Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 522,755
Immagini 105,758
Libri 19,696
File correlati 98,586
Video 1,419
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Kolonyalizmin tarihi Kürt’ün etinde yazılıdır
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست1
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Kolonyalizmin tarihi Kürt’ün etinde yazılıdır

Kolonyalizmin tarihi Kürt’ün etinde yazılıdır
Kaldırım altlarına ölülerimizi topluca gömüşünüzü, kargo ile bir kutu içerisinde evlatlarımızın kemiklerini göndermenizi, mezarlarımızı bombalamanızı asla unutmayacağız. Dirilerimize yaptıklarınız için sizi affetmeyeceğiz ama ölülerimize yaptıklarınız için gök yere inse sizi bağışlamayacağız.
Siz susanlar! Etinden sıyırıp kemiğini bir evladın, bir torbada babasına taşıtanların zulmü karşısında sus pus olanlar, sizleri de unutmayacağız. Siz bu ülkenin sözüm ona aydınları, entelektüelleri, sanatçıları, siyasetçileri, UluSolcuları sizleri de asla unutmayacağız.
Yedi yıldır belki tekrar kokusunu içime çekerim, belki acıkmıştır, belki susamıştır, belki üşüyordur, belki ölmemiştir, belki yaşıyordur, belki kapı açılır içeri girer, belki… diye diye gözü kapıda, pencerede, sokakta, kentin en kalabalık meydanında, en tenha köşesinde yaşayan bir babanın eline, evladının etinden sıyırdığınız kemiklerini bir torba içinde tutuşturdunuz. Aklınız huzur bulmasın. Ağrı eksik olmasın ruhunuzun orta yerinden. Bunu asla unutmayacağız.
Bunları asla unutmayacağız. Kaldırım altlarına ölülerimizi topluca gömüşünüzü, kargo ile bir kutu içerisinde evlatlarımızın kemiklerini göndermenizi, mezarlarımızı bombalamanızı asla unutmayacağız. Dirilerimize yaptıklarınız için sizi affetmeyeceğiz ama ölülerimize yaptıklarınız için gök yere inse sizi bağışlamayacağız.
Bizleri ölülerimizin bedenlerinin peşine düşürmenizi, ölümüzün bedeninden bir parçaya ulaşabilmek için ölüp ölüp dirilişlerimizi unutmayacağız. Siz zulmünüzün, vahşetinizin, merhametsizliğinizin, vicdan ve ahlaksızlığınızın tarihini bizim etimize yazdınız. Ant olsun ki sizi unutmayacağız. Ne aklımızın, ne ruhumuzun hafızası bir an olsun üzerinizden gözlerini çevirmeyecek başka yana.
Biz sizin gaddarlığınızı iyi biliriz. Nasıl işkenceciler olduğunuzu. Toprağımızın her kurdu, her kuşu bilir sizin zulmünüzü. Topraktaki hangi solucan, sudaki hangi balık sizin yangınınızdan geçmemiştir? Hangi onurlu Kürt’ün bedeninde, ruhunda sizin açtığınız yaraların izi eksiktir? Hangi Kürt’ün kulağına bulaşmamıştır ırkçı salyalı sözleriniz. Ama ant olsun bize diz çöktüremeyeceksiniz. Bütün kurmay aklınızın bir araya gelip hazırladığı çöktürme planları özgür Kürt’ün iradesi karşısında diz çökecek. Sömürgeci çarkınız, Kolonyal kibriniz, evladının kemiklerini bir torbada taşıyan babanın hüzün ve öfkesinin kasırgasının hışmına uğramaktan kurtulamayacak.
