Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biografia
Abu Hanifa al-Dinawari
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli
  529,099
Immagini
  107,093
Libri
  19,904
File correlati
  100,378
Video
  1,470
Lingua
کوردیی ناوەڕاست 
302,409
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,838
هەورامی 
65,821
عربي 
29,182
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,838
فارسی 
8,894
English 
7,308
Türkçe 
3,588
Deutsch 
1,475
Pусский 
1,133
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Gruppo
Italiano
Biblioteca 
28
Articoli 
9
Biografia 
2
Pubblicazioni 
1
MP3 
311
PDF 
30,265
MP4 
2,384
IMG 
195,749
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
(قمل الجمهورية) ومحاكمات كوباني
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link1
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

(قمل الجمهورية) ومحاكمات كوباني

(قمل الجمهورية) ومحاكمات كوباني
(قمل الجمهورية) ومحاكمات كوباني
albaiP: حسين جمو

الكرد جيران المحاكم والنزلاء الأكثر تردداً على سجونها. يمكن تحليل المحاكمات الصادرة في حق 108 سياسيين وحقوقيين من قيادات وأعضاء حزب الشعوب الديمقراطي (حزب الديمقراطية والمساواة حالياً) في الجانب الاتهامي الحقوقي، وصراع الأجنحة داخل الدولة، وهو صراع ينعكس بشدة على القضاء وسير العدالة، وهذا الارتباط بين القضاء والتحالفات السياسية جزء من طبيعة الدولة منذ تأسيس الجمهورية عام 1923.

منذ الفوز الصعب الذي حققه الرئيس التركي رجب طيب أردوغان في الانتخابات الرئاسية في صيف 2023، استفحلت مجدداً ظاهرة الأجهزة المتصارعة داخل الدولة، وهو أمر ليس مخفياً، وحديث الإعلام في البلاد، منها الحملات الأمنية بقيادة وزير الداخلية علي يرلي كايا ضد الشبكات التي صمت عنها الوزير السابق سليمان صويلو. تزامن صدور هذه الأحكام أيضاً مع إطلاق محكمة أخرى سراع ضباط موقوفين في قضية «أرغنكون». المشهد داخل الدولة يمهد لصراع أوسع داخلي. يحاول أردوغان المحاصر بهذه التوترات، وقد خلقها بنفسه سابقاً، الإبقاء على توازن في دائرة تحالفه السياسي والأمني مع شريكه في الحكم حزب الحركة القومية. وبالنسبة للأخير وزعيمه دولت بهجلي وقاعدته الانتخابية، فإن الحكم على صلاح الدين دميرتاش 42 عاماً هو درة تاج الأجندة العاجلة للتيار القومي المتطرف، وقد حقق لهم ذلك. لقد استولى أردوغان على كامل القرار في إدارة الدولة. وحين تحقق له ذلك بالكامل، بات في أقل فترة سيطرة على ما يريد، من الاقتصاد إلى الأمن وