Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biografia
Abu Hanifa al-Dinawari
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli
  529,286
Immagini
  107,131
Libri
  19,914
File correlati
  100,404
Video
  1,470
Lingua
کوردیی ناوەڕاست 
302,409
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,838
هەورامی 
65,821
عربي 
29,182
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,838
فارسی 
8,894
English 
7,308
Türkçe 
3,588
Deutsch 
1,475
Pусский 
1,133
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Gruppo
Italiano
Biblioteca 
28
Articoli 
9
Biografia 
2
Pubblicazioni 
1
MP3 
311
PDF 
30,265
MP4 
2,384
IMG 
195,749
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Bayik: Mittelost erlebt durch den kurdischen Widerstand eine kulturelle Renaissance
Gruppo: Documenti | linguaggio articoli: Deutsch
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Bayik

Bayik
#Cemil Bayik# (KCK) betont in einer Botschaft an das Internationale Kurdische Kulturfestival in Frankfurt die Wichtigkeit von Kultur als Eckpfeiler der menschlichen Gesellschaft und als wichtiger Bestandteil menschlicher Identität.
Cemil Bayik, Ko-Vorsitzender des Exekutivrats der KCK (Gemeinschaft der Gesellschaften Kurdistans), hat in einer Botschaft an das 31. Internationale Kurdische Kulturfestival die Wichtigkeit von Kultur als Eckpfeiler der menschlichen Gesellschaft und als wichtiger Bestandteil menschlicher Identität betont. Kurdinnen und Kurden hätten das Bewusstsein um die Wichtigkeit ihrer kulturellen Traditionen zwar bis heute erhalten, sagte Bayik in seiner Botschaft. Doch gerade im Hinblick auf Methoden des „weißen Genozids“, die von der kapitalistischen Moderne und unterdrückenden Nationalstaaten gegen die kurdische Gesellschaft angewendet würden, müsste dieses Bewusstsein seinen Ausdruck in weit mehr Initiativen finden als bisher, um kurdische Kultur in ihren unterschiedlichen Ausprägungen zu schützen und zu fördern. Bayik schlägt die Gründung eines Konservatoriums für kurdische Kunst in Europa vor. Wir veröffentlichen die leicht gekürzte Botschaft in deutscher Übersetzung:

Kunst gilt der kapitalistischen Moderne als Sektor
Es ist eine anerkannte Tatsache, dass ein Leben ohne Kultur und Kunst ein verkrüppeltes, ungeordnetes, verdorrtes und falsches Leben ist. Es gibt kein Leben ohne Kultur und Kunst. Aus diesem Grund betreiben die Nationalstaaten, die Kräfte der kapitalistischen Moderne und alle souveränen Mächte Spezialkriegsmethoden, um die Menschheit zu pervertieren, sie aus ihren Traditionen herauszureißen und sie letztlich dem Völkermord zu unterwerfen. Das Ausmaß der genozidären Politik gegen Nationen und Gemeinschaften war in der Geschichte der Menschheit noch nie so groß wie im Zeitalter der Nationalstaaten.

Die kapitalistische Moderne betrachtet Kultur und Kunst als einen Sektor. Sie will Menschen und Gesellschaften sowohl mit den Methoden der sogenannten Soft Power als auch mit den grausamen Werkzeugen des Krieges kontrollieren. Jeder Widerstand und Kampf gegen diese Politik und Angriffe ist wertvoll und zu würdigen. Die Kultur ist die Zukunft und die Realität der Völker. Jeder Mensch und jede Gesellschaft wächst, lebt und entwickelt sich aus ihren eigenen Wurzeln. So wie Gras verdorrt, wenn es entwurzelt wird, so gilt das auch für Menschen und Gesellschaften.

Die Kurdinnen und Kurden haben die Politik des kulturellen Völkermords, des Ethnozids, mehr als alle anderen Menschen erlebt. Grausame, genozidale Kräfte wenden auch heute jede erdenkliche Methode an, um die kurdische Gesellschaft zu zerstören. Sie vernichten ihre Sprache, Kultur und Kunst mit der Praxis des weißen Völkermords [Anmerkung: Der Begriff „weißer Genozid” wird häufig im Zusammenhang nicht-physischer Formen von Ethnozid und Völkermord wie Vertreibung, Assimilation, Vernichtung des kulturellen Erbes und der Geschichte usw. im Kontext mit Gräueltaten an Kurden, aber auch Armeniern, Aramäern, Assyrern und Eziden verwendet. Dies hat nichts mit der Verwendung des Begriffs durch rechtsradikale Verschwörungstheorien in westlichen Ländern zu tun, die Rassismus gegen weiße Menschen beinhalten]. Doch das kurdische Volk lässt sich nicht unterkriegen, steht aufrecht, kämpft um seine Freiheit und wird damit zur Quelle der moralischen Kraft und Hoffnung für alle Kräfte der Freiheit und der Demokratie. Dies ist darauf zurückzuführen, dass Kurdinnen und Kurden seit jeher zu allem entschlossen sind, um ihre Kultur zu bewahren.

