Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 523,893
Immagini 106,045
Libri 19,742
File correlati 98,975
Video 1,437
Lingue
کوردیی ناوەڕاست 
300,548

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,728

هەورامی 
65,707

عربي 
28,768

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,136

فارسی 
8,292

English 
7,139

Türkçe 
3,565

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,119

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
19

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
خليل عزيز خضر: لي شرف التلمذة على يد المنور كيو موكرياني
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

خليل عزيز خضر

خليل عزيز خضر
شخصية طريفة لها باع طويل مع الحرف والكلمة والمطبعة باعتبارها محترفا لانتاج الكلمة والنصوص. انه خليل عزيز خضر (اربيل-1943)، وسيرته وضاءة مع الحرف والكلمة والمطبعة...
أجرى اللقاء : طارق كاريزي

كشك صغير يقع في قلب سوق شيخ الله، وهو اشهر سوق في المدينة ويقع في قلب عاصمة اقليم كوردستان. هذا الكشك يحمل عنوان (دار آشتي)، وآشتي بالكوردية تعني السلام وسميت الدار باسم مالكها ومؤسسا آشتي الذي يمنتهن بيع الصحف والمطبوعات منذ حوالي 27 عاما، حيث انخرط منذ نعومة اضفاره في عالم الكلمة ومتابعيها، وتحول هذا الكشك الصغير منذ سنين الى ملتقى كبير لمشاهير وكبار الادباء والكتاب والصحفيين في اربيل وعدد غير قليل من القادمين من خارجها.
ان تزور كشك آشتي، او مثلما يفصح عنوانها (دار آشتي) على مدار اليوم وفي اي لحظة كانت، لابد وانك ستلتقي احد ادباء اربيل وكتابها او صحيفا من صحفييها، او انك تلتقي بقراء ومتابعي الكلمة وعشّاق الحرف وخليلو النصوص المدونة في الصحف او الكتب، انهم عشاق من طراز خاص. وفي آخر زيارة لي الى دار آشتي، التقيت بشخصية طريفة لها باع طويل مع الحرف والكلمة والمطبعة باعتبارها محترفا لانتاج الكلمة والنصوص. انه السيد خليل عزيز خضر (اربيل-1943)، ونظرا لسيرته الوضاءة مع الحرف والكلمة والمطبعة، بادرناه بالسؤال التالي:
*يقال انك عملت في مطبعة كوردستان لدى المنور الكبير الاستاذ كيوي موكرياني؟
-لقد ضربت في الوتر الاكثر حيوية وحساسية في عمري المديد. نعم كنت بعمر الفتوة حينما طرقت باب مطبعة كوردستان وطلبت من الاستاذ القدير والمربي الاكبر، كيو موكرياني بان يمنحني فرصة عمل في مطبعته.
*هل استجاب لك ومتى باشرت العمل؟
-لقد حالفني الحظ وقبلني الاستاذ موكرياني كعامل مطبعة في مطبعته الشهيرة، مطبعة كوردستان. وقد عملت للفترة من عام 1957- 1959 في المطبعة. وكنت اتقاضى في البداية يوميا 50 فلسا عراقيا كاجرة عملي، حيث اوضح لي الاستاذ موكرياني بانني لا اجيد مهنة العمل في المطبعة، لذلك فان مستحقاتي اليومية لا تتجاوز هذا السقف، ومن جهتي قبلت العرض وباشرت العمل. لكن خلال اشهر قليلة استطعت ان اتعلم عدد من فنون الطباعة واصبحت طباعا ومصححا، وتقديرا لتطور مستوى الحرفية لدي، رفع الاستاذ اجرتي اليومية الى اربعة دراهم (200 فلس عراقي)، وكان هذا المبلغ يكفي لتغطية المصاريف اليومية لاسرة كاملة.
*انت وصفت الاستاذ كيو موكرياني بالمربي الكبير، هل توضح لنا شذرات عن دوره التربوي؟
-بغض النظر عن الدور الكبير لمطبعة كوردستان والاخوين حسين حزني موكرياني وكيو موكرياني في الصحافة الكوردية وطبع وانقاذ دواوين كبار الشعراء الكرد الكلاسيكيين، فقد كان الاستاذ كيو موكرياني مربيا بالنسبة لكل الذين عملوا في مطبعته. لقد كان يسدي لنا النصح يوميا، ويحثنا على الالتزام بالقيم والاخلاق الرفيعة، وثلاثة اشياء كانت ممنوعة بالنسبة للعاملين في المطبعة، ركوب الدراجة الهوائية واطلاق شعر الرأس والذهاب الى دور السينما. ارشادات استاذنا الكبير موكرياني كانت يومية، وبذلك فقد نشأنا نحن الفتية الذين عملنا لديه على الالتزام بالاخلاق الحميدة وحب الوطن وخدمة ابناء الشعب والكثير من القيم العالية التي زرعها الاستاذ في ضمائرنا.
*هل تتذكر مطبوعات آنذاك؟
