Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,452
Immagini 104,711
Libri 19,271
File correlati 97,551
Video 1,398
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Navê Zerdeşt bi çi zimanî ye?
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Navê Zerdeşt bi çi zimanî ye?

Navê Zerdeşt bi çi zimanî ye?
=KTML_Bold=Navê Zerdeşt bi çi zimanî ye?=KTML_End=
#Fêrgîn Melîk Aykoç#

Ji ber ku lêkolînerên biyanî tenê zimanê farsî bingeh girtine, li devok û zaravayên Kurdî ku ji farsî kevntir e nenêrîne, (hima bigire hemû lêkolînerên biyanî di her karên dîrokî de vê qeşmeriyê dikin.) Di rastiyê de ji ber têkiliyên bi dewleta Tirk û farisan re newêrîne ku li zaravayên Kurdî binêrin, lê binêrin jî devokeke farsî yan jî devokek kevnê ku nayê zanîn dibêjin. Em vê bi taybetî di mijara nivîsên Behistûnê yên mixî de jî, bi zelalî dibînin.
Dema arkeologê Îngîlîz Sir Henry Creswicke Rawlinson di sedsala 19. deli ser nivîsên li ser zinarên Bestûnê dixebite, dibîne ku zimanzanên faris wî zimanî hîç fêm nakin. Li wê derê şivanekî 24-25 saliyê ji Kurdên Kelhûr dibîne, fikre „dibe ku ev kesê cigehî bikanibe nivîsê fêm bike“ tê wî û  ew bang wî şivanî dike. Rawlinson nivîsên mixî dixwîne, şivanê Kurdê Kelhûr jî yek bi yek jê re werdigerîne Farsî. Ew êdî fêm dike ku ew nîvîs ne bi persiya kevn bi Medî ye. Ji ber ku kesekî di warê zanyariyê de durist e, ji bo nivîsên mixî yên li Behistûnê rasterast dibêje:
„Ev nivîs ne Persiya kevn, ev nivîs bi Medî ye.“
Li ser vê rastiyê Şahê Îrane yê demê dîn û har dibe, Rawlinson davêje girtîgehê. Ev girtina wî wê serdemê di navbera şahê Îranê û Qiraliyeta Îngîlîz de dibe pirsgirêkeke mezin. Piştî dewleta Îngilîz soza qiraliyetê dide şah ku wê bêjin; „ev nivîs bi persiya kevn e,“ hê şah Rawlinson berdide. Lê Rawilinson di nava bîranînên xwe de vê çîroka rast dinivîse.
Dîsa li ser mirina arkeologê Alman Prof. Klaus Schmidtê ku li ser Girê Mirazan xebitiye jî, gelek spekulasyon hene. Hin kesayetî îdîa dikin ku piştî wî rastiya Girê Mirazan û têkiliya wê ya bi gelê Kurd re danîye, di demeke kurt de mirovê wek dendikê sîrê bijûn bi awayekî esrarengîz dimire û otopsiya wî jî çênekirine. Ev herdu çîrok raberî me dikin ku em bi çi bêbextî û kemînan re rû bi rû ne. Piştî vê rastiyê em niha rastiya navê Zerdeş zelal bikin.
Di şirovekirina navê Zerdeşt de jî piraniya şirovekarên lêkolîner û arkeologan cihanê di bin siya zimanê farsî û serweriya Farsan de bi tevahi ketine nava şaşiyan. Weke mînak: Peyva „Zarathustra“ girtine  bi awayê „Zara – ustra“ ji hev qetandine, „Ustra“ bi almanî „uschtra“ wekî „hêştir“ nîşan dane.  Kîteya „Zar“ jî weke „kal pîr“ şirovekirine. Her çendî Medya ne cih û warê hêştirane, di nivîs û rolyefên mezopotamya û Kurdistanê de hîç nav û nîşaneyek hêştirê tine jî, Zerdeştê di pîşeya seyîsiyê de pêşketî kirine xwediyê hêştiran, yan jî gavanê hêştiran. Êh! De were stranên Mîrşah ji wan kesan re nebêje!
Ne tenê em êdî her kes dizanin ku devoka „Hewremî - kirmanckî - Kelhûr“ nêzîkê devoka Avestayê ne. Dema mirov li van zaravayên me dinêre, dibîne ku ji hespê re „astor, ustor ustr“ dibêjin, ev peyv di nivîsandina tîpên aramî de weke „ustr“ tê nivîsandin. „Zar“ jî di tevahiya kurdî de di wateya „awayê axaftin, zarav“ de tê bikaranîn. Dema mirov forma „Zarathustra“ ewropî bikartînin bigire. Ev peyv rasterast tê wateya „Zarê hespan“ Yanê kese ku „zar û zimanê hespan“ dizane, seyîs e. Ji xwe di çîroka Zerdeştê Roştî de jî, tê gotin ku „ew seyîsekî bi nav û deng biye, wî hespê Kavî Viştaspa“ timarkiriye û xweşkiriye, ev jî bûye vesîle ku Kavî Vîştaspa baweriya wî bipejirîne. Ev pîşeya Seyîsîyê di erdnigariya Medya de xwerû di serdema pêşiyê Medan Mîtaniyan de jî navdar bûye, heta du seyîsên mezin di dîrokê de bi nav û deng in. Ev navdarî îro ji aliyê her kesî ve tê zanîn. Ji wan navdaran yek Kîkûlî ye û çûya nava Xatî/ Hîtîtan û yê din jî Hîksos ku ew jî çûye Misira Fra´unan. Yanê wê serdemê seyîsî, li ser xaka Medya bi giştî pîşeyeke pîroz e û pêşketî ye. Navê Zerdeştê Roştî jî ji wir tê.
Bila êdî ti Kurd Zerdeştê Roştî li hêştirên Ereban siwar nekin, Astor, ustir utrê me jî hene. Bi hêviya ev rastî were têgîhîştin û êdî ti Kurdekî nekeve vêkemîna hin desr û doran.
[1]
Questo articolo è stato scritto in (Kurmancî - Kurdîy Serû) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Questo oggetto è stato visto volte 584
HashTag
Fonti
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://www.amidakurd.net/ - 04-10-2023
Articoli collegati: 16
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 04-09-2021 (3 Anno)
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 04-10-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( سارا ک ) su 04-10-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( سارا ک ) in: 04-10-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 584
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,452
Immagini 104,711
Libri 19,271
File correlati 97,551
Video 1,398
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Folders
Biblioteca - Provincia - Fuori Articoli - Provincia - Fuori Articoli - Tipo di documento - Lingua originale Biblioteca - Tipo di documento - Traduzione Articoli - Libro - Linguistica Biblioteca - Libro - Letterario Biblioteca - Libro - Varie Biblioteca - Libro - Curdo emissione Articoli - Libro - Curdo emissione Biblioteca - Dialetto - Italiano

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.438 secondo (s)!