Eine große Rolle spielte dabei die Dengbêj-Tradition [Anmerkung: Dengbêj nennen sich kurdische Poet:innen – Barden – die mit mündlich tradierten Liedern verschiedenen Genres, ohne musikalische Begleitung, von Generation zu Generation die Schmerzen und das Leid ihrer Gesellschaft, Kriege und Konflikte zwischen den Völkern und Ethnien, Widrigkeiten der Liebe, Bräuche der Freude, märchenhafte Erzählungen, Klagelieder oder Gebetshymnen weitergeben. Vor allem für das kurdische Volk gilt die orale Literatur als Autobiografie der Gesellschaft, daher werden Dengbêj auch als Historiker:innen betrachtet]. Nicht umsonst hat Rêber Apo [Abdullah Öcalan] gesagt, dass das kurdische Volk schon immer die Musik nutzte, um Widerstand zu leisten.

Kurdinnen und Kurden erleben eine Renaissance
Das kurdische Volk hat jetzt große Vorteile. Unser 50-jähriger Kampf hat große Werte und Möglichkeiten geschaffen. Der epische Widerstand von Rêber Apo, der Guerilla in Zap, Metîna, Avaşîn und Xakurke, der ihrer Freiheit beraubten Menschen in den Gefängnissen erfordert die Schaffung großer Werke. Diese historischen Kämpfe müssen mit literarischen und künstlerischen Werken wie Gedichten, Liedern, Filmen, Bildern, Skulpturen und anderen Gattungen bekrönt werden. Gerade jene Menschen aus den Bereichen der Kultur und Kunst sind gefordert, diese Widerstände zu würdigen. Dank zehntausender Gefallener erleben die Kurdinnen und Kurden heute eine Renaissance, und auch der Nahe Osten erlebt eine Renaissance. Die größte Katastrophe für eine Gesellschaft ist es, ihre Kunst und Kultur nicht zu schützen. Rêber Apo hat sich die historischen Traditionen seines Volkes angeeignet und durch den Kampf der PKK eine Widerstandskultur geschaffen. Damit hat er den Kurdinnen und Kurden die Kraft verliehen, für ihre eigene Freiheit zu kämpfen und die gesamte Menschheit zu inspirieren.

Die Kunstschaffenden sind diejenigen, die Gesellschaften bewahren und ihre Sozialisierung gewährleisten. Von dieser Idee sollten alle Schöpferinnen und Schöpfer von Kunst ihre Kraft tanken. Die kapitalistische Moderne ist gegen den Erhalt der kollektiven Identität; sie fördert Populismus, Individualismus und Materialismus. Das nimmt die Kunst und ihre Schaffenden in den kommerziellen Zangengriff und lenkt sie von ihrer Bedeutung ab. Infolgedessen tötet diese Politik das Leben, die Gesellschaft, die Kunst und ihre Wirkenden.

Daher spielen Kultur und Kunst eine sehr wichtige Rolle bei der Bildung von Mentalität, Persönlichkeit und sozialem Leben. Die Rolle von Kultur und Kunst bei der Entwicklung der Kreativität der Gesellschaft und der Sicherung ihrer Zukunft ist sehr wichtig. Kunstschaffende sind Pioniere und Intellektuelle, welche die Gesellschaft leiten. Es ist ihre Aufgabe, die sozialen, moralischen und politischen Merkmale der Gesellschaft zu entwickeln und zu schützen.

Alles beginnt mit der Mentalität – auch Siege. Rêber Apo kämpfte hart für die Entwicklung der Mentalität, der Persönlichkeit und des Lebens der Kurdinnen und Kurden. Dafür konstruierte er eine Philosophie und Ideologie, Erfordernisse, die das Führen einer Gesellschaft mit sich bringen, Organisierung, Militanz und den Kampf für diese Mentalität. Dadurch hat das kurdische Volk ein erstrebenswertes und beispielhaftes Niveau erreicht. Die Pflicht und Verantwortung der Kunstschaffenden ist es, diese Realität im kurdischen Volk und in anderen Völkern der Welt, international, weiterzuentwickeln. Alle Schwierigkeiten, Hindernisse, Fehler und Unzulänglichkeiten werden in der Denkweise überwunden. Dazu hat Rêber Apo uns die Aufgabe der „Revolution des Gewissens und der Mentalität“ gestellt. Denn Mentalität und Gewissen entwickeln im Menschen Verständnis, Mut, Entschlossenheit und Willen.

