
Pubblicazioni 
1
Deposito
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   Totale 
235,241
Ricerca di contenuti
Biografia
Nizami Ganjavi
Biografia
Al-Jazari
Biografia
Ibn Khallikan
Biografia
Darin Zanyar
Biografia
Zara
هجار موكرياني - هزار موكرياني
Gruppo: Biografia | linguaggio articoli: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp1
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish5
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)3
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

هجار موكرياني - هزار موكرياني

هجار موكرياني - هزار موكرياني
هجار موكرياني: الشاعر الذي حمل آلاف الأطفال اسمه
بالتزامن مع الذكرى السنوية لوفاة الشاعر والمترجم الكردي هجار موكرياني تحدث أصدقاء الشاعر عن سيرة حياته ومسيرته الأدبية والسياسية.
توفي الشاعر والمترجم هجار موكرياني في 21 شباط 1991 عن عمر يناهز 71 عاماً. الشاعر هجار، يتبوأ مكانة مهمة في الأدب الكردي كما أنه مترجم مشهور.
مؤلفات هجار وسيرة حياته
كتب الشاعر هجار العديد من الأعمال الأدبية في وقت كان الأدب الكردي والكردستاني يخضع فيه لحظر صارم.
بعض الكتب التي ألفها هجار موكرياني:
-آلا كوك: أول ديوان للشاعر هجار. صدر عام 1945.
- القاموس الكردي الفارسي. يتكون هذا القاموس من 70 ألف كلمة.
- جشت مجور: كتاب مذكراته. تم تداول هذا الكتاب كثيراً في شرق وجنوب كردستان. استخدم هجار في مذكراته العديد من الكلمات والأقوال والأمثال المنسية.
- من أجل كردستان: شعر
- بيتي سرمر: شعر
ترجماته
ويشتهر موكرياني بالعديد من الكتب التي ترجمها ومنها:
القانون في الطب: مؤلف ابن سينا ​​الشهير مترجم إلى العربية في سبعة مجلدات.
القرآن الكريم: ترجمة القرآن الكريم إلى اللغة الكردية (اللهجة الصورانية).
مم وزين: تمت ترجمة مؤلف أحمد زاني من الكرمانجية إلى الصورانية.
رباعيات الخيام: رباعيات الخيام مترجم من الفارسية إلى الكردية (صوراني).
شرفنامة: مؤلف شرفخان البلدليسي مترجم من الفارسية إلى الكردية (صوراني).
تاريخ أردلان: مؤلف ماه شرفخان مترجم من الفارسية إلى الكردية (صوراني).
كما قام هجار بترجمة أربعة من أعمال علي شريعتي إلى اللغة الكردية.
شقيق شرفكندي
اسم هجار الحقيقي هو عبد الرحمن شرفكندي. وهو شقيق د. صادق شرفكندي المعروف. وكما هو معلوم فإن الدكتور صادق شرفكندي هو الأمين العام للحزب الديمقراطي الكردستاني –إيران والذي اغتيل عام 1992 في برلين. وشرفكند هو اسم قريتهم. قرية شرفكند تتبع لمهاباد.
ولد الشاعر هجار عام 1920 في مهاباد. درس في المدرسة حتى بلغ من العمر 17 عاماً. كان أحد أساتذته والده الملا محمد بور. درس اللغة العربية وآدابها والفقه والعلوم الدينية الأخرى والأدب الفارسي والرياضيات .
عندما بلغ هجار 17 عاماً وتوفي والده اضطر إلى ترك المدرسة، وبدأ العمل لإعالة أشقائه. في غضون ذلك ، ازداد اهتمامه بالأدب الكردي. حفظ قصائد شعراء مثل ملاي جزيري وأحمدي خاني ونالي حاجي قادري كويي. بدأ هجار كتابة الشعر عام 1940.
مسيرته السياسية
الكاتب حسن قاضي الذي يعرف الشاعر هجار عن قرب قال التقيا في عام 1965 في قلادزه. حسن قاضي المطلع أيضاً على كتب هجار، تحدث عن هويته وسيرته السياسية:
استؤنف النضال الوطني في شرق كردستان عام 1938. وتأسس حزب الأحرار الكردستاني في ذلك العام. وتأسست جمعية الحياة الكردية (JAKAV) في عام 1942 والحزب الديمقراطي الكردستاني في الأول من أيلول 1945. وفي عام 1946 ، تم إعلان جمهورية كردستان أيضا. كان هجار عضوا في جمعية JAKAV في ذلك الوقت ، كان أعضاء جمعية JAKAV يتخذون أسماء تنظيمية. اتخذ عبد الرحمن شرفكندي لنفسه اسم هجار. ولاحقاً عرف بهذا الاسم في جميع أنحاء كردستان.
يقول حسن قاضي إن هجار شارك في نشاطات JAKAV ، وكذلك الحزب الديمقراطي وجمهورية كردستان ، التي تأسست في مهاباد لكنه برز بشكل أكبر من خلال قصائده، ولا سيما القصائد التي كتبها في عهد جمهورية كوردستان التي تثير مشاعر حب الوطن بين الناس. لهذا السبب وصفه محمد قاضي بأنه الشاعر القومي.
عندما انهارت جمهورية كوردستان في 17 كانون الأول 1946 ، ظل هجار على قائمة المطلوبين. لذلك غادر إلى جنوب كردستان. لم يستطع العودة إلى شرق كردستان حتى عام 1975. وحول تلك المرحلة يقول حسن قاضي:
عندما انهارت جمهورية كردستان، غادر هجار إلى جنوب كردستان، وعاش حوالي 30 عاماً في جنوب كردستان وبغداد وروج آفاي كردستان، في روج آفا كان برفقة عائلة حاجو ، وفي روج آفا قام بترجمة ملحمة مم وزين إلى الصورانية. أمضى فترة في بغداد. في ذلك الوقت أعلن مصطفى بارزاني القتال، فاستعان هجار بأحد (الجحوش – وهو اسم يطلق على المتعاونين مع الحكومة العراقية وقتها) وقام بارتداء ملابس ذلك الشخص للتخفي والوصول إلى البلاد بسهولة، وبهذه الطريقة عبر إلى جنوب كردستان. التقيت بهجار في ذلك الوقت، أي في عام 1965 . بعد نكسة 1975 انتقل مصطفى البرزاني إلى كرج ، وهي مدينة قريبة من طهران، واستقر فيها هجار أيضاً ومكث هناك حتى يوم وفاته، وهناك واصل عمله الأدبي .
