Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,080
Immagini 106,571
Libri 19,301
File correlati 97,360
Video 1,394
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
هل حفظ دستور إقليم كوردستان كوردستانية بدره و جصان و زرباتية؟
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمد مندلاوي

محمد مندلاوي
هل حفظ دستور إقليم كوردستان كوردستانية بدره و جصان و زرباتية؟
محمد مندلاوي

نشرت بتاريخ17-07-2009) مقالاً أشرت فيه لجانب من المسيرة التحررية للشعب الكوردي، و في سياقه تطرقت بإيجاز إلى دستور إقليم كوردستان، الذي ترافقه منذ طرحه على برلمان الإقليم، جملة من الاعتراضات، من قبل الأحزاب و الشخصيات الكوردستانية، و أيضاً من الشريحة الكوردستانية الأصيلة، الكورد (الفيلية)، بسبب إغفاله عدداً من مناطقهم، على سبيل المثال وليس الحصر ك(بدره) و (جصان) و (زرباتية)، التي هي امتداد طبيعي لإقليم كوردستان.
أثناء الحملة الانتخابية، التي جرت في إقليم كوردستان، أكد و أصر رئيس الإقليم الأستاذ مسعود البرزاني، في كلماته التي ألقاها في (سليمانية) و (أربيل) و (دهوك)، على ضرورة تنفيذ المادة (140)، التي وضعت في دستور العراق الفيدرالي، لمعالجة المناطق المستقطعة من كوردستان، والتي تقدر مساحتها ب(أربعين ألف كيلومتر مربع)، و تضم محافظة وهي كركوك، و عدد من الأقضية، و النواحي منها: سنجار والشيخان و التلكيف و قرقوش و زمار وبعشيقة و أسكي كلك في محافظة الموصل، وخانقين و مندلي في محافظة ديالى، و بدرة و جصان و زرباتية في محافظة الكوت (واسط)، تأتي في مقدمة جميعها، محافظة كركوك السليبة، التي تستصرخ القادة الكورد لإنقاذها من براثن الاحتلال البغيض، لتعود إلى موقعها الطبيعي، إلى جانب شقيقاتها في إقليم كوردستان. رئيس الإقليم، في تلك الكلمات، لم يشر إلى بعض هذه المناطق، التي لم يذكرها دستور الإقليم، الذي حدد (قضاء) مندلي، كآخر مدينة تقع في جنوب الإقليم، لكن واقع و حقيقة حدود الإقليم الطبيعية و التاريخية أبعد من هذه الحدود بكثير حيث تتعدى مناطق (بدره) و (جصان) و (زرباتية) التي تتبع إدارياً محافظة الكوت (واسط)، وهي تقع خارج الوحدة الإدارية ل(قضاء) مندلي التابع لمحافظة ديالى.
