Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,076
Immagini 106,682
Libri 19,299
File correlati 97,295
Video 1,392
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
مذكرات بدروسيان – كوباني أثناء الأزمة الاقتصادية العالمية 1929-1930
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

مذكرات بدروسيان

مذكرات بدروسيان
=KTML_Bold=مذكرات بدروسيان – كوباني أثناء الأزمة الاقتصادية العالمية 1929-1930=KTML_End=
من مذكرات بدروس دير بدروسيان
الترجمة عن الانكليزية: غياث حسين

=KTML_Bold=انعدام الثقة التجارية:=KTML_End=
في سنة 1929 كانت هناك موجة عظيمة من انعدام الثقة في القطاع التجاري امتدت أمريكا الشمالية إلى الشرق الأوسط. فقد توقفت المصارف عن منح القروض لرجال الأعمال الموثوق بهم و بالمقابل توقف رجال الأعمال عن بيع بضائعهم بالدين و بدأت المصارف و المحلات التجارية بالمطالبة بسداد جميع الديون.
لقد تأثرت أعمالنا- التي كانت تسير بشكل جيد جداً حتى ذلك الحين- بهذه الأزمة. كنا نضبط رأسمالنا من 4 إلى 5 مرات في صفقاتنا مع زبائننا- أصحاب المحلات في عرب پينار( كوباني – المترجم) و رأس العين و تل أبيض و عين العروس و الرقة. كنا نشتري و نبيع السلع التجارية بالدين بشكل منتظم. ظل زبائننا يطلبون السلع، التي كنا عاجزين عن شرائها و تسليمها لهم. لذلك انزعجوا منا و توقفوا عن إرسال المدفوعات لنا. لقد توقفت الحركة التجارية توقفاً تاماً.
كنا ندفع لدائنينا ما نملكه من سيولة نقدية حتى لم يتبق لنا شيء. كان زبائننا في نفس الوضع فإما أنهم لم يكونوا يمتلكوا السيولة النقدية لأنهم كانوا يبيعون بالدين أيضاً، أو أنهم أدركوا مدى سوء الحالة فتظاهروا بعدم امتلاكهم لنقود كافية لدفعها لنا. كنا نملك كميات ضخمة من الصوف للبيع لكن تجار الصوف توقفوا عن الشراء. لذلك بعنا ما قدرنا على بيعه بخسارة 500 ليرة ذهبية فقط لكي نتمكن من دفع ديوننا. لكن حتى ذلك لم يكن كافياً. (هناك مثل يقول:”دزاگو ميدز، گارگُدانو بوزديگ.” و الذي معناه: الثقب كبير ولكن الترقيعة صغيرة جداً)
قمنا ببيع المحلات الأربعة و المنزل الكبير الذي كان أخي هاروتين قد اشتراه في رأس العين. مع هذا ظل ذلك غير كاف للإيفاء بكل ديوننا. كانت لنا ديون كثيرة على الناس لكن أحداً لم يقم بسدادها.
ارتفاع قيمة الذهب و انخفاض قيمة الفضة :
قبل الحرب العالمية، كانت الليرة الذهبية العثمانية الواحدة تساوي 5 مجيديات فضة أو 125 قرشاً. لكن خلال الحرب و بعدها، ارتفعت قيمة ليرة الذهب بتدرج إلى 275 قرشاً. كان الكل قلقاً بشأن سعر مجيدية الفضة لذلك بدؤوا بشراء ليرات الذهب بالمجيديات. في النهاية، أصبحت قيمة ليرة الذهب أكثر ارتفاعاً. فقد وصلت إلى 15 ثم 20 ثم 30 مجيدية. أثناء فصل الشتاء، كان أصحاب المحلات في بلدات مثل عرب پينار و رأس العين يبيعون السلع للقرويين بالدين متوقعين إيفاءها في الصيف بعد موسم الحصاد. إلا أن القرويين لم يستوعبوا أن أسعار الذهب و الفضة كانت تتغير نسبة إلى بعضها البعض……….(صفحة 149)
=KTML_Bold=سنتان من القحط:=KTML_End=
كان جفاف سنتي 1929 و 1930 أسوأ حتى من الأزمة الاقتصادية العالمية و من ارتفاع سعر الذهب. فبسبب شح المطر جفت كل المحاصيل من قمح و شعير و ذرة ..إلخ. مما أدى إلى خسارة القرويين لما بذروه ناهيك عن الربح المرجو منه.
يبست كل الأعشاب في المراعي و نفقت الماشية جوعاً. لم يكن قرويو تركيا و سوريا يخزنون العلف لمواشيهم، حتى عند وفرة المحاصيل. نتيجة لذلك، أصابهم الإفلاس و لم يعد بمقدورهم دفع أي من التزاماتهم المالية. تلاشت كل الديون الواجبة لأصحاب المحلات بكل بساطة. و هذا ما حصل مع آلاف الليرات التي كنا استدناها. لكي نحفظ ماء الوجه و نتجنب الإفلاس، قمنا بدفع كل ما كنا نملك. لكننا لم نستطع تسوية كل حساباتنا. …….( صفحة 150 )
(1 15) – (152 ) قمنا أنا و هاروتين بفصل أعمالنا :
