Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,738
Immagini 105,969
Libri 19,357
File correlati 97,452
Video 1,396
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Li ser pirtûka ‚Mîro‘ rexne
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
Li ser pirtûka ‚Mîro‘ rexne
Articoli

Li ser pirtûka ‚Mîro‘ rexne
Articoli

=KTML_Bold=Li ser pirtûka ‚#Mîro# ‘ rexne=KTML_End=

Ji vir û çend hefte berê du heb Pirtûkên nivîskar Îkram Ogûz ket destê min.
Ez, nivîskar Îkram Ogûz ji rojnameya bi navê « Navkurd » nasdikim. Ez rast bêjim, Kêfa min gellek ji zelalîya hevoksazîya Ogûz ra tê, lewma min pir dixwest ez pirtûkên wî bixwînim.
Romana wî ya bi navê Mîro min xelas kir. Min xwest ez rexneyekê li vê romanê bikim. Lê dixwazim were zanîn jî, ez rexnegerek pispor nîn im. (Min roman bi gorî xwe rexne kirîye.)
Bêguman herçend hinek xetayên rêzimanîyê (gramer) hebe jî, di zelalîya hevoksazîyê da, roman xwe derdixe pêş ; lê vê tiştê em nikarin ji nivîskar ra têkin mal, ji ber ku mijara « rêzamanî û rastnivîsê » ji sedî sed nikare têkeve stûyê nivîskar.
Bi gelemperî kêmasîyek berbiçav di wêjeya kurdî da heye, ev kêmasî jî, bi her awayî, di her nîvîsên wêjeyî de xwe dide xuyan.
Redaktorên pispor di wêjeya kurdî da tune ne, ev kêmasî jî, ji tunebûna otorîteya ziman, yanê tunebûna « AKADEMÎYA ZIMAN » tê.
Roman pir xweş tê xwendin. Li ser vê mijarê meriv nikare nivîskar pir zêde tawanbar bike.
Di romanê de ev peyvên han çalak dibin, û min ew hilanîn :
KEVIRÊ SîQAL… NANÊ GARIS… ŞÊNîYÊN GUND… SIVDERA NAN… AJALÊN PÛTÎ… HEQÎB… KULABÊ NÎRÊ GA… GÛNÎ JI BO ARVAN… BERFA KURŞE…
*** ***
Mijara romanê li ser koçberî û mêrkujîya nav malbatên kurdan e. Bûyer ji şerê « Tirk û Rûs » ê sedsala 1877-1878`da destpêdike. Bi jimara tewqûma rûmî dikeve sedsala 1293`an. Lewma di romanê da nivîskar dibêje şerê 93`an.
Bûyerên mijarê, ji ber vî şerî, koçberî ya gundek kurd e.
Di vir da em dikarin li ser teknîkên romanê, nivîskar rexne bikin. Nivîskar, di romanê da lehengên romanê pir nade axaftin. Li ser hizra wan nesekinîye. Lê bûyeran bi rewanîyek rewa tîne ziman.
Gulê ji zelûlî û kesareta xizanî û xelayê dergûşa xwe di rêwîtîya koçberîya da davêje ; lê nivîskar li ser hestên derûnî nesekinîye. Lê dîsa jî canê meriv dilerizîne.
Mîro li ber destê kalikê xwe `Silêman` mezin dibe, lê kalikê wî tu-şîretî li Mîro nake.
Mîro naxwaze leşkerîyê ji Dewleta Tirk ra bike lê, nivîskar di vir da jî, ne Mîro dide axaftin, ne jî dide fikirîn. Mîro çima lêşkerîyê nake ?
Mîro ji bo leşkerîyê neke mirinê dide ber çavê xwe ; lê dîsa jî leşkerîyê nake. Mîro li dijî neheqîyê radipere, lê paşê bixwe jî neheqîyê dike. Du caran dizewice. Neheqîyê li jina xwe ya ewil Senem û ya dawîn û ciwan Narîn`ê dike. Neheqîyê li pismamê xwe dike. Dema fîrar wî direvînin, fîrar û Mîro bi hev ra na-axifin, sewal nayê kirin, bersiv nayê danîn. Mîro li kirinên xwe poşman nabe ; Û nivîskar ne bi devê lehengan ne jî bi hizra wan, fikra xwe dîyar nake. Narîn a bîst salî didin mêrek çil salî, lê nivîskar xwe nake şûna Narîn`ê, bi hizra Narîn`ê nerêtîyek civakî nayne ziman.
Ji ber ku lehengan nade axaftin, di romanê da rulyefên fikir û hizr û raman pir kêm in; û disa ji ber vê sedemê, metafor, hoker û rengdêr kêm hatine bikaranîn.
Bi guman, roman herikbar e, 140 rûpel e. min di du rojan da xwend. Roman hêjayî xwendinê ye. Li jor jî me gotibû ev romana Ogûz, Romana wî ya yekem e.
Di her tiştên yekem da kêmasî hene. Ji çaplûkên yekem heta ramûsanên li ser sing û berên dîlberek kezî zer û qer…
Ev nivîsa Zanyar Dêrîn ji malpera Rewanbêj hatîye girtin.[1]
Questo articolo è stato scritto in (Kurmancî - Kurdîy Serû) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Questo oggetto è stato visto volte 416
HashTag
Fonti
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://navkurd.net/ - 15-07-2023
Articoli collegati: 1
Date & eventi
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 00-00-2022 (2 Anno)
Libro: Novel
Libro: Letterario
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 15-07-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( سارا ک ) su 16-07-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( سارا ک ) in: 16-07-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 416
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,738
Immagini 105,969
Libri 19,357
File correlati 97,452
Video 1,396
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.453 secondo (s)!