Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,484
Immagini 105,322
Libri 19,454
File correlati 97,498
Video 1,395
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
القص الشعري والتوالد الصوري في مساء الأناناس“.... شاكر مجيد سيفو
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

مساء الأناناس

مساء الأناناس
يستهل الشاعر #حسن سليفاني# مجموعته الشعرية الجديدة مساء الأناناس بمجموعة نصوص قصيرة هي: كاروخ حصان خفاش الليل الضيف كوخي الشاعر الذبابة جلد الثور أزهار الجراد أميرة هويتك ،
إنّ هذا الاشتغال يتأتى بصيغة من صيغ التنوع في الكتابة الشعرية الحديثة وبغية إثرائها في توفر صيغ من الاجناسية النصية المتعددة الثرة، فالشاعر يمتلك خزينا معرفيا كبيراً يدفع به إلى ابتكار نصوصه الشعرية وتعميق مستوياتها الدلالية وابتداع صيغ الكتابة المختلفة والمتنوعة في أساليبها البنائية وصيغ عمارة النص من طبقات تتوالد فيها الصور الشعرية الثرة ، تمثل نصوصه القصيرة التي يستهل بها مجموعته هذه مدخلا شعرياً يتمظهر في بنيات العتبات النصية وتؤسس للمتن الداخلي لها ظهيراً خفيا من بنية النص الاختزالي: (( داخل تجويف الصخر / تنمو أزهار موطني/ وشذا جذورها تنتشر في أروقة الجبل / أهنالك من يقتلع / جذور إنسان هذا الوطن؟ ص12))(( أزهار)) تمثل بنى الاختزال والتكثيف صيغاً شعرية ترشح عنها المعاني في قوة وكثافة اللغة والفكر وايقونة الجمال اللفظي والمستوى الدلالي الذي يتمظهر عبر صيغ المعاني وتعددها: (( أيا أميرة لو سرحّتِ شعركِ / ذي الثلاث عشرة ظفيرة/ وجعلته ظفيرة/ هلاّ قلتِ لي: / كيف سيسرقُ يا أميرة؟ ص13 أميرة … يكشف لنا الشاعر حسن سليفاني في مجموعته الشعرية هذه، لا بل في معظم كتاباته تضافر القص الشعري الذي يحمل عبر اشتغالاته فيه صراع الانسان والوجود والطبيعة والجمال وانطولوجياه الشخصية واسئلته الكونية. فالنصوص تحفل بالمشكل الانساني الذي يدفع بتدليس القضية فالصور الشعرية التي يبتكرها الشاعر تحفل بالقص، وبروح السرد ونفحات الحكاية بروح صدقية عالية معاشة في سرودات الذاكرة الشعرية الممتدة في أعماق التاريخ باعتبار الذاكرة خزانة افكار وماضي وآثار تتسرب ليدفعها التخييل الى الوجود والتمظهر شعريا في بنى شعرية تحفل بالتوهج وتجاور المعاني المركبة بوظائف قائمة على الاحتفاء بالذات والاخر كما نقرأ في متن نصه الجميل الثلج ص14 ] ثلج …. ثلج / على الصخور والاشجار العارية / في أعشاش الطيور / والجبال العالية / ثلج …. ثلج …./ على بقايا جدران الطين في رافينا / ثلج … ثلج ص14[. تتعدد بنية الاشتغال الشعري في هذا النص، فمن الوصف والتصوير الى بنية السير ذاتي الشعري، يؤسس الاسترسال والتوالد الصوري للمفردة الشعرية بجمالياتها إذ تنفتح هنا آفاق قراءة النص بصيغ شعرية جمالية تتركب بناها الشعري من طبقات بوعي وإحساس جمالي راقٍ متخيل متوهج بفيوض المعاني والدلالات تتجاوز معنى واحداً، حيث يدخل المعنى في معنى آخر لتتخلق المعاني بمستويات دلالية متشعبة تدخل في تركيب الرموز والشخوص المختلفة من عتبة النص الأولى في صيغة الاهداء إذ يجعل هذا الإرسال الى التوهج الاولي الحاضن للمتن القائم بوشائج لسياقات معرفية ثرة تقترب من اليومي في شفراته المركزية التي تحيل الرموز الى أيقونات شعرية معبأة بالدلالات الثرة: أحقاً عطبٌ ما أصاب عربة اللبلبي يا قوجان؟ / أمهمومُ، ملعون، ليل نهار؟/ أفلاح أنت تسابق الريح والمطر لتحرث أرضا تكاد تنكر لون عينيك / وعقداً صفراء في باطن كفيك / أم ماذا؟ ص16 تكاد الحادثة النصية في هذا النص تصل الى ذروة شعريتها في إمساك الشاعر باللغة الرشيقة الشفافة، في أسئلته التي تتراسل مع الأشياء والطبيعة والوجود والأخر، إذ تبدو كلها إنعكاسات لحياة قاسيةِ لهذا وقعت النصوص بثرائها المعرفي والجمالي إلى نقل المعاناة الإنسانية في توهج المعاني واللغة على حدّ سواء. إن معمارية النص تحيل الى التداخل والتوازي بصيغ المقاطع التي تتوزع فيها البؤر المركزية الشعرية، وقد جاء هذا في تعدد البنى النصية لمعمار النص حيث تجسدت المعاني في تحريك المفردة بقوة باشعاعها الشعري وايقونيتها الجمالية المتوهجة: (( ها هو فستان العرس/ قد أرسله الله، أما ينهض موتى هذه الديار؟ / لنكسرها، ونرحم عريها / ونردم بركة العار؟ ص15)) تمتد البنى النصّية لتشكل أهراماً شعرية، حيث تتخذ صيغ التكرار، فالمكرور النصي هنا تدفعه مفردة الثلج بقوته الايحائية لتأسيس الحادثة النصية التي تتشاكل في نسيجها ومعناها الشعري رؤيات القص الشعري التي يتميز في خلقها العقل الشعري والجمالي معاً: ثلج … ثلج / لا أشجار جوز / لا أغصان بلوط / لا لون للغيوم / لا للسماء / بياض … بياض / بندقية / خيمة / وهواء الثلج يسري في دمي / في كوردستاني ص 16 ينشغل الشاعر بهمومه الوجودية بحرارة ويقدم صوراً من ملامح الحاضر القاسي حتى في توظيف اليومي متجاوراً مع التاريخي في نسق من سيميولوجيا الدلالة بايحاءات وعلامات شعرية تتمظهر في تجلياتها الصورية بآثارها الميثيلوجية والعرفانية وحتى الواقعية في ترسيمة شعرية تتراسل في بناها الشعرية أيقونات تشكيلية واثارية وصورية وحلمية ودرامية تعكس رشح الذاكرة الشخصية والجمعية وقد تجسدت قراءتنا هنا في تلافيف هذا النص (( فراشات تحمل عيون الموتى / تحوم حول بساتين عباد الشمس الشاسعة / والايزديات بفساتينهن الطويلة , / يغازلن الشمس المسافرة في فضاء الصباح ص 18 . ان ما يملكه الشاعر من خزين معرفي وميثيولوجي يكاد يكون ضاغطا ومضافاً للتوهج الشعري الذي يتشكل في دائرة إشعاع النص بمتنه الداخلي وظهوراته وتراكيبه العميقة في تعبيراتها المتواشجة المتوهجة بفيوض المعاني العميقة : (( صبيةٌ يتفننون في تشكيل دوائر هندسية للبطيخ عبر جانبي الطريق / أشواك صفراء تسخر من النسيم المداعب / لخصلات شعري القصير / عبر زجاج الحافلة الصغيرة أنياب كهرباء . ترتفع عن الارض رماحأ / تلفونات بلون العشب عاطلات / صباح الخير / لم نقلها لبعض / لا أنا ولا الجالسة جنبي / الغارقة في وهم النوم , بهتاناً / إذن – صباح الخير يا قلبُ / يا قلبي .. ص 18 صباح الخير يا قلبي )) تأخذ الجملة الشعرية خاصيتها الدلالية في ابعاد الانزياح الذي يستثمره الشاعر بلغته الرمزية والايحائية , فالمفردة تقود شعرية الجملة الى الاشباع النفسي والاسطوري في وحدات نصية تتشكل عبر مشهدية شعرية تقترب في ملامحها وسيميائيتها من فن السينما : (( هوذا قبو )) شين,, الذهبي / أسفل الارض بأمتار / نحن / الان ترقد جواربنا بأمان في احذيتنا المركونة لصق الحائط المعفن / لاحديث الان , الا عن الفاتنة المقيدة / بجبال من حرير المموَّه / ارتشف فاء أخر جرعة من ماء الحمص . / و شين ما يزال يبحث عن الشبه الشامل بين شِعرِهِ/ وما كتبه دياكو الشيخاني / …. نرفع الكؤوس تستمر السهرة / ولاتنتهي ككل مرة . ص22 (( مساءً في قبو شين الذهبي )) يمنح معامل السرد وقواه خاصية الدلالة في تدفقها وتراكمها في شفرات تقود القارئ الى عملية الاستنباط والتأويل لاكتشاف شعرية النص , فكل صورة هي ثيمة تتحول الى وحدة شعرية تؤرخ للفكرة الشعرية في محمولاتها الذهنية والعاطفية والأركولوجية حين يمنحها الشاعر نفحة من كيمياء اللغة الشعرية تضخ المفردة من خلالها شعريتها وترشح عبر الانزياح في مستويات متعددة , تبدأ بالمستوى الإخباري وتنتهي بالمستوى التخييلي عبر أسئلة يطلقها الشاعر للواذ في تلافيفها حرصا على الذات الشعرية والأنا العارفة بأسرار الصنعة الشعرية وحبكتها وأسرارها وصيرورتها العميقة : (( طار الفرح لعينيها , بل طارت هي الى السماء المعطر بأنناسها / الذي استيقظ في فمي ودمي في أن , كنت ترقب زهوها / ونور الورد في وجنتيها / كنت ترقب تدفق الحياة الثانية في ثناياها / وعيناك تقول : / هاهي تستعيد وجهها المألوف . / وتتألق كزهرة بأحد عشر حرفاً نعرفها معاً / تتقن القول بلا قول / أن الحياة هي هي .. ص34 (( مساء الأناناس . )) يُشيدّ الشاعر مشهديته الشعرية على تنافر وتجاذب معادلات ثنائية في تراسل الحواس وقوة المخيلة الشعرية , فالنص في تجربته محتشد بالحركة , حركة الفعل الشعري بروح الجمال ومقياس العاطفة والفكر وتجاذبهما في لحظة الخلق , نص الشاعر يجنح الى روح المكان , الطبيعة الخلاقة التي تتوفر لرؤيته وأحلامه وطفولته وتذكاراته , بهذه الأعمدة يتشكل النص عمودياً يمتص الحياة امتصاصاً فلسفياً وسحرياً ويذوب شعرياً في جهازه اللغوي وكيمياء الانزياح في اللغة والمعنى : (( كانت النجوم تفتح أفواهها بأتجاهنا / وتسبنا على هواها .. ص46 صورة مساء السبت و (( تلك السيدة الحالمة مع الويسكي / يتهاوى / قرب قدميها مائة صوفي ص48 .. (( و : تلك السيدة التي تضع الأن يدها تحت رأسها / كم هي جميلة هي / ليتني كنت يدها .. ص51 )) . [1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 402
HashTag
Fonti
[1] | عربي | http://www.semakurd.net/
Articoli collegati: 2
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 13-05-2014 (10 Anno)
Dialetto: Arabo
Libro: Poesia
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 97%
97%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 11-08-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( ئاراس ئیلنجاغی ) su 11-08-2022
Questa voce recentemente aggiornato da ( ئاراس ئیلنجاغی ) in: 11-08-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 402
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.124 KB 11-08-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,484
Immagini 105,322
Libri 19,454
File correlati 97,498
Video 1,395
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Folders
Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Publication Type - Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Varie Biblioteca - Provincia - Sud Kurdistan Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Donne Biblioteca - Tipo di documento - Traduzione

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.563 secondo (s)!