خسرنا كل رأسمالنا، و كان أغلبه ملكا لي، كما قل دخلنا أيضا. لم يعد بالإمكان إعالة أسرتين بإيراد واحد. كنت أنا و أخي نعيل ثلاثة أطفال لكل منا في تلك الفترة. و بما أن منزلا واحدا كان ضيقا علينا نحن الاثنين لذلك قررت استئجار منزل آخر و شرعت بتقسيم أعمالنا.
كانت كل املاك عائلتي من منازل و محلات و أراضي موجودة في تركيا. أما آل إيميرزيان فكانت لديهم املاك أكثر و كان بعضها في سوريا. كنت أدير هذه الممتلكات مع أن نصفها ل”لوسين”، زوجة الطبيب “زاكار كيليجيان” الذي كانت طبيعة مهنته لا تسمح له بإدارة ممتلكاته. فغالبا ما كان يسافر بعيدا عن حلب. و لذلك كنت أنا الذي يدير مصالحه حيث كنت أدفع نصف الدخل للوسين و أقدم لها كشفا بالحسابات كل سنة.
هذه قائمة بممتلكات آل إيميرزيان: نصف قرية شيخ جوبان، قرية كبيرة جدا. اشترينا أنا و الطبيب زاكار النصف الآخر لاحقا و بذلك أصبح كامل القرية ملكا لنا. ربع “رسم المراق”، قرية كبيرة أخرى قرب “تل أبيض”. بلغ مجموع حصتنا حوالي 200 فدان. ربع الأرض مع الطواحين في قرية “عين العروس”. ربع الطواحين في كل من “هيابند” و “عالون”. كان لكل طاحونة حجر رحى خاص بها. عندما كنت أعمل مع أخي، لم أكن متفرغا كفاية لمراقبة كل هذه الملكيات شخصيا. لذلك اعتمدنا على شريكين أرمنيين في كل منها. كنت أزور الملكيات شخصيا في المناسبات. و كنت أمضي حوالي يوم أو يومين هناك. على أية حال، بعد انفصالي عن أخي، بدأت بإدارة كل شيء بنفسي. غالبا ما كنت أمضي شهورا في القرى أثناء موسم الحصاد و عند تجهيز البذار و بيعها و زراعتها. كنت أهتم بشراء ثيران جديدة و بيع القديمة منها.
كنت قد اشتريت الصوف مع هاروتين لمصلحة معمل السجاد في “غازير”. أرادني السيد “جاكوب كونتزلر” و السيد “هوفهانس طاشجيان” أن أقوم أيضا بشراء القمح و الذرة البيضاء و السمن لأجل الميتم. فذهبت إلى شيخ جوبان أثناء الموسم. كان هناك الكثير من الحنطة المعروض للبيع. فقمت بشراء عدد من أكياس الحنطة بمساعدة “نعسان” الأمين. ثم سافرت إلى قامشلي و اشتريت 300 كيس من الذرة البيضاء من بعض الأصدقاء. أرسلت كل هذا إلى بيروت بالقطار. . . . . كان السيد جاكوب و السيد طاشجيان سعيدين جدا بالنتيجة. فاصطحباني إلى منزلهما و كافآني بسخاء لأنني نجحت بشراء كل شيء بأسعار زهيدة جدا. و لأن الأسعار تضاعفت بسرعة، فقد استطاع الميتم ادخار بضعة مئات من الليرات الذهبية.
كان السيد هوفهانس عضوا في هيئة الأمناء للمشفى الأرمني في “آزونيه” قرب بيروت. و بطلب منه سافرت إلى عرب بنار و اشتريت 30 صفيحة (تنكة) من سمن الغنم لأجل المشفى و قمت بشحنها إليهم. لقد جعلتنا النقود، التي كسبتها من هذه المهمات و من الطواحين الثلاث التي كنا نمتلكها، نشعر بالراحة و الاستقلالية و الاكتفاء الذاتي أكثر بكثير من قبل. علما أنني كنت دائما أقدم نصف المدخول من المزارع و الطواحين إلى لوسين. (153)
يتبع ….
[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 345
HashTag
Articoli collegati: 5
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 06-04-2013 (11 Anno)
Città: Kubanê
Dialetto: Arabo
Libro: Economia
Libro: Memoir
Libro: Storia
Original Language: Inglese
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Traduzione
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 17-08-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 22-08-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 345
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Articoli
Storia dei curdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,076
Immagini 106,682
Libri 19,299
File correlati 97,295
Video 1,392
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Articoli
Storia dei curdi

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.516 secondo (s)!