Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 520,948
Immagini 105,338
Libri 19,608
File correlati 98,319
Video 1,416
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
سردشت الشهيد ، ليس شهيد كل العراقيين .. انما شهيد لكل أصحاب الكلمة الحرة ..!
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

سردشت عثمان ... رمز القلم الحر والكلمة الصادقة

سردشت عثمان ... رمز القلم الحر والكلمة الصادقة
#شوكت خزندار#
سردشت الشهيد ليس شهيد كل العراقيين ..انما شهيد لكل أصحاب الكلمة الحرة في العالم أجمع! سردشت هو شهيد لكورد وكوردستان الحرة .. فعبارة ( كل العراقيين ) تشمل أنظمة #سايكس بيكو# .. وعبارة كل العراقيين تشمل ايضاً وبالضرورة جميع الانظمة العربية والاسلامية ، منذ عام 1921 وحتى اليوم .. وتشمل أيضاً الملكية والأنظمة العراقية المتعاقبة ، فالملك والحكام جميعهم كانوا عراقيين أيضاً ، فهل هؤلاء الحكام وفروا للعراقيين حرية الكلمة والنشر؟
فالصحيح أن نقول ، سردشت شهيد الكلمة الحرة تجاه الكورد والكوردستانيين بالدرجة الأولى .. سردشت لم يكن عاشقاً ، انما أستخدم أدب الرمز ، فمحاولات بعض الكتاب لتصوير الشهيد سردشت بالعشق يخفي من وراه النيل من الكورد كشعب وكقومية ليس إلا .. إن من يقرأ بعض الكتابات الأنترنيتية ، أو المداخلات الحماسية في غرف البالتولكية ممن كانوا يدعون في الأمس القريب ، من الذين تقمصوا ب ( الشيوعية والماركسية ) قالوا وكتبوا ( إن صدام حسين كان محقاً لسحق الكورد وكوردستان، فإذا كان هؤلاء من أصحاب الخلفية الماركسية والشيوعية فما بالكم بالآخرين ..؟ فكتبوا وقالوا ، إن العراق بحاجة إلى شخصية ، كشخصية (على حسن المجيد)؟ لحرق الكورد وكوردستان .. قال أحدهم وكتب ، يجب إقصاء الكورد في العملية السياسية الجارية الآن في العراق ، وذهب بعضهم أكثر من ذلك فقالوا ، يجب طرد الكورد من بغداد والمحافظات الآخرى ، بل العودة بهم إلى الجبال والكهوف ..؟ وكان أحدهم من الصحفيين العاملين في طريق الشعب أيام الجبهة ، كان يكتب في صفحة الطلبة والشباب في تلك الأيام الغابرة ، قال نصاً ، مذكراً بأقوال المقبور عبدالسلام عارف ، قائلاً : عند عودة الراحل مصطفى البارزاني عام 1959 “ برو برو أي أذهب أذهب ، لا مكان لك في العراق) هكذا يشمل كملة كل العراقيين ، أقوال عبدالسلام عارف وصدام وعلي الكيمياوي وهم أيضاً كانوا عراقيين ..؟ فللكلمة مفهوم فلسفي .. علينا أن نكون دقيقين في اختيار مفرداتنا وكلماتنا .. هكذا أفهم معنى ( كل العراقيين ) .
