Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,344
Immagini 105,038
Libri 19,482
File correlati 97,748
Video 1,402
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
جمعة عبد القادر
Gruppo: Biografia | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

جمعة عبد القادر

جمعة عبد القادر
الأسم: جمعة عبد القادر
تأريخ الميلاد: 1942
مكان الميلاد: عفرين

السيرة الذاتية:
من عفرين: شخصية البوست كاتب كوردي لفت النظر إلى إسمه من خلال كتابه “عفرين .. أواخر الأربعينيات _ أوائل الخمسينيات، مشاهد وإنطباعات” وهو كتاب يترصد المشاهدات الشخصية للمدينة بطريقة فيها الكثير من المحبة والمتعة مع توفر المادة والمعلومة التاريخية .. إنه الكاتب:
جمعة عبد القادر
يكتب الإعلامي والصديق نضال يوسف عن شخصية البوست مقالاً بعنوان؛ (“جمعة عبد القادر”.. يروي ذكريات طفولته المرتبطة ب “عفرين”) وينشره في موقع حلب يقول فيه: ((صدر عن دار “نون” للطباعة والنشر والتوزيع مؤخراً كتاب جديد بعنوان (“عفرين” في أواخر الأربعينيات وأوائل الخمسينيات من القرن العشرين) للأستاذ “جمعة عبد القادر” يتضمن مشاهداته وذكريات طفولته القصيرة التي قضاها في مدينة “عفرين”)). ويضيف ((ولإلقاء المزيد من الضوء على ما يحتويه الكتاب من ذكريات تعتبر توثيقاً لفترة معينة من تاريخ هذه المدينة التقى موقع eAleppo بالأستاذ “جمعة” في منزله بمدينة “حلب” وذلك بتاريخ 25-2-2009، وطلبنا منه بدايةً أن يعطينا فكرة عن شخصه فقال: «اسمي “جمعة محمد عبدالقادر” من مواليد “عفرين” في العام /1942/ أحمل إجازة في الآداب قسم اللغة العربية – جامعة “دمشق” منذ العام /1967/ أما لماذا سموني “جمعة”؟؟ فلأنّني وُلدت يوم الجمعة». علّق ضاحكا)).
وبخصوص كتاباته ونتاجه الأدبي كتب؛ ((وعن إصداراته قال: «كتابي حول ذكرياتي في “عفرين” هو الأول لي، ويوجد تحت الطبع مجموعة قصصية بعنوان (العروس والكلب) ومجموعة شعرية بعنوان (يا ساحرة) إضافةً إلى العديد من القصائد والقصص التي نشرتها في الدوريات المحلية والعربية مثل مجلة “الطليعة السورية” و”دراسات اشتراكية” و”الحوار” و”جريدة البيان الكويتية”». وتابع متحدثاً عن كتابه الجديد: «الكتاب يتألف من /160/ صفحة من القطع المتوسط مرفقاً بمجموعة من الصور التوثيقية لمدينة “عفرين” في بداياتها حيث قضيت فيها أجمل أيام طفولتي، وهو عبارة عن سيرة ذاتية ممتزجة بسيرة هذه المدينة الساحرة التي تتضمن ذكرياتي ومشاهداتي وانطباعاتي مع التأكيد على الجانب التاريخي فيها بشكل عام». وأضاف: «في نهاية الأربعينيات وبداية الخمسينيات كانت مدينة “عفرين” قرية صغيرة حديثة النشوء وكانت الحياة فيها في غاية البساطة والمحبة بين جميع ساكنيها، ودرست في أول ابتدائية تم تأسيها في المدينة حتى الصف الرابع، قبل أن ننتقل إلى مدينة “القنيطرة”». «ما زلت أتذكر طفولتي بكل حذافيرها حينما كنت أسبح في النهر مع رفاقي، والأبنية الرسمية الأولى فيها من السراي الحكومي والسجن والمخفر والمقاهي والكازيات»)).
ويضيف كاتب المقال ((وتابع متذكراً بعض الصور الطريفة عن الحياة في المدينة: «قبل دخول المدينة في الجهة اليسرى كانت توجد أول كازية في “عفرين” اسمها كازية “الدهني” وباعتبارها كانت تفتقد للكهرباء كباقي المدينة فقد كان العامل فيها يقوم بملء خزان وقود السيارات بواسطة تنك معدني ومن خلال القُمع، أما الطواحين فقد كانت تعمل على قوة المياه الجارية وعندما بُنيت فيها أول طاحونة تعمل بواسطة محرك بالوقود سماها الناس بطاحونة النار، وكان ذلك نقلة حضارية كبيرة، كما اعتبر تغذية المدينة بالكهرباء الإنجاز الحضاري الثاني، وتتالت الإنجازات من صندوق السمع (الحاكي) إلى الراديو الأول والسينما الأولى والجرارات وغيرها». وعن الفرق بين تلك الأيام وأيامنا قال: «لقد تغيرت الحياة كلية نحو الأفضل ومن جميع النواحي الاجتماعية والاقتصادية والثقافية، فمثلاً في تلك الأيام لم يكن في “عفرين” كلها (إلا