Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 522,210
Immagini 105,701
Libri 19,686
File correlati 98,577
Video 1,419
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
سارا وروكن السائرتان على خطا زيلان في هذا العصر غيّرتا مجرى التاريخ
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

سارا وروكن السائرتان على خطا زيلان في هذا العصر غيّرتا مجرى التاريخ

سارا وروكن السائرتان على خطا زيلان في هذا العصر غيّرتا مجرى التاريخ
أصبحت الفدائية بقيادة المرأة الكردية نهجاً نضالياً في #كردستان# في مواجهة الإبادة، وضد هجمات التصفية والإبادة هذه؛ وضعت السائرتان على خطا زيلان في هذا العصر؛ سارا وروكن، بصمتيهما على التاريخ، وغيّرتا مجراه وقد أكّدت عائلة الشهيدة روكن على أنّها ستسير على خطا روكن وسارا.
في وقت كانت ترتكب فيه المجازر بحق الشعب الكردي وتُمارس بحقّه الإبادة، بدأت حركة التحرر الكردستانية النضال المسلّح ضد العدو المستبد، وقد شهدت السنوات الأربعين للنضال محاولات عديدة؛ وسخّرت فيها قوات الاحتلال كل قوتها لتصفية هذه الحركة وإبادة الشعب الكردي، وخلال تلك الفترة تدخّلت فدائيات ذلك العصر بقيادة زيلان (زينب كناجي) في العملية، وغيّرن مجرى التاريخ. وأصبحت السائرتان على خطا زيلان في العصر الحالي سارا وروكن، قياديتَين لهذه العملية.
أسلوب زيلان الفدائي
مثلما ردّت زيلان بعمليتها في ديرسم على الاحتلال عندما شنّ حرباً وحشية على كردستان لاحتلالها، وبينما هو ينفّذ عملية تصفية ضد حزب العمال الكردستاني، وفي الوقت الذي طالت هجماته القائد عبد الله أوجلان؛ أثبتت هذه العملية الفدائية، أنه بالإمكان تدمير العدو ومواجهة هذه الهجمات. وهذا ما خلق خوفاً كبيراً لدى العدو، وخلق في الوقت نفسه شجاعة نضالية عظيمة لدى المرأة والشعب المناضل. حيث أثبتت للجميع أنه بإمكان شخص واحد فقط زرع الخوف في قلب العدو بالروح الآبوجية، وقلبت جميع مخططات الإبادة تلك، لقد أراد المحتل تسطير تاريخٍ جديد لهزيمة الكرد وإظهار بطولة الأتراك، لكن عملية زيلان التي أصبحت أسلوباً للرد على العدو في أصعب الظروف قلبت هذا التاريخ.
وقد اتّبع السائرون على خطا زيلان الخالدين؛ زنار ودوغا وايريش وآندوك والعديد من الفدائيين غيرهم، هذا النهج الفدائي وأظهروا للجميع أنه بإمكان الأشخاص الذين يتحلّون بالروح الآبوجية التضحية بأرواحهم في سبيل حرية شعبهم، وأنهم سيضربون هذا العدو في أصعب أماكنه ويحبطون هجماته.
لقد ردّت السائرتان على خطا زيلان في هذا العصر على المجازر والإبادة
مؤخراً، وضعت فدائيتان أخريان سائرتان على خطا زيلان؛ سارا وروكن، بصمتيهما على نضال الشعب الكردي في سبيل الحرية. ففي وقت ترتكب فيه المجازر بحق الشعب الكردي وتُمارس بحقه الإبادة وتتعرّض أرضه للاحتلال وتُشنّ على كريلا الحرية هجمات تصفية باستخدام كل تقنيات الناتو والأسلحة الكيماوية، وتُفرض عزلة مشدّدة على القائد أوجلان، وفي وقت تخرج فيه جثامين معتقلي الحرية من السجون يومياً؛ نفذت هاتان الفدائيتان عملية ضد أكثر الأماكن أمناً للمحتل، وقلبتا نظامه رأساً على عقب.