وآخر يصرخ وباعلى الصوت يقول وهو دبلوماسي ، نحن في قائمة المالكي ، قائمة دولة القانون ، نتنازل عن رئاسة الوزراء ونرشح ( أثيل النجيفي ، لرئاسة الوزراء .. بعد أن أعاد المالكي قرابة 1500 ضابط بعثي على متن طائرة خاصة لتطعيم جيشه بهؤلاء الضباط البعثيين وأرسل قسم الكبير منهم إلى مدينة الموصل ، أي تحت يد النجيفي .. ودبلوماسي آخر أيضا من دولة القانون قال ، ( سوف نهد أطفاق مدينة الصدر على الكورد وكوردستان )؟ لاحظوا كلمة ( نهد ) ينظرون إلى أبناء شعبهم كالكلاب ، وإلا ماذا تفهمون بالهد ..؟ فكيف نتوقع من هؤلاء البشر خيراً وكيف نثق بهم والاعتراف بنا كشعب ..؟ لذا ونحن الكورد ومنذ فترة طويلة نسبياً استفدنا وأكتسبنا الخبرة من الجيوش العربية والاسلامية وغيرها ، لذا نقوم بتدعيم بعلاقاتنا الدولية كما نرى وكما يخدم قضية شعبنا وأرضنا .. السيد مسعود البارزاني ، هو اختيار الشعب الكوردي وفاز ب 70% من اصوات الناخبين ، علينا إحترام هؤلاء ال 70% إن كنا حقاً نحن ديمقراطيين ونحترم إختيار الآخرين .. قد نختلف مع السيد مسعود البارزاني أو غيره وهذا شيئ طبيعي جداً ، فلولا الاختلاف وممارسة النقد والنقد المتبادل ، لما وصلت الشعوب الأوربية بما عليها الآن .
لقد ولى الزمن الذي كانت الجيوش العربية والاسلامية ، التي كانت تحرق الكورد وكوردستان مرة أخرى .. ومن يحاول النيل من الكورد لن يجد سوى الندم .
قد يقول القائل ، انهم يقصدون أفراد الشعب العراقي ، وليس الأنظمة والحكومات في عراق سايكس بيكو وجامعتهم العربية ..؟ أوليس من حقنا أن نتسأل ونقول ، في أي فترة من الفترات كان العراقيون من أصحاب الكلمة الحرة .. هل بمقدور أحدهم أن يذكر لنا ، كلمة أو عبارة واحدة لإدانة صادرة من جميع الحكومات والأنظمة العربية والاسلامية في الشرق الأوسط ، هل أدانوا عمليات الانفال وحرق حلبجة الشهيدة ، أين ومتى ..؟ إنني أخاطب الحكومات والانظمة العربية والاسلامية ، وليس الشعب العراقي المغلوب على أمره ..!
لقد تم حرق وتدمير الشعب الكوردي منذ القرن السابع وحتى اليوم .. وحرقوا الانسان والشجر والحجر ، تحت دعوات فارغة ، فاشية الجوهر بكل معنى الكلمة ( شعارهم أما الشهادة أو الجزية أو السيف )، ( والبعث الفاشي أشتق شعاره المهلهل من هذا المفهو الاسلامي وهو ،الوحدة والحرية الاشتراكية) .. فتحت واجهة الفتوحات الاسلامية ، وهي أقسى أنواع الاستعمار مّر على تأريخ البشرية جمعاء .. يتهمون الكورد ، بالتعامل مع إسرائيل ، فقبل أيام معدودة أضطررتُ إلى نشر ( 75 ) صورة من الصور الحية لتعامل الانظمة العربية والاسلامية جميعها ، سوف أضع الرابط في نهاية هذه الأسطر .. فتخيلوا مدى الحقد الدفين تجاه الشعب الكوردي .. والصور الحية التي نشرتُها مؤخراً وهي غيض من الفيض ، لما نملكه في أرشيف الصور .
والمقال المرفق بالصور ، هو إعادة لمقالي السابق والمنشور في الحوار المتمدن تحت عنوان ( رسالة مفتوحة ) مع التغيير لبعض المفردات والكلمات ، في موقع الكورد وباللغة العربية ( الحرية لكوردستان ).
