Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 522,163
Immagini 105,693
Libri 19,679
File correlati 98,573
Video 1,419
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Pîrşaliyar pirek bo du qonaxan
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Pîrşaliyar pirek bo du qonaxan

Pîrşaliyar pirek bo du qonaxan
Pîrşaliyar pirek bo du qonaxan
Enwer Kerîm Seîd

Hemû salekê di naverasta meha Rêbendana Rojî de li Hewramana serbilind rêûresma kevn a bi navê “Daweta Pîrşaliya” (Zemawendî Pîrşaliyar) bi rê ve diçe ku temenê wê nêzî hezar sal e. Di civaka Kurdewarî de heta îro kesên zana rola rêberatiyê lîstine û xelk ber bi armancên bilind û pîroz ve rênimayî kirine. Pîrşaliyar yek ji wan rêberane ye ku du qonaxên dîrokî yên neteweya me bi hev ve girêda ye û rêberê beşek ji xelkê Kurdistanê bûye. Vî kalê hanê li Hewramana Text hizra felsefî, olî û civakî bi pêş xistiye û xelkê jî baweriyek kûr bi wî hebûne.
Hewramana Text ku niha navçeyek e û ji berê ve jê re gotine bajarê #Hewraman# ê, girêdayî Hewramana Rojhilatê Kurdistanê ye û tirba Pîrşaliyar li wir e û Hewramî ji berê ve hebûna wê tirbê bi bereket dizanin; Lewma piştî hezar sal, şûnwarên wî parastine ku pêk hatine ji: “Dîwanî Marîfet, Yanew Pîrî (ku malek e ji kevir hatiye çêkirin), Jêrekilaşî Pîr, Çilexane, Çirawgî Rûnakkerewe û Berdî Komsaw û herwisa Zemawendî Pîr”.
Şiroveyek kurt li ser nav û peyva “Pîrşaliyar”
Peyva “Pirşaliyar” ji du navên “Pîr” û “Şaliyar” pêk hatiye. Di demên kevnare de li Kurdistanê ji zilamên dîndar re digotin “Pîr, Baba, Seyîd û Şêx”. Ferhenga Muîn ji bo peyva “Şaliyar” dinivîse: “Şaliyar: 1- Kelanterê bajar, mezinê bajar û fermanrewayê bajar 2- Şah û paşa. Ku wisa ye Pîrşaliyar mezinekî olî ye ku mîr û fermanrewayê welat û bajar bûye. Her wekî ku berê jî hate gotin, xelkê deverê ji berê ve bi Hewramana Text re dibêjin bajarê Hewramanê û di çiyayên derdor de jî şûnwarê keleheke kevin heye ku ev belgeye ya avedaniya wê navçeyê ye di derbasbûyiyekî kevn de. Divê ez bibêjim ku di olên berê û kevnar de perestina “Mîtra” yan jî “Hormiz” taybet bi mezinên welat, eşîr û malbatê bûye. Ku wisa ye Pîrşaliyar kesayetiyek olî bûye ku fermanrewayê herêmê jî bûye.
Pîrşaliyar?
Ayetulah Merdox di beşa yekem a pirtûka (Tarîx Merdox) de derbarê “Pîrşaliyar” dibêje: “Herçiqas heşt sedsal û nîv dibe ku ola Îslamê hatiye nav xelkê Hewramanê, lê her li ser ola xwe ya berê mabûn û heta sala 824 a Koçî ku Mela Guşayiş dest avêt bi dersgotina Quranê di navçeya Hewramanê de, xelkê ji şîretên Pîrşaliyar ku ji “Moxên” mezin bûye, dev bernedane. “Can Nas” di pirtûka “Tarîx Cemi`I El-Ediyan”, rûpela 445, beşa 12an de dibêje:
Mox yan Karpatan pêşewayên olî yên berî Zerdeştê bûn, heta di Avêstayê de jî bi xirabî navê wan hatiye û wek kahênanên çîrokê û dinyaperest behsa wan hatiye kirin. Dêw xwedayê wan moxane bûn û wan Hormizdiyan neperestine. Wan bi zilamên olî yên Zerdeşt re gotine “Mobid”. Hê jî gotinek heye ku xelkê ji rihsipiyan pirsiye ku: “Qurûnî qedîma yan marîfetû Pîrşaliyar?” (Wate: Quran kevn e yan “Marîfeta Pîrşaliyar”?) di bersivê de gotine:
“Marîfetû pîr qedîma, qurûnî hêzîke Guşayişe korê ardenîş”. (Wate “Marîfet” kevintir e. Quran duh Guşayişê kor aniye.). Mela Guşayiş kesek kor û çav nîvevekirî bûye. (Merdox 1351: 123). Mala Guşayiş sê dehik piştî Pîrşaliyar navûbang peyda kir û di Hewramanê de geşe da bi gotina waneyên “Tecwîd” û xwendina Quranê, ku wisa ye Marîfet ku tê gotin ya Pîrşaliyarê Yekem bûye û Pîrşaliyarê Duyem destêwerdan kiriye û pêşîneya wê nivîsiye, kevntir e ji hatina Mela Guşayiş û ew gotine jî ku ji aliyê kalan ve hatiye kirin tişteke asayî ye.
Pirtûka “Marîfet” ji çavkaniyên pirtûka (Tarîx Merdox) e û Ayetulah Merdox di berdewamiya behsa Pîrşaliyar de dibêje: “Marîfeta Pîrşaliyar pêk hatiye ji pirtûkek dûr û dirêj a helbestî ku ji çend bendan pêk hatiye û dawiya her yek ji bendan ev beyte ye:
Goşt cewatey Pîrşaliyar bo \ Hoşt ce kiyastey zanay sîmiyar bo