إن الازدواجية التي جاءت في بعض مواد دستور الإقليم، وضع المواطن الكوردستاني في حيرة من أمره، حيث جاءت في المادة (الثانية(، الفقرة (الأولى)، أن كوردستان – العراق كيان جغرافي تاريخي تتكون من محافظات: دهوك، كركوك، سليماني، أربيل و سنجار وشيخان و قرقوش و عقرة و تلكيف ومن النواحي زمار و بعشيقة و اسكي كلك من محافظة نينوى وقضائي خانقين و مندلي في محافظة ديالى. ليس فيها أي ذكر لعدد من المناطق الكوردية الأصيلة، مثل (بدرة) و (جصان) و (زرباتية)، هذه المناطق تنطبق عليها نص المادة (الثانية)، الفقرة (الأولى)، من دستور كوردستان، حول تعريف حدود إقليم كوردستان الجغرافية و التاريخية وهذه المدن (بدره) و (جصان) و (زرباتية) هي امتداد طبيعي لأرض الكورد، وتاريخيا جزءاً لا يتجزأ منها، بدءاً من أسمائها الكوردية، و انتهاءً بسكانها الكورد قبل عمليات التعريب سيئة السيط. جاءت في الفقرة (الثانية)، من (المادة الأولى)، كالآتي: يتم تحديد الحدود السياسية لإقليم كوردستان – العراق باعتماد تنفيذ المادة (140) من الدستور الاتحادي. هنا يتساءل المواطن الكوردستاني، في المناطق التي لم تأتي ذكرها في دستور الإقليم، لماذا ثبتت في نص دستور الإقليم عدد من المناطق الكوردستانية، المشمولة بالمادة (140) و استثنيت مناطق كوردستانية أخرى مثل (بدرة) و (جصان) و (زرباتية)، ولم يتطرق لها دستور الإقليم؟! إذا لم تكن هذه هي الازدواجية، إذاً ماذا تسمى؟. إن المواطن الكوردستاني (الفيلي) في المناطق المذكورة، يتهم هؤلاء الذين كتبوا مسودة دستور الإقليم، بأنهم أناس قبليون لا زالوا يعيشون في عصر القبيلة والإمارة، ولم يتبلور في أفكارهم إلى الآن مفهوم الأمة و الشعب و القومية، ولا ينظروا إلى أكثر من حدود قبائلهم و عشائرهم، وألا لماذا يتخلون عن أراضي و مدن الأمة الكوردية بهذا الكرم الحاتمي للمستوطن الغاصب؟!.هذا الكلام يشمل أيضاً الأساتذة الصحفيون الكورد والصحافة الكوردستانية، الذين شقوا عنان السماء باعتراضاتهم على الصلاحيات الذي منحها الدستور لرئيس الإقليم، ونراهم يسكتون سكوت أهل القبور، عندما يغفل دستور الإقليم مناطق كوردستانية أصيلة، إن دل هذا على شيء، أنما يدل على عدم وجود الوعي القومي و النضوج السياسي لدى هؤلاء الأساتذة.
إن جميع التصريحات الصادرة، من هنا و هناك، تؤكد بأننا نقترب يوماً بعد آخر، من تطبيق بنود المادة (140)، السؤال هنا كيف تبحث حكومة الإقليم مع الحكومة الفيدرالية عودة المناطق المستقطعة مثل (بدرة) و(جصان) و(زرباتية) الخ إلى الإقليم، ولم يشر إليها دستور الإقليم؟!، باستثناء الإشارة التي جاءت في دستور الإقليم، في المادة (2)، الفقرة (الثانية)، التي أشرنا إليها، والتي تشير إلى المادة (140) و تنفيذ بنودها التي هي (التطبيع أولاً ثم الإحصاء ثم الاستفتاء لتحديد إرادة مواطني تلك المدن)، و في المرحلة الأخيرة،تتم عملية رسم الحدود السياسية للإقليم. هل يعلم المشرع الكوردي، أن بعض هذه المناطق، التي تشملها المادة (140) قد تم استيطانها و تعريبها من قبل الأنظمة العروبية، منذ السنين الأولى لتأسيس الكيان العراقي في سنة (1920)؟ و من ثم اتبعت الحكومات المتعاقبة في هذه المدن سياسة عنصرية همجية ضد الكورد، بفضل هذه السياسة الدنيئة تقلصت نفوس الكورد في هذه المدن و أصبح هؤلاء المستوطنون، يشكلون الأكثرية في بعض هذه المدن السليبة. هل وضع المشرع الكوردي، حلولاً لهذه المشكلة المعقدة؟! حيث أن الأرض كوردية كوردستانية و أكثر ساكنيها ليسوا كورداً، و المادة (140) وضعت لتعالج عمليات التعريب، التي جرت في زمن حكم حزب البعث فقط. هل أن المستوطنين يقبلوا أن يكونوا مواطنون عراقيون في إقليم كوردستان؟! أو يعودوا من حيث أتوا، لا نعتقد أنهم سوف يقبلوا بكلتا الحالتين، لسبب بسيط، وهو، أن استيطانهم في هذه المناطق، منذ اليوم الأول، كان بدافع تغيير ديموغرافيتها، يعني بصريح العبارة، أن وجودهم على هذه الأرض الكوردية، هو وجود عدائي، وجود احتلال، يرفضه كل العقائد السماوية و القوانين الوضعية، والمستوطن العربي، يعلم هذا جيداً، ويعلم أن صومه وصلاته لا يُقبل، لأن الأرض التي يعيش عليها، هي أرض مغتصبة، رغم هذا كله، نرى أنه يكابر، بل يخرج في بعض الأحيان في مظاهرات ضد أصحابها الشرعيين دون خجل أو استحياء. بعد كل هذا الذي قلناه، كيف يأتي الآن هذا الذي ارتضى لنفسه أن يكون غاصباً معتدياً على حقوق الآخرين و يصوت في الاستفتاء لصالح عودة ذلك الحق إلى أصحابها الشرعيين في الإقليم الكوردستاني؟!. لو كان المشرع الكوردي، يحمل في داخله فكراً وطنياً، قط لا يترك هذه المناطق الكوردستانية الأصيلة، دون أي ذكر لها في مسودة الدستور، لأن الإنسان الوطني، لا يتخلى عن شبر من أرضه، تحت أية ظروف، لأنها أمانة في عنقه، من يساوم عليها سوف ستلحقه لعنة الشعب والتاريخ إلى أبد الدهر.
إن رئيس إقليم كوردستان الأستاذ مسعود البرزاني، يعلم جيداً، أن المدن الكوردية المستقطعة، وعلى وجه الخصوص، تلك التي تقع في الأراضي المنبسطة، كانت السيطرة عليها أسهل من المدن التي تقع في المناطق النائية، و بدأت فيها عمليات التعريب منذ السنين الأولى، لتأسيس الكيان العراقي، من قبل بريطانيا العظمى في سنة (1920)، على سبيل المثال وليس الحصر، ناحية (جصان) التابعة لقضاء (بدرة)، تم تعريبها بأسلوب شيطاني، لو يجري الآن فيها استفتاء، من الممكن جداً، أن الناس، تدلي بآرائها خلاف الحق و الحقيقة، وتمنع عودتها إلى الإقليم، لأن أكثر سكنت المدينة، هم من العرب الذين استقدمتهم الأنظمة العروبية، التي تعاقبت على دست الحكم في العراق، والتي كانت هدفها، الاستحواذ على المناطق الكوردية بشتى الوسائل غير الإنسانية. والتي استمرت لعقود من الزمن، و تحولت نفوس المستوطنين العرب في عدد من هذه المدن المستقطعة، رويداً رويدا يوازي نفوس أصحابها الكورد المغلوبين على أمرهم، بل أصبحت نفوسهم في بعض المدن المستعربة أكثر من نفوس الكورد.
من الذين جلبوا الأعراب الرحل و اسكنهم في مدن الكورد و بنى لهم مدن على أرض كوردستان (ياسين الهاشمي)، ياسين هذا كان رئيس وزراء العراق، أبان الحكم الملكي، هو الذي جلب بدافع عنصري، أعداد كثيرة من العرب الرحل، واسكنهم في كركوك و ما حولها، وهو الذي بنى لهم مدينة الحويجة، واستوطنهم فيها، وفي العهد الجمهوري، كانت تجري عمليات التعريب على قدم وساق، على أيدي جميع الحكومات الانقلابية، إلى آخر يوم لسقوط نظام صدام المقبور. ناهيك عن غزو الأعراب لالعراق قبل (14) قرن، واحتلالهم واستيطانهم في مدنها الكوردية، حيث كانت أرض العراق في ذلك الزمان، جل سكانها من الكورد، وعلى وجه الخصوص في (وسطها) و (جنوبها)، التي كانت موطناً للسومريين، أجداد الكورد (الفيلية).