Angriffe lassen sich nicht nur militärisch brechen
Die Angriffe der genozidären, verräterischen und kollaborativen kapitalistischen Moderne lassen sich nicht nur durch militärischen Kampf brechen. Um diese Angriffe zu zerschlagen, müssen wir den Kampf und den Krieg auf dem Gebiet der Ideologie führen. Wir können diese Angriffe zunichtemachen, indem wir im Bereich der Kultur und der Kunst kämpfen. Künstlerinnen und Künstler sind die Sprache, das Herz und das Gehirn der Gesellschaft. Sie sehen und verstehen die Probleme der Gesellschaft und führen sie dabei an, Lösungen zu finden. Kurdische Kunstschaffende sind Pioniere bei der Gestaltung der neuen Gesellschaft und der Aufklärung.

Der brutale Staat will die Kurdinnen und Kurden vernichten. Die Aufgabe der Kunstschaffenden ist es, den Kampf dagegen zu entwickeln. Ist ihr Widerstand nicht ausreichend, müssen sie die Auswirkungen der kapitalistischen Moderne und der Nationalstaaten tiefer begreifen und ihre patriotischen und revolutionären Gefühle stärken. Nur dann werden sie nicht nach diesen Kräften streben, nicht unter ihren Einfluss geraten und eine große Wut gegen sie hegen, die sie schließlich in Bewusstsein und Kampf kanalisieren.

Kunstschaffende legen sich niemals selbst Steine in den Weg. Sie sind auch nie zufrieden mit dem, was existiert, sondern immer auf der Suche, sich zu erneuern. Sie sind Anhänger der Wahrheit, sehen ihr Schaffen als ungenügend an und versuchen stets, mehr zu tun, um das Gute und das Schöne zu fördern. Das Gegenteil zu tun, ist für die Gesellschaft nicht von Nutzen. Die Kunstschaffenden halten das Ziel der Gesellschaft, die Freiheit, am Leben, heben die Moral, den Enthusiasmus, die Begeisterung und die Entschlossenheit zum Kampf an.

Die Herzen und Köpfe müssen in Kurdistan sein
Es ist ein epischer Kampf. Die Kräfte des Kampfes für Freiheit und Demokratie in der Welt schöpfen daraus Moral und wecken ihre Hoffnungen. Aber in erster Linie muss er mehr Leben in die kurdischen Individuen bringen. Doch in den letzten Jahren hat es einen Rückschritt gegeben. Das ist das Gegenteil von Fortschritt. Das muss sich ändern, und es müssen sehr hochwertige Werke entstehen. Der Kampf in Kurdistan muss auf dem Gebiet der Kunst in der Welt sehr erfolgreich vertreten sein.

Wir blicken auf fünf Jahrzehnte Widerstand zurück – und befinden wir uns in der kritischsten Phase. Es gibt große Chancen, aber auch Gefahren. Die Gefahr geht nicht nur von der kapitalistischen Moderne und den genozidalen Staaten aus. Sie kommt auch von der Linie des Verrats kurdischer Kollaborateure, die an der Seite der Mörder gegen das kurdische Volk und den Freiheitskampf aufmarschieren. Dagegen gibt es den Widerstand von Rêber Apo, der Guerilla und unseres Volkes. Dieser Widerstand richtet sich gegen die Unterstützung der NATO für ihre zweitgrößte Armee [Anm. gemeint ist die türkische Armee]. Dieser Prozess geht weiter.

Die Herzen und Köpfe unserer Menschen in Europa müssen in Kurdistan sein. Sie sollten alle ihre Mittel dafür mobilisieren. Unser Volk in Europa hat immer eine positive Rolle gespielt. Ich glaube, dass dies auch in Zukunft so sein wird, und ich beglückwünsche unser Volk in Europa für seine Beteiligung und den Kampf. Kulturschaffende und unser Volk in Europa müssen den Schutz und die Entwicklung der kurdischen Kultur und Sprache als eine wesentliche Aufgabe begreifen. Alle Kurdinnen und Kurden müssen in der Lage sein, in ihrer eigenen Sprache zu sprechen und zu schreiben, und für die Erziehung und Bildung ihrer Kinder eine freie kurdische Kultur als Ausgangsbasis zu nehmen.