-لقد تركز جهدي الحرفي على المساهمة في اصدار مجلة (هتاو) التي كان الاستاذ يرأس تحريرها ويصدرها في مطبعته. لقد كان يمتهن الاستاذ موكرياني العديد من الحرف الفنية والادبية، كالتصوير والطبع وادارة المطبعة اضافة الى مشاغله الادبية والكتابية في الادب والشعر وتأليف القواميس. وكانت مجلة (هتاو) تصدر بشكل اسبوعي او كل عشرة ايام واحيانا كانت تصدر شهريا.
*طيب، وما مآل الارشيف الغني للاستاذ والمنور الراحل كيو موكرياني؟
-الارشيف الغني للاستاذ المنور موكرياني هو بعهدة نجله آزاد موكرياني الذي مازال يسكن نفس منزل والده في حي (تيراوا) وسط مدينة اربيل.
*هل واصلت العمل في حرفة الطباعة؟
-عام 1963 وبعد انقطاعي عن الدراسة، كان امامي خياران لا غير. اما الذهاب الى العسكرية والانخراط في صفوف الجيش العراقي، او الالتحاق بصفوف الثورة والبيشمركة. وتماشيا مع القيم والمثل الوطنية العليا التي زرعها الاستاذ كيو موكرياني في ضمائرنا، اخترت الانخراط في صفوف البيشمركة. وهنا سنحت لي الفرصة للعمل في مطبعة (خبات)، مطبعة الثورة الكوردستانية.
*متى حصل ذلك؟
-بعد التحاقي بصفوف الثورة الكوردستانية عام 1963، تلقيت دورات في التأهيل الثوري وكيفية استخدام السلاح والانضباط الحزبي، وامضيت سنين في مقرات البيشمركة واداء الواجب في مناطق محررة تقع في سهل اربيل. وبعد سلسلة هجمات عسكرية شنتها القوات الحكومية، انسحبت قوات البيشمركة من مناطق سهل اربيل واستقر بنا المطاف وفق آوامر القيادة في وادي قرى سماقولي، وبعد مدة زارنا وتفقدنا الاستاذ الراحل علي عبدالله الذي كان آنذاك عضو المكتب السياسي للحزب الديمقراطي الكوردستاني، واعلن دعم وتضامن قيادة الثورة مع القوات المنسحبة من سهل اربيل. ومن جهتي قدمت له طلبا بنقلي الى مطبعة خبات، مطبعة ثورة ايلول. وقبل ان يوافق الاستاذ الراحل علي عبدالله على طلبي، استشار رفاقي البيشمركة وقال لهم هل انتم موافقون على نقله؟ اجابوا بالاجماع بالايجاب. عندها زودني بكتاب نقلي الى مطبعة خبات التي كانت آنذاك موجودة في منطقة تقع بين بلدة جومان وقرية ممي خلان. وتعرفت هناك على الكثيرين من الادباء والشعراء والشخصيات الثقافية الكوردية، وعلى رأسهم العلامة الراحل هزار والشاعر هيمن، وكان الاستاذ الكبير هزار موكرياني مشرفا على المطبعة.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 579
HashTag
Fonti
[1] | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
Articoli collegati: 1
Date & eventi
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 28-04-2019 (5 Anno)
Dialetto: Arabo
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 98%
98%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 18-06-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( ئاراس ئیلنجاغی ) su 18-06-2022
Questa voce recentemente aggiornato da ( ئاراس ئیلنجاغی ) in: 18-06-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 579
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.150 KB 18-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 523,893
Immagini 106,045
Libri 19,742
File correlati 98,975
Video 1,437
Lingue
کوردیی ناوەڕاست 
300,548

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,728

هەورامی 
65,707

عربي 
28,768

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,136

فارسی 
8,292

English 
7,139

Türkçe 
3,565

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,119

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
19

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Folders
Biografia - Sesso - Femminile Biografia - Nazione - Foreigner Biblioteca - Provincia - Fuori Articoli - Provincia - Fuori Biografia - Persone di tipo - Writer Biografia - Persone di tipo - Kurdolog Biblioteca - Tipo di documento - Lingua originale Articoli - Tipo di documento - Lingua originale Articoli - Libro - Linguistica Biblioteca - Libro - Varie

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.484 secondo (s)!