Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,734
Immagini 105,257
Libri 19,488
File correlati 97,521
Video 1,396
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Rî dibe bost lê dijmin nabe dost
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Azad Zal

Azad Zal
=KTML_Bold=Rî dibe bost lê dijmin nabe dost=KTML_End=
#Azad ZAL#

Li Tirkiyeyê ev zêdetir û kûrtir e. Pêla şowenî û faşîzanî ji desthilat û dewletê wisa bi awayekî xurt û tund li nav gel belav bûye ku di nava dil û mêjiyê nifşan de cî girtiye û her jehra serdestî û faşîzaniyê belav dike. Ev di nava demokrat û şoreşgerên Tirkan de jî bandorê kiriye û mixabin û sed mixabin demokratî û şoreşgeriya gelek kesan di pirsa kurdan de û di doza kurdî de diqede. Demokratên ku ji her kesî/ê re, ji her gelî re, ji her civakî re azadî û wekheviyê dixwazin û peyvên xweş û beş li ser demokrasiyeke wiha li dû hev dirêj dikin di doza kurdî de zimanê wan lal dibe, guhê wan kerr dibe û çavê wan kor dibe… Şoreşgerên ku dixwazin li her derê dinyayê şoreş pêk bê û ew jî herin şoreşan pêk bînin, dema ku mesele tê ser Kurdan û doza Kurdan wekî ku janeke zirav li wan bikeve her bê deng dimînin û paşê dema ku dengê xwe derdixin jî dixwazin kurdan bi dasa ko şerjê bikin. Ev derûniyek e, ango derûniya civakê ya herî bêteşe ye. Li Stenbolê festîvala filîman heye di festîvalê de gelek filîm têne nîşandan. Tesaduf bû roja 15’ê vê mehê ez li Stenbolê bûm û derhinêr Rodî Yuzbaşî – dostekî min ê hêja ye – got; “Îşev li filan derê filîmê min ê dokumanterî tê nîşandan tu jî were temaşe bike.” Min got “ser çavan” û ez û çend hevalan em çûn me got em filîm temaşe bikin. Piştî ku em rûniştin me dît ku du filîmên dokumenterî bi hev re ew ê nîşan bidin. Yek filîmê derhinêra Tirk e, yê din jî yê Kurd e, ku navê wî Rodî Yuzbaşî ye û di kişandina filîmên dokumenterî de gelek serkeftî ye û di orijînalîteya kurdan de li mirovahiyê digere, dibîne, bi awayekî xwezayî pêşkêşî temaşevanan dike. Berê ku filîm dest pê bikin xanimeke derket pêşberî temaşevanan û got; “Temaşevanên hêja, îşev ew ê du filîm bêne nîşandan. Yê yekemîn gelek filîmek xweş e, ez gelek jê hez dikim û wisa ye û filan û bêvan…” ji nîv saetî zêdetir axivî û behsa naveroka filîmê ku piştî axaftina wê em ê temaşe bikin… Lê dema axaftina wê qediya bi hevokeke kurt û zuwa got; “filîmê duyemîn jî ji Rojhilatê Başûr (Guneydoğu) hatiye.” û ew qas… Goya ev xanim demokrat bû, ya jî xwe wisa nîşan dida… Lê devê wê negeriya ku li ser filîmê ku ji Kurdistanê hatiye, li gundeke Agiriyê di çar demsalan de hatiye kişandin û bi her tiştê xwe kurd e û navê wî filîmî “Miraz” e. Ji lew re bêhna kurdî û kurdîtiyê ji wî filîmî dihat. Ji ber vê nêzikahiya şoven ya jî faşîzan em kesên salonê gelek ji me aciz bûn, yek ji nav temaşevanan bi dengeke bilind got; “Hûn li her derê dubendiyê dixin nava Kurd û Tirkan, waye hûn li vir jî dixinê. Ev ne dirust e. Ma te çend peyv li ser filîmê duyemîn jî bigota ew ê çi bibûna?” Salon tijî ye û pirên jê Kurd in, ne tenê ji bo filîmê Kurdî hatine, ji bo beşdarî çalakiyeke hunerî bibin û berhemên hunerî binirxînin. Piştî berteka temaşevên yekê din derket mîkrofonê girt destê xwe û got; “Yên ku huzûrê xera bikin em ê wan bavêjin derve!” Wekî ku dergevaniya fikr û ramanên şovenî û faşîzanî bike…Ez di wê baweriyê de me ev bûyer bi tenê dema ku ez lê rast hatime ye; lê ez dibêm qey her tim bi vî awayî yên ku jehre serdestiyê xwarine û ha “demokrat”, ha “sosyalist”, ha “faşîst” bi çi awayî, kîjan navî li xwe dikin bila bikin dema ku mesele dibe “Kurd” tev di heman pozîsyonê de digihîjin hev.Ev rewş di gotina pêşiyên me kurdan de gelek baş diyar e; “Rî dibe bost lê dijmin nabe dost”.Îcar meseleya kurdan jî ev e; divê di vê rewşê de Kurd çawa tev bigerin? Bi rastî jî divê Kurd çawa tev bigerin? Kurdan qet ji xwe pirsiye? Azad ZALKaynak:
[1]
Questo articolo è stato scritto in (Kurmancî - Kurdîy Serû) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Questo oggetto è stato visto volte 373
HashTag
Fonti
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://www.amidakurd.net/- 18-11-2023
Articoli collegati: 13
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 19-04-2010 (14 Anno)
Libro: Sociale
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 18-11-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( سارا ک ) su 18-11-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 373
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,734
Immagini 105,257
Libri 19,488
File correlati 97,521
Video 1,396
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Folders
Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - PDF - Articoli - Libro - Linguistica Articoli - Dialetto - Italiano Articoli - Provincia - Fuori Articoli - Libro - Curdo emissione Articoli - Tipo di documento - Lingua originale Biblioteca - Provincia - Sud Kurdistan

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 1 secondo (s)!