يزعم المتحدثون باسم الاحتلال أنهم قادرون على احتلال أي مكان يريدونه ومتى أرادوا، وأن كل شيء تحت سيطرتهم بقوتهم التقنية، وأنه في الأساس لم يبقَ سوى عدد محدود من الكريلا، ولكن وعلى نقيض ذلك؛ نفذت الفدائيتان الجديدتان عملية ضد أكثر مناطقهم أمناً وقامتا بتضليلهم، لقد أظهرتا للمحتل أنّ الفدائيين الآبوجيين قادرون على هزّ كيان المحتل وتدميره حتى لو بقي منهم شخصان فقط. ومرة أخرى انقلبت قصة بطولة الاحتلال التركي، وأُحبط هجوم الإبادة على الشعب الكردي وهُزّت قصور القوى المستبدة.
قادت المرأة الكردية النهج الفدائي
كانت النساء على وجه الخصوص، هن اللواتي يقُدن هذا النهج الفدائي، فقد اتخذت المرأة الكردية التي أقسمت على النضال في سبيل الحرية وقررت النضال، خطوات عظيمة في حركة التحرر الكردستانية المتمثلة بحزب العمال الكردستاني، بالروح الفدائية، وأصبحت رائدة في كل العصور.
يُسطَّر التاريخ الكردستاني بالمقاومة والروح الفدائية للمرأة دائماً، بحروف من ذهب، فها قد تدرّبت امرأتان كرديتان شجاعتان وجسورتان وعاشقتان للحرية على خطا إلهتهما زيلان، في صفوف من سار على خطاها، ونفّذتا عملية فدائية بتكتيك وأسلوب احترافي متقن، وفي مكان لم يكن يتوقعه العدو أبداً؛ وذلك للانتقام لرفاقهما الذين يقاتلون في سبيل الحرية والدفاع عن كردستان، في مواجهة القنابل والأسلحة الكيماوية بحقهم، والأهمّ؛ من أجل إنهاء الظلم والاعتقال والتعذيب الذي تشهده السجون. لقد نفذتا العملية فجأة وذات ليلة، بطريقة تصعق العدو.
المقاتلتان على درب الحقيقة، سارا وروكن، ثائرتان سارتا على درب رمز الإلهة زيلان، وقد وجّهتا، في هذه المرحلة التي تُفرض فيها عزلة مشدّدة على القائد آبو ويتعرّض فيها الشعب الكردي وحركة التحرر الكردستانية لمختلف أشكال الإبادة؛ ضربة موجعة لدولة الاحتلال التركي بالعملية التي نفّذتاها، وهذا يدلّ على يقظة المرأة ضد التصفية والإبادة وحساسيتها تجاه الحرية. كما أثبتتا بعمليتهما هذه أنّ الكريلا الفدائيّين لحركة التحرر الكردستانية قادرون على توجيه ضربة للعدو أينما أرادوا.
ابنة بوتان الفدائية هي تلميذة سارا
وُلدت المقاتلة في سبيل الحرية، سارا، في كنف أسرة وطنية من عشيرة غويي، في ناحية قلبان التابعة لشرنَخ، ونشأت في أرض بوتان المقدسة على الوعي والثقافة الكردايتية، ولكنها أُجبرت في طفولتها على الهجرة إلى المدن التركية بسبب قمع دولة الاحتلال التركي. لقد عرفت كيف يكون الجهد والعمل خلال شبابها، فقد كان العمل والكدح أبرز سمات شخصيتها، وعلى الرغم من انتقالها إلى المدن؛ إلّا أنها كانت دائمة التفكير بالوطن والجبال ورفاق الجبال. لقد رغبت منذ صغرها بأن تصبح إحدى مقاتلات الكريلا، وقد كبرت وكبرت معها هذه الأحلام، وانضمّت لصفوف الكريلا عام 2009، واتخذت مكانها في صفوف القوات الخاصة عام 2010. وأثناء عملية تدريب القوات الخاصة تعلمت ثقافة وأسلوب حياة حزب العمال الكردستاني من سارا (ساكينة جانسيز) القيادية البارزة في الحزب وإحدى مُؤسِّساته وبقيت معها، رافقتها وشاركتها أسمى القيم المعنوية، لقد جسّدت حقيقة المرأة الحرة التي تمتعت بها شخصية ساكينة جانسيز وجعلتها طريقة مسيرتها الثورية.