Siz susanlar! Etinden sıyırıp kemiğini bir evladın, bir torbada babasına taşıtanların zulmü karşısında sus pus olanlar, sizleri de unutmayacağız. Siz bu ülkenin sözüm ona aydınları, entelektüelleri, sanatçıları, siyasetçileri, UluSolcuları sizleri de asla unutmayacağız. Hafızamıza, sizleri faşizmin ortakları olarak yazacağız. Ant olsun ki ikiyüzlülüğünüzü, sahte aydınlığınızı bize her rast geldiğinizde tüküreceğiz yüzünüze. Tatlı su aydını olmanın huzurunu yaşamanıza izin vermeyeceğiz. Her gün çalıp kaçacak kapınızın zilini çocuklarımız. En derin uykunuzdan uyandıracak ağrıyı, ağırlığı asacağız vicdanlarınızın üzerine. Çocuğunuzun başını okşamak için uzattığınız elleriniz, içinde evlat kemiği bulunan bir torbanın ağzında takılı, ruhunuz, evlat kemiği taşıyan babanın gözlerindeki acının derinliğinde asılı kalacak.
Siz, karagözlü çocuklarımızın bedenlerini, sıyrılmış kemiklere çevirip torbalara dolduranlarla iş tutan onursuz Kürtler! Sizleri de unutmayacağız. Direnen Kürt’e, direndiği için öfke bileyen, sömürgecisine uşaklık eden; tamah ettiği üç kuruş paraya, beş santim kumaşa, bir karış toprağa minnet eyleyen arsız ve onursuz Kürtler, sizleri de unutmayacağız. Asla kurtulamayacaksınız öfkemizin kasırgasından. Bu toprakların bir tek karışında başınız dik gezemeyeceksiniz.
Peki bütün bunları dedikten sonra, ya bütün bunlardan sonra bize ne demeli? Bu sözlerin sahipleri olarak bizlere ne demeli? Kara gözleri karartılmış, konuşan dili lal edilmiş, etlerinden sıyrılmış evlat bedeninin dayanılmaz ağırlığını taşıyan babaya omuz vermeyen, onu o yolda yalnız yürüten bizlere ne demeli? O kemikleri binlerce kişi olup hep beraber omuzlarımızın üzerine alsaydık, etleri sıyrılmış kemikten bedene et olsaydık, göz olsaydık, dil olsaydık, söz olsaydık olmaz miydi? Evlat kemikleriyle dolu bir torbayı kucağında tutan baba fotoğrafı bize izin verir mi gülelim bir daha? Aklımız acımaz mı, ruhumuz kanamaz mı o fotoğraf aklımıza düşünce. En çok da o fotoğrafta o yalnız bırakmış olmanın ağırlığı çökmez mi tüm yaşamımızın üstüne. Alışalım istiyor ya bu zulmün üstüne kolonyal kibir, ölülerimizin aşağılanmasına. Alışırsak kalbimiz kurumasın mı, ruhumuz solmasın mı? “Bizi öldürebilirsiniz ama biz o kemik dolu torbayı taşıyan babanın dik ve onurlu başıyla yürüyeceğiz, bir daha asla onun yalnız yürümesine izin vermeyeceğiz” demeyelim mi? [1]
Questo articolo è stato scritto in (Türkçe) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Questo oggetto è stato visto volte 1,476
HashTag
Fonti
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ozgurpolitika.com
Articoli collegati: 5
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Türkçe
Publication date: 02-09-2022 (2 Anno)
Città: Amed
Dialetto: Turco
Libro: Rapporto
Provincia: Nord Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 97%
97%
Aggiunto da ( سارا ک ) su 02-09-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) su 02-09-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 1,476
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 522,755
Immagini 105,758
Libri 19,696
File correlati 98,586
Video 1,419
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Folders
Biografia - Persone di tipo - Writer Biografia - Persone di tipo - Kurdolog Biografia - Sesso - Femminile Biografia - Dialetto - Italiano Biografia - Place of Residence - Diaspora Biografia - - Yes Biografia - Nazione - Foreigner Biografia - - Italy Articoli - Libro - Linguistica Articoli - Dialetto - Italiano

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.765 secondo (s)!