Auf Kurdisch träumen
Rêber Apo sagte einmal: „Kultur ist der Körper, Sprache ist der Körper, Geographie ist der Körper, kümmere dich um deinen Körper.“ Dies ist eine lebenswichtige Perspektive, die stets für uns alle gültig sein sollte. Auch wenn man physisch nicht in der Heimat ist, ist man es mit dem Herzen und dem Geist. Die Verbundenheit unseres Volkes mit seinem Land, seiner Kultur, seiner Sprache und dem Kampf für die Freiheit der Heimat muss immer lebendig und stark sein. So sehr, dass auch Träume nicht in den Sprachen Europas, sondern auf Kurdisch geträumt werden, und von Kurdistan und seiner Kultur handeln. Kultur bedeutet Erde, Erde bedeutet Landwirtschaft, Landwirtschaft bedeutet Arbeit. Sie ist das Leben selbst. Zu diesem Zweck sollte so bald wie möglich ein Konservatorium für Kunst eröffnet werden. Kulturelles und künstlerisches Engagement muss international mit dem Kampf für Freiheit und Demokratie zusammengebracht werden. Es ist an der Zeit, entsprechende Maßnahmen in den Bereichen kurdische Musik, Kino, Theater, Literatur, Folklore, Malerei und Bildhauerei zu ergreifen.

Der Kampf um die physische Freiheit von #Abdullah Öcalan#
Wir müssen wissen, dass unser Hauptkampf die physische Freiheit von Rêber Apo ist. Wir müssen uns bewusst sein, dass das kurdische Volk seit 25 Jahren in Gefangenschaft gehalten wird. Wenn wir, das kurdische Volk als Ganzes und seine Freundinnen und Freunde, unsere Aufgabe und Verantwortung voll erfüllt hätten, wäre Rêber Apo schon längst frei – und das kurdische Volk ebenso.

Heute werden überall Aktionen für die physische Freiheit von Rêber Apo durchgeführt. Diese Aktionen werden von Tag zu Tag zunehmen. Die Rolle der Kultur und der Kunst im Kampf für die Befreiung Rêber Apos ist wichtig und grundlegend. Wir sind sicher, dass alle Schaffenden von Kunst und Kultur diese historische Bewegung anführen werden. In diesem Sinne beglückwünschen wir die 31. Ausgabe des Internationalen Kurdischen Kulturfestivals. Wir sind fest davon überzeugt, dass dieses Festival seine historische Rolle spielen wird. Zu diesem Anlass übermittle ich allen wertvollen Künstler:innen und Patriot:innen meine Grüße, meine Liebe und meinen Respekt und wünsche Ihnen allen Erfolg.[1]
Questo articolo è stato scritto in (Deutsch) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Dieser Artikel wurde in (Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Questo oggetto è stato visto volte 374
HashTag
Fonti
Articoli collegati: 3
Gruppo: Documenti
linguaggio articoli: Deutsch
Publication date: 09-09-2023 (1 Anno)
Dialetto: Tedesco
No specified T3 57: No specified T4 1443
No specified T3 58: No specified T4 1445
Provincia: Germany
Technical Metadata
Qualità Voce: 95%
95%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 13-09-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( سارا ک ) su 13-09-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( سارا ک ) in: 13-09-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 374
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biografia
Abu Hanifa al-Dinawari
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli
  529,286
Immagini
  107,131
Libri
  19,914
File correlati
  100,404
Video
  1,470
Lingua
کوردیی ناوەڕاست 
302,409
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,838
هەورامی 
65,821
عربي 
29,182
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,838
فارسی 
8,894
English 
7,308
Türkçe 
3,588
Deutsch 
1,475
Pусский 
1,133
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Gruppo
Italiano
Biblioteca 
28
Articoli 
9
Biografia 
2
Pubblicazioni 
1
MP3 
311
PDF 
30,265
MP4 
2,384
IMG 
195,749
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Folders
Biblioteca - Provincia - Sud Kurdistan Biblioteca - Provincia - Fuori Articoli - Tipo di documento - Lingua originale Biblioteca - Libro - Varie Biblioteca - Libro - Rapporto Biblioteca - Libro - Curdo emissione Articoli - Libro - Curdo emissione Articoli - Dialetto - Curdo - Sorani Biblioteca - Dialetto - Italiano Articoli - Dialetto - Italiano

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 1.125 secondo (s)!