وبشخصيتها المفعمة بالمعنويات، عاشت دائماً بمشاعر فدائيّة. وبعد تعرّفها على القيادية في وحدات المرأة الحرة ستار؛ جيندا أوزغور (نورجان إكينجي) التي استشهدت عام 2017، عندما كانت قيادية لوحدات المرأة الحرّة - ستار في إيالة غارزان، سارت دائماً على خطاها بشغف، ومن خلال العمل الجاد والتحلّي بالصبر والتواضع والولاء للقائد اتّبعتها بعناية وجعلت منها قدوة لها.
نحن نسطّر تاريخنا
تحدثت الشهيدة سارا عن انضمامها إلى صفوف حزب العمال الكردستاني، وتركيزها وهدفها ومحاولات الهجوم على أجزاء كردستان الأربعة والقائد آبو قائلة لقد كان هذا وعدي منذ الطفولة، فقد كنت أقول؛ سأنضم إلى صفوف حزب العمال الكردستاني عندما أكبر. وعلى هذا الأساس انضممت إلى الحزب عام 2009. ومهما وصف الشخص أهمية حزب العمال الكردستاني فلن يفيه حقه وسيبقى مقصّراً بحقه. الكريلا وحقيقة الكريلا أكثر من يشهد هذه الحقيقة. وبهذا المعنى فإن الحقيقة هي عودة المرء إلى طبيعته وكيانه الذاتي وتبنّيه لقيمه وتاريخه. نحن نسطّر تاريخنا، ولا يوجد ما هو أهم وأكثر قيمة من هذا. علينا بناء شخصيتنا وفقاً لحقيقة القائد والعيش وفق هذه الحقيقة في هذه الأوقات الصعبة التي نمرّ بها.
إن هذا الوقت الذي نعيش فيه هو وقت بلوغ القمّة، وما يقع على عاتقنا هو التمكّن حقاً من بناء شخصية كريلا النصر في شخصياتنا، وأن نكون قادرين على قول كفى للوضع القائم، والتمكّن من قول كفى لظروف وشروط العزلة والتعذيب التي يعيشها قائدنا ووضع حدّاً لها، لذلك علينا مراجعة شخصيتنا أكثر وبناءها، ولأننا حركة في هذا العصر علينا الردّ على الهجمات التي تُشن على الشعب الكردي في أجزاء كردستان الأربعة وعلى حركتنا، والقول إننا نستعدّ وفقاً للواجبات والمسؤوليات التي يفرضها علينا هذا الوقت.
تأثّرت كثيراً بموقف الرفيقين دوغا وزنار
وُلدت المقاتلة في سبيل الحرية روكن، في كنف أسرة وطنية، في قرية بليقية التابعة لناحية عامودا في قامشلو، درست المرحلة الابتدائيّة في مدرسة القرية، ثم توجّهت إلى مدينة قامشلو لاستكمال تعليمها في المرحلة الإعدادية. ومع بدء ثورة روج آفا؛ نما شعور حب الوطن والحياة الحرة في قلب الشابة روكن في كل لحظة من لحظات الثورة. ومقابل قمع نظام البعث للكرد وشعب المنطقة ومع ثورة الحرية في روج آفا؛ جذبت الجبال الحرة انتباه وتفكير الفتاة الشابة؛ ابنة روج آفا على الدوام. لقد شاركت بشكل فاعل في نضال ثورة روج آفا، لكن رغم ذلك، كان تفكيرها دائماً بالجبال الحرّة. كانت تدرك أن أكبر خطر يهدّد الوجود الكردي هو الدولة التركية المحتلة والمستبدّة، ولتقاتل ضدها في باكور كردستان، توجّهت إلى الجبال الحرة عام 2014 وهي توّاقة للحرية. لقد عاشت كل لحظة من حياتها على طريق الحق كملائكة الآلهة. وبعد أن خضعت لتدريب المقاتلين الجدد طلبت الانضمام إلى صفوف القوات الخاصة وبدأت تتلقّى تدريب الدورة الأساسية.