الشيء بالشيء يذكر، أتذكر إحدى هذه السياسات العنصرية القبيحة، الذي اتبعه رئيس جمهورية العراق، المقبور (عبد السلام محمد عارف)، ضد الشيعة و الكورد الشيعة و الكورد (الفيلية)، في قلب العاصمة بغداد، حيث كان سائداً في العراق، أن التجارة في سوق (الشورجة) التجاري في بغداد، التي هي السوق الرئيسية في عموم العراق، والتي تمول جميع العراق بالبضائع، كانت بيد الكورد (الفيلية) و الشيعة، لسوء طالع هؤلاء أن رئيس العراق الطائفي وقتذاك (عبد السلام محمد عارف)، لم يقبل بهذا الوضع، الذي كان سائداً منذ مئات السنين حيث الكورد و الشيعة يسيرون التجارة و السيولة النقدية في البلد، فعليه استقدم أبان حكمه، في الستينيات من القرن الماضي، أعداداً من الناس القرويين، من المناطق العربية السنية، من (الكبيسات) و(الأنبار) و (الراوة) الخ، إلى (بغداد)، ومنح كل شخص منهم خمسة آلاف دينار عراقي، التي كانت تساوي وقتذاك (16) ألف دولار أمريكي، وأطلق أياديهم في هذه السوق، وقال لهم بالحرف الواحد، خذوا التجارة من الكورد و الشيعة، لكنهم فشلوا في محاولتهم الخبيثة هذه فشلاً ذريعاً، لأنهم ليسوا أصحاب المصلحة ولا يعرفوا حيثياتها. فيما بعد عاود الكرَه و اتبع هذه السياسة الدنيئة، المقبور صدام حسين، لقد صب جام غضبه، على أبناء هذه السوق، حيث هجر العديد منهم في سنة (1970) و (1980) إلى إيران، تحت ذريعة واهية لا أساس لها من الصحة وهي أنهم من أصول إيرانية، وصل به الحقد العروبي - في مقال سابق وضحنا أن العروبي هو ذلك الإنسان الهمجي العنصري الذي يحاول تحقيق أهدافه بالأساليب الوحشية غير الإنسانية لكن الإنسان العربي الذي يعيش على أرضه حاله حال الشعوب المُحبة للسلام يريد أن يعيش بأمن وأمان ولا يحمل في داخله إلا الخير للآخرين، العروبية مدرسة إجرامية تفوق بممارساتها الإجرامية جميع الطغاة القتلة و المجرمين السفاحين في التاريخ وخير من يمثلها حزب البعث العربي الاشتراكي- لا يتحمل اسم عمارة بالكوردي، وهي عمارة البهبهاني في سوق الشورجة حيث غير اسمها، إلى عمارة القادسية، بعد فشل كل محاولته العنصرية، للقضاء على هذه السوق، أمر في النهاية ببناء سوق حديث، بجانب سوق الشورجة التجاري، سماها السوق (العربي)، بهذا التصرف الأرعن، اعترف المقبور صدام حسين ضمنياً، أن سوق شورجة، هي سوقاً كوردياً. الدلالة عليها، تأتي من اسمها الكوردي، و الانتماء القومي الكوردي لأكثر أصحاب المحلات و الخانات فيها.
[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 84
HashTag
Fonti
Articoli collegati: 22
Articoli
Biblioteca
Biografia
Date & eventi
Documenti
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 21-08-2009 (15 Anno)
Dialetto: Arabo
Libro: Politic
Provincia: Sud Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 20-03-2024
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 22-03-2024
Questa voce recentemente aggiornato da ( ئاراس حسۆ ) in: 20-03-2024
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 84
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
La questione curda
Articoli
Storia dei curdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,080
Immagini 106,571
Libri 19,301
File correlati 97,360
Video 1,394
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
La questione curda
Articoli
Storia dei curdi

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.328 secondo (s)!