برزان شاسوار:اسم هجار أطلق على آلاف الأطفال
عمل الفنان المسرحي والمقدم التلفزيوني برزان شاسوار في الإذاعة الكردية في طهران من 1980 إلى 1986. وهناك التقى بهجار، وشاركنا بهذه المعلومات القيمة عنه.
يقول برزان شاسوار عن الشاعر هجار هيمن وهجار شاعران محبوبان من الناس، كلاهما من مهاباد، كلاهما درس في نفس المدرسة ، ثم انضما إلى جمعية JAKAV معاً، يسميهم قاضي محمد بالشعراء القوميين. لقد كانا صديقين مقربين، ولهذا أطلقت العديد من العائلات اسميهما على أطفالهم. ولو وجد طفلان في نفس العائلة كانا يسميان باسميهما، أحدهما هجار والآخر هيمن، هناك الآلاف من الأشقاء ممن يحملون هذين الاسمين.
يقول برزان شاسوار أيضاً عن ترجمات هجار: لقد ترجم بشكل جيد لدرجة أن القراء يعتقدون: ترجمته أفضل من النص الأصلي.
أهمية كتاب القانون في الطب
ويورد شاسوار بشكل خاص كتاب القانون في الطب لابن سينا كمثال على روعة ترجمات مكرياني: كتب ابن سينا ​​هذا الكتاب منذ ألف عام. في زمن الشاه أرادوا ترجمة الكتاب الأصلي إلى اللغة الفارسية الحديثة. لكنهم لم يعثروا على مترجم. عندما انتقل هجار إلى مدينة كرج طلبوا منه ترجمة الكتاب، لأنه يعرف الفارسية والعربية والأذرية والصورانية والكرمانجية وترجم أعمالًا مهمة. ترجم هجار هذا العمل الذي يتناول العلوم الطبية قبل آلاف السنين، بشكل شامل إلى الفارسية. وكتب في مقدمته: بعض الناس لم يستطيعوا ترجمة هذا الكتاب. لأن ابن سينا ​​كان يفكر باللغة الكردية ويكتب بالعربية. ثم شرح نظريته بالأمثلة. طلب منه مسؤولو جامعة طهران إزالة هذه الجملة من المقدمة. فقال لهم هجار: إذا قمتم بحذف هذه الجملة من المقدمة، فلا تطبعوا كتابي.
وأشار حسن قاضي إلى أن ترجمة ابن سينا ​​حظيت بتقدير كبير من قبل العالم الطبي والوسط الثقافي ، قائلاً: لا يفهم الجميع اللغة العربية القديمة. لقد ترجم هجار هذا الكتاب إلى لغة بسيطة للغاية ويمكن للمرء أن يقرأها بسهولة. أضاف الكتاب هوامش وشرح معاني بعض الكلمات والجمل. مما أتاح للأوساط العلمية الاستفادة من الكتاب.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 1,426
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
HashTag
Fonti
[1] | عربي | http://hawarnews.com/
Articoli collegati: 7
Gruppo: Biografia
linguaggio articoli: عربي
Date of Death: 21-02-1991
No specified T3 20: No specified T4 468
No specified T3 82: Mahabad
No specified T3 85: Oriente Kurdistan
Persone di tipo: Traduttore
Persone di tipo: Poeta
Sesso: Maschio
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 29-05-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( هاوڕێ باخەوان ) su 30-05-2022
Questa voce recentemente aggiornato da ( ئەڤین تەیفوور ) in: 30-06-2024
URL
Questo oggetto è stato visto volte 1,426
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.17 KB 29-05-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno

Actual
Biografia
Nizami Ganjavi
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Nizami Ganjavi
Biografia
Al-Jazari
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
Al-Jazari
Biografia
Ibn Khallikan
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Ibn Khallikan
Biografia
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Darin Zanyar
Biografia
Zara
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Zara
Nuovo elemento
Luoghi
Erzurum
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Zara
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ibn Khallikan
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Al-Jazari
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Nizami Ganjavi
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Mastura Ardalan
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ali Hariri
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Abu Hanifa al-Dinawari
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Statistiche
Articoli
  537,647
Immagini
  109,828
Libri
  20,257
File correlati
  103,968
Video
  1,535
Lingua
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Gruppo
Italiano
Biblioteca 
28
Biografia 
12
Articoli 
9
Martiri 
1
Luoghi 
1
Pubblicazioni 
1
Deposito
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   Totale 
235,241
Ricerca di contenuti
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 2.468 secondo (s)!