وعبّرت الشهيدة روكن عن مشاعرها بخصوص انضمامها لصفوف القوات الخاصة قائلة أستطيع القول إنني تعرفت على ذاتي داخل صفوف القوات الخاصة، وبدأت بحثي بخصوص اقتراح عملية فدائية، كعملية الرفيق دوغا والرفيق زنار؛ لأنني كنت أعرف الرفيقين شخصيّاً. فقد خضعنا أنا والرفيق دوغا للتدريب معاً، وكنت في المقر ذاته مع الرفيق زنار. لقد تأثّرت كثيراً بموقف هذين الرفيقين.
أسرة الشهيدة روكن: سنسير على خطا الشهداء
تحدّثت أسرة الشهيدة روكن لوكالتنا عن حياتها وأعربت عن مشاعرها حيال العملية التي نفّذتها.
أكدت والدة الشهيدة روكن أنها فخورة بابنتها وقالت: لقد كانت ابنتي روكن تتمتع بمعرفة كبيرة، لم تزعج أحداً منها يوماً، كانت تعمل بدأب. أنا أعتبر جهد ابنتي مقدساً جداً، لقد نفذت عملية عظيمة جداً، الشعب الكردي بأسره فخور بها. لقد انضمت الشهيدتان سارا وروكن لموكب الشهيدة زيلان وهذا مقدّس، سنسير على خطا الشهداء حتى النهاية.
أما والدها فرمز موسى حسين فأوضح أنها كانت محبوبة من الجميع، وأنه يعتزّ باستشهاد ابنته وأن رفاقها في الجبال الحرّة فخورون بها، وتابع حديثه نهدي استشهاد روكن وسارا للشعب الكردي. كان أصدقاؤها وأحباؤها يتوقون لوجهها البشوش. لن ندع سلاح الشهيدة روكن على الأرض، ونحن بصفتنا أسرة الشهيدة روكن نتعهّد بالسير على خطا الشهداء وعدم التراجع خطوة واحدة. نحن لا نقبل العبودية ولن نسمح للعدو بفرض سلطته علينا، ونحن موجودون طالما أن هذا الحزب باقٍ، فوجودنا من عدمه مرتبط بحركة التحرر الكردستانية.
من جانبها، أوضحت شقيقة الشهيدة روكن، ريحان فرمز، أن شقيقتها أصغر منها سنّاً، لكنها تعتبرها أكبر منها بفكرها، وأشارت إلى العملية التي نفّذتها الفدائيتان قائلة ستُسطّر العملية التي نفّذتها الشهيدتان روكن وسارا ضد العدو، في صفحات التاريخ، وتظهر كيف تتحرك المرأة وكيف أن لا شيء قادر على الوقوف في وجهها. كانت الشهيدة روكن تحبّ شعب وبلدها جداً، وكانت تقول دائماً إنّنا سننتصر. تهاجمنا الدولة التركية بالطائرات المسيّرة، لكن الشهيدتان روكن وسارا، أثبتتا بالعملية التي نفّذتاها داخل الدولة التركية مضحيتين بروحيهما، أننا نستمد قوتنا من مقاتلينا وليس من التقنيات.
كما أكد كل من شقيقة وشقيق وجدة الشهيدة روكن على الالتزام بوعد الشهيدة وعدم الرضوخ للعدو.[1]
(ر)
ANHA
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 848
HashTag
Fonti
[1] | کوردیی ناوەڕاست | https://www.hawarnews.com/
File correlati: 3
Articoli collegati: 2
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 07-10-2022 (2 Anno)
Dialetto: Arabo
Libro: Rapporto
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 07-10-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( هەژار کامەلا ) su 07-10-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 848
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 522,210
Immagini 105,701
Libri 19,686
File correlati 98,577
Video 1,419
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda
Folders
Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Publication Type - Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Al- Anfal e Halabja Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Varie Articoli - Libro - Curdo emissione Articoli - Dialetto - Italiano

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.5 secondo (s)!