Wate guhdariya axaftina Pîrşaliyar bike û bi dil jî tu agehdarê Zanayê Remzgo be. Xelkê îroyî yên Hewramanê (Zanayê Remzo) bi Hezretê Mihemed dizanin, di halekê de Hezretê Mihemed Remzgo nebûye û bi bê tirs û bi eşkereyî pêxemberî kiriye. Zanayê Remzgo – her ew Zerdeşte ye ku bi (Wexşûr Sîmiyar) wate şandiyê Remzgo navûbang e. “Marîfet” di Hewramanê de û bi wesiyeta Pîrşaliyar veşartî ye û nadine destê bîhaniyan (Merdox 1351: 124).
Di çavkaniyan de behsa du Pîrşaliyan tê kirin: “Pîrşaliyarê Yekem ê kurê Camasp” û Zerdeştî bûye û Pîraliyarê Duyem ku ji neteweya Pîrşaliyarê Yekem e û navê wî “Mistefayê kurê Xudad” e. Merdox di heman çavkaniyê de behsa xwe berdewam kiriye û dibêje: “Pîrşaliyarê Duyem di xewnê de Hezrtê Mihemed dibîne, ku bi peyva kurê min gazî dike. Ji xewê vediciniqe û îmanê bi Îslamê tîne û navê xwe diguhere û dike bi “Mistefa”. Pîrşaliyarê Duyem, (Mistefa) ku bi dil bawerî bi ola Îslamê bûye û nekariye bi eşkere navê Îslamê bîne, hêdî hêdî wate û rastiya Îslamê hînê xelkê dike û pirtûkeke pir ji pesn û pend û remzî bi navê “Marîfeta Pîrşaliyar” ji bo me nivîsiye (Merdox 1351: 125).
Mamoste Mela Kerîm Muders di pirtûka “Binemaley Zanayan” de dibêje: Pîrşaliyar navê wî “Mistefa” yê kurê “Xwadad” yê kurê “Babil” e û şecername wî vedigerîne bo ser Îmam Hesen. Digel wê yekê jî, di wê serdemê de zilamek hebû ku mezinê dinyayî yê wê cihanê bûye û jê re gotine “Şaliyar Siyaw” ku hîn jî li ser yasaya kevn a “Mecûsî” ya agirperestan bûye û xelkê bi nermî pê re reftar kirine (Muders, 1984: 362).
Li Hewramana Text goreke takane heye ku dîwarê wê bi kevr hatiye çêkirin û xelk jê re dibêjin “Şaliyar Siyawî”. Derbarê “Şaliyar Siyawî” dibêjin: Kalekî olî û heval û hezkiriyê “Pîrşaliyar” bûye û heta îro jî di nav xelkê de cihekî taybet û pîroz heye. “Pîrşaliyar” her di serdema jiyana xwe de karekî dike ku xelk rêza “Şaliyar Siyawî” bigirin û resm û adetek damezrandiye ku xelk heftiyekê piştî daweta (zemawendî) pîr pêwîst e biçine ser gora “Şaliyar Siyawî” û ziyareta wî bikin û rêza wî bigirin; Ev rêûresma ziyaretkirina “Pîrşaliyar Siyawî” navê wê “Terbî” ye û heta niha jî bi rê ve diçe.
Çavkanî:
Muîd, Mihemed (1382ê Rojî), ferhenga Muîn, Tehran: Zerîn
Merdox, Mihemed (1972), Tarîx Merdox (Kurd û Kurdistan), Sine: Xerîqî
Secadî, Elaedîn (1942), Mêjûy Edebî Kurdî, Bexda: Çapxaneya Marif
Nas, Can (1372 a Rojî), Tarîx El-cami`i Ediyan, Tehran: Îlmî Ferhengî
Muders, mamoste Ebdulkerîm (1984), Binemaley Zanayan, Bexda: Şefîq
Tevgera çandî ya Kurd di sedsala bîstem de – beşa 3yem
Tevgera çandî ya Kurd di sedsala bîstem de – beşa 2yem
Tevgera çandî ya Kurd di sedsala bîstem de – beşa yekem
Kembera Erebî û Berxwedana Cimoyê EL Hemik
Destpêka destpêkirina dîroka Kurdistantewerê – Beşa 3yem
“Wilegewir” keleheke serdema Medan
Çîroka Duwazdeh Siwarên Merîwanê ji dîtingehek dinê ve
[1]
Questo articolo è stato scritto in (Kurmancî - Kurdîy Serû) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Questo oggetto è stato visto volte 53
HashTag
Fonti
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://kurdshop.net/ - 18-03-2024
Articoli collegati: 6
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 25-01-2024 (0 Anno)
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 18-03-2024
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( سارا ک ) su 19-03-2024
Questa voce recentemente aggiornato da ( سارا ک ) in: 18-03-2024
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 53
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.1195 KB 18-03-2024 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 522,163
Immagini 105,693
Libri 19,679
File correlati 98,573
Video 1,419
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Folders
Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Varie Biblioteca - Tipo di documento - Lingua originale Biblioteca - Publication Type - Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Donne Biblioteca - Tipo di documento - Traduzione

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.297 secondo (s)!