نعم ، في كوردستان الكثير والكثير من المشاكل السياسية والصراعات الفكرية ، وإن دلت تلك الصراعات .. فهي تدل على الحيوية والدينماكية الجارية منذ أن تحرر الشعب الكوردي من حكام العرب والمسلمين العراقيين ، كأنظمة والحكومات المستبدة والرافضة لكل ما يتعلق بحق الانسان والكلمة الحرة .. لازال هنالك من الذين تقمصوا بالشيوعية والماركسية من المرتدين عن كل القيم والقيم الانسانية ، يتباكون على نظام صدام المقبور وحزبه الفاشي ، البعث ، لستُ بصدد الاشارة لتلك الاسماء.. فمن يتابع المواقع الالكترونية لابد أن يكون على المعرفة بتلك الاسماء الصدئة .. يجب أن لا نطلق الكلكمة على انها مجرد كلمة ..؟
نظام صدام والبعث الذي وصل به الأمر ، إلى منع البطاريات المستخدمة لراديو ترانستر ، كي لا يلجاء المواطن العراقي إلى سماع الأخبار إن كانت الاذاعات العربية أو الأجنبية .. فهل ياترى عبارة كل العراقيين تشمل تلك الحالة أيضاً ، أي حالة صدام أم لا ..؟
من خلال كتابة هذه الأسطر القليلة ، أناشد حكومة أقليم كوردستان بالعمل الجاد والسريع وكشف هؤلاء القتلة ، قتلة ( الشهيد سردشت ) شهيد الكلمة الحرة .. مع انزال أقسى العقوبات الرادعة وذلك بإعدام ( لأول مرة أدعو إلى عقوبة الاعدام ) القتلة مهما كان اتجاهاتهم وإرتباطاتهم السياسية أوالفكرية أو تنظيماتهم الحزبية .. وإعدامهم في ساحة الجامعة ، جامعة صلاح الدين ، في العاصمة الكوردية ، أربيل .. هذا هو الطريق القويم والسليم .. ليس في عملية إفراغ ما في النفوس من خلال النيل لهذه الشخصية الكوردية أو ذاك المسؤول في حكومة أقليم كوردستان ..؟
إننا كشعب ندرك جيداً ، عندما تم تقسيم كوردستان كانت بالإرادة الدولية .. لذا نعول كثيراً بأن نقييم علاقاتنا مع جميع الدول ، خاصة الدول الكبرى صاحبة الشأن في زمن العولمة وتحرير الشعوب ، الكورد لم يخف تلك العلاقات على أحد .. بل نجاهر بها ونفتخر بتلك العلاقات ..؟ إننا نؤمن إيماناً راسخاً ، منطلقين من المبادئ الماركسية اللينينية ، لجميع الشعوب صغيرها وكبيرها ، حق تقرير المصير وإقامة دولتها الوطنية المستقلة والحرة .. وندرك أيضأ ان تحرير كوردستان وإقامة دولتها الوطنية ، هي عملية صعبة وشاقة تستوجب إعادة الخارطة الجغرافية والسياسية لمنطقة شرق الأوسط برمتها وهذا الأمر ليس سهل المنال والزمن هو الكفيل بخلق المعجزة ونحن سائرون بهذا الاتجاه وكشعب واثقين من ذلك .. مرة أخرى أردد وأقول ، أين الامبراطورية الرومانية وأين أسكندر المقدوني .. وأين يوغسلافيا السابقة .. لننظر إلى كوسفو وتيمور الشرقية ..؟ هكذا هو سير حركة التاريخ والتغيير .. هل كان حقاً المغرب العربي ، عربياً ، وهل كان شمال أفريقيا عربياً .. ننظر إلى التأريخ وفق هذه الجدلية ..؟ فالدول تختفي والدول تظهر .[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 480
HashTag
Fonti
[1] | عربي | ahewar.org 16-05-2010
Articoli collegati: 3
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 16-05-2010 (14 Anno)
Città: Erbil
Dialetto: Arabo
Provincia: Sud Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 11-06-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 16-06-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( هەژار کامەلا ) in: 15-06-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 480
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 520,948
Immagini 105,338
Libri 19,608
File correlati 98,319
Video 1,416
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Folders
Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Publication Type - Biblioteca - PDF - Pubblicazioni - Provincia - Fuori Pubblicazioni - Pubblicazione - Magazine Pubblicazioni - Dialetto - Italiano Articoli - Libro - Curdo emissione Articoli - Dialetto - Italiano

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.375 secondo (s)!