نادراً) من يستطيع قراءة أو كتابة رسالة، أما اليوم والحمد لله تعتبر منطقة “عفرين” من أكثر المناطق في القطر بعدد مثقفيها وشهاداتها العلمية». «ومن الأمثلة الأخرى التي تعبّر على التطور الكبير الذي حققته المدينة خلال تاريخها أنّه قديماً كانت هناك اعتقادات كبيرة بالخرافات والطلاسم في المجال المعالجات الطبية التي كانت تؤدي في الكثير من الأحوال إلى الوفاة وخصوصاً الأطفال فنحن كنا /11/ فرداً في الأسرة بقي منا على قيد الحياة /4/ فقط، أما اليوم فيوجد في “عفرين” المئات من الأطباء والصيادلة وأربع مشافي ومستوصف، وبالنسبة للحياة الاجتماعية فقد كانت هناك عادات وتقاليد بالية منتشرة في المنطقة تراجعت اليوم أمام التطور العلمي والتعليمي للمنطقة مثل عادة الثأر بين الناس وقتل الصبايا بمجرد وقوعها في الحب!! وانتشار عادة اللعب بالقمار وشرب الخمر وغيرها»)).
ويقول الكاتب والإعلامي نضال يوسف في مقالته؛ ((وأخيراً سألناه عن حياته في “القنيطرة” فقال: «حصلت فيها على الشهادة الابتدائية /1954/ والإعدادية /1958/ والثانوية /1961/، وبعد الثانوية تعينت معلماً وكيلاً في قرية “مسعدة” السورية في “الجولان” لمدة سنتين، وقد سافرنا إلى “القنيطرة” أصلاً لأنّ شقيقي كان متطوعاً في الجيش برتبة رقيب فذهبنا مرة لزيارته ولكننا لم نرجع مفضّلين الاستقرار معه». وأضاف: «خلال دراستي في “القنيطرة” تعرفت على الكثير من الأصدقاء الذين تربطني بهم الصداقة الحميمة حتى اليوم ومنهم الدكتور “فهد كم نقش” مراسل الفضائية السورية في “موسكو” حيث درسنا مع بعضنا منذ الصف السادس وحتى الجامعة، والأستاذ الكاتب “وليد معماري” والأستاذ “عطية سوح” رئيس تحرير مجلة دراسات اشتراكية، كما مازلت أتذكر بكل احترام أساتذتي “محمد سعيد رمضان البوطي” لمادة الديانة /1957/ والأستاذ “دريد لحام” (فنان حالياً) لمادتي الفيزياء والكيمياء، فإليهم جميعاً عبر موقع eAleppo كل المحبة والتقدير والاحترام»)). وكذلك له؛ الكاتب جمعة عبد القادر وللأخ والإعلامي نضال يوسف كل التحية والتقدير والمحبة لما يقدمان من جهد ثقافي لتنوير المنطقة وإيصال صوتها للعالم من خلال الكتابة والمتابعة .. فلهما أجمل التحيات مع التمنيات بالمزيد من الكتابات الجميلة.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 363
HashTag
Articoli collegati: 1
Date & eventi
Gruppo: Biografia
linguaggio articoli: عربي
Date of Birth: 00-00-1942 (82 Anno)
Dialetto: Curdo - Badini
Education level: No specified T4 553
Nazione: Kurd
No specified T3 20: No specified T4 468
No specified T3 82: Afreen
No specified T3 85: Occidentale del Kurdistan
Persone di tipo: Writer
Place of Residence: Kurdistan
Sesso: Maschio
Technical Metadata
Il copyright di questo elemento è stato rilasciato a Kurdipedia dal proprietario della voce !
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 02-07-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 02-07-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( زریان سەرچناری ) in: 02-07-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 363
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.19 KB 02-07-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,344
Immagini 105,038
Libri 19,482
File correlati 97,748
Video 1,402
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Folders
Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - Tipo di documento - Lingua originale Biblioteca - Tipo di documento - Traduzione Biblioteca - Libro - Linguistica Biblioteca - Libro - Letterario Biblioteca - Libro - Varie Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - PDF - Biblioteca - PDF -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.406 secondo (s)!