Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 522,755
Immagini 105,758
Libri 19,696
File correlati 98,586
Video 1,419
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
أغنية كوردية غنتها اصالة نصري تثير غضبا على وسائل التواصل واتهامات بالسرقة
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الفنانة السورية أصالة نصري

الفنانة السورية أصالة نصري
أربيل - التاخي
اثارت الأغنية الكوردية التي غنتها الفنانة السورية أصالة نصري، والتي تحمل اسم كڤوكم وتعني الحمامة ضمن البوم جديد طرحته بعنوان شايفة فيك، جدلا واسعا، وردود أفعال غاضبة من شريحة واسعة من الكورد.
وتميزت الأغنية بإيقاع سريع، وقد نسب الفنان آري جان اعداد اللحن والكلمات الى نفسه، وهو ما اثار الغضب لدى شريحة كبيرة من الكورد السوريين، حيث يقول ناشطون على فيسبوك، ان الأغنية قديمة وهي معروفة أنها من التراث الكوردي، ويقول آخرون أنها تعود للفنان حسن جزيري ، وأن نسب أري جان الأغنية لنفسه هو سرقة واضحة.
ونشر الصحفي مصطفى عبدي على صفحته ان أغنية (كڤوكِم) التي قامت الفنانة السورية أصالة نصري بتسجيلها ونشرها عبر شركة روتانا، كتب في تعريفها أنها ( اعداد الكلمات واللحن : اري جان ) هي تعدي - مقصود - وعن سبق الإصرار والترصد على التراثين ( الكوردي ) و (الجزراوي)، وقولا واحدا يجب على اصالة و روتانا حذفها إن لم يتم تصحيح الأخطاء الكارثية الأساسية والمتعلقة ب حقوق الملكية الفكرية .
وقال الصحفي مسعود عكو في منشور على فيسبوك :لا أعرف لماذا يستهتر ويستخف البعض بسرقة آري جان لأغنية الفنان الكردي الكبير حسن جزيري (Kevokim lê lê) وهي أشهر أغانيه، وتنسيبها له كلاماً ولحناً، وإعطائها للفنانة أصالة لتغنيها.
وأضاف ،لهذه الأغنية مؤلف وملحن واضح وحقيقي ومسجلة بصوته في القسم الكوردي لإذاعة بغداد في خمسينيات القرن المنصرم، وموثقة في اليونسكو كإرث ثقافي كوردي.
واكد ان ،هذا حق هذا الفنان، فلماذا الاستهتار؟ يجب السخرية والاستهتار من حرامية الأغاني والألحان، الذين يسجلون إرث غيرهم بأسمائهم.
من جهته كتب الصحفي شيار خليل ،مهم جداً أن تغني أصالة بكافة اللغات ويلحن لها آري أو غيره، ولكن من المعيب أن تكون الأغنية من حيث الكلمات والموسيقا مسروقة من الفلكلور.
والى ذلك أعرب ناشطون آخرون عن عدم رضاهم عن الطريقة التي غنت بها اصالة نصري كفوكم، معتبرين أن اللحن تم التلاعب به وتغيير ايقاعه.
وقال الصحفي مكسيم العيسى ،آه يا أصالة نصري .. أعذريني لم أتمكن من إتمام ما أديته باللغة الكوردية ..خلينا على أصالة القديمة .. كل الحب والتقدير لك.
وفي الأغنية نفسها تم مزج كلمات عربية وأخرى كوردية كرمانجية، على وقع ألحان تراث الجزيرة السورية.
وتقول كلمات المقطع العربي التي استهلته أصالة بأغنيتها خلونا الليلة نغني، خلونا الليلة نفرح، خلونا الليلة تنقول، للحزن ما له مطرح.
وعن هذه الأغنية كتب الصحفي مصطفى عبدي الأغنية الثانية (خلونا الليلة نغني) ، من الاغاني التراثية الجزراوية المشهورة، أداها ولحنها الفنان #إبراهيم كيفو#-سوري أرمني الأصل-للمرة الأولى سنة 1998 في مهرجان الاغنية السورية في قلعة حلب وهي من كلمات عزت الحديدي.
وأضاف عبدي ،تم اسقاط هوية الأغنيتين ودمجهم واجراء تعديلات والتلاعب في اللحن، وفي طريقة أداء الجمل والنطق من قبل أصالة، ومن قبل معد الكلمات واللحن (آري جان) والذي سبق وأن تلاعب بأغاني أخرى تراثية.
وعبر الفنان إبراهيم كيفو عن استيائه، مؤكدا أنه لم يستاذنه أحد لأداء اغنيته، متسائلا في الوقت نفسه كيف يمكن لشركة محترمة مثل شركة (روتانا)، واصحابها المحترمين الاختصاصين، ألا تسأل عن ماهية الأغنية وعن أصحابها الحقيقيين بشكل دقيق.
وقال كيفو ،اليوم تلقيت مئات لا بل آلاف الرسائل والمنشورات والاتصالات على صفحات التواصل الاجتماعي ((سوشيل ميديا))وهم يخبرونني، متى اعطيت الاذن للفنانة القديرة اصالة نصري وهي تغني اغنيتك ؟؟.
وأضاف ،متى أخبرت الفنان اري جان سرحان بان يعد هو الكلام نفسه تماماً واللحن نفسه تماماً بدون اي تغير فيه وينسبه اليه شخصياً وبدون ذكر اي حق من حقوقي في هذه الاغنية وبدون اذن ولا دستور، هل ضاع حقي والعمل اصبح لغيري وانا طلعت برا؟؟.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 1,205
HashTag
Fonti
[1] | کوردیی ناوەڕاست | www.altaakhipress.com
Articoli collegati: 2
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 26-07-2022 (2 Anno)
Dialetto: Arabo
Libro: Artistico
Libro: Musica
Provincia: Siria
Publication Type: No specified T4 1434
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 02-08-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( ئاراس حسۆ ) su 02-08-2022
Questa voce recentemente aggiornato da ( ئاراس حسۆ ) in: 02-08-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 1,205
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.113 KB 02-08-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 522,755
Immagini 105,758
Libri 19,696
File correlati 98,586
Video 1,419
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Folders
Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Publication Type - Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Varie Biblioteca - Tipo di documento - Lingua originale Biblioteca - Libro - Donne Biblioteca - Tipo di documento - Traduzione Biblioteca - Folders -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.438 secondo (s)!