Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,797
Immagini 105,950
Libri 19,368
File correlati 97,489
Video 1,395
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Ibrahim Khayat
Gruppo: Biografia | linguaggio articoli: English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Ibrahim Khayat

Ibrahim Khayat
Ibrahim Mohammed Mustafa was born in 1931 in #Sulaymaniyah# to a poor family. He was one year old when his father died. He went to school at the age of six. Due to poverty he left school early and started working with his brother tofiq as a tailor, Ibrahim Khayat married in 1956 and had four sons and five daughters.
In his youth, he became a member of the Mawlawi Band and participated in several works with them. He sang the national anthem during the July 14 revolution, he also has many songs for love , in 1958 he was invited to #Vienna#, bands that were formed by young people and that had sang national anthems across the world were invited so they also participated.
He later became a member of the Sulaymaniyah Band and considered all the bands as his own. In the 1960s, he recorded several songs on #Baghdad# Radio, including: Bo Ranjarot Krdm, Isti’imary Gar(Filthy Colonialism), Hilfi Baghdad(Baghdad’s All y), To Jwantry La Gwl(you are more beautiful than a flower) and Khoshm Awet Wlatakam(I Love My Country).
Ibrahimy Khayat whichever poem he had made a song out of led to the popularity of the poet who had written the poem. For example, when we go into the garden of his songs, he takes us by the hand with Abdullah Beg Goran and takes us around Kurdistan, showing us the valleys of the country, cities and villages and all the beauty of the country. He resurrects songs and shares it with the boys and the girls and the future generation of this country. He does not stop here, he starts a journey from Soran to Goran, he doesn’t stop for even a moment. After a short break, he opens one side of hardi’s St. Fatima and puts it on Sablakh’s ears. The same original music introduced Khalil Sadiqi and took him to the ranks of the immortals.
He rarely sang anthems, but with a single anthem and a poem full of Kakay Fallah's feelings, he made us say with all our hearts: We love you, Mama Brahim, because by singing that anthem you taught us to love Kurdistan and appreciate Kakay Fallah.
Another point of interest in his art was his singing style. He was able to choose poems wisely and express his voice skillfully. With the weight of the poems, he gave the listeners such a voice and emotion that they immediately said: he gave it all that could be given.
Ibrahim Khayat's songs have not only made a mark on people, but have also inspired many other talents in his family. For example, Goran Ibrahim takes the listener to a magical world as soon as he plays his violin.
When you look at the theatre stage, you see Zhyan Ibrahim, who is a talented actor who teaches you Kurdism and resistance.
Jihan Ibrahim and Kizhan Ibrahim are two different and rare voices of this artistic family.
Soran is a good student of Goran Ibrahim and has a sweet finger. This is proof of the fact that Ibrahim had a significant influence on his family as a father and as an artist and he had made them to be brave in showing their talents.
In the mid-1980s, he recorded the song “Ema Gyanekin” (We Are O ne Soul)which was broadcast on Kirkuk television. The solo player of the song is his son Goran.
Ibrahim Khayat has released more than 100 songs for the Kurdish people, including his latest work was called “Sarnj” which was released in 2000 and he renewed two Maqam and one of his songs including : st Fatima, Dlm Har Aw Dlay Jarana and Bahar.
Ibrahim Khayat was a Kurdish artist with a sincere talent and a strong attitude. He passed away silently on the night of #03-05-2005#.[1]
Questo articolo è stato scritto in (English) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
Questo oggetto è stato visto volte 724
HashTag
Articoli collegati: 2
Gruppo: Biografia
linguaggio articoli: English
Date of Death: 03-05-2005
Dialetto: Curdo - Sorani
Nazione: Kurd
No specified T3 20: No specified T4 468
No specified T3 82: Sulaimaniya
No specified T3 85: Sud Kurdistan
Persone di tipo: Artista
Persone di tipo: Singer
Place of Residence: Kurdistan
Sesso: Maschio
Technical Metadata
Il copyright di questo elemento è stato rilasciato a Kurdipedia dal proprietario della voce !
Exclusive to Kurdipedia!
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( میلانۆ محەمەد ساڵح ) su 29-07-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( ڕۆژ هەژار ) su 31-07-2022
Questa voce recentemente aggiornato da ( ڕۆژ هەژار ) in: 29-07-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 724
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,797
Immagini 105,950
Libri 19,368
File correlati 97,489
Video 1,395
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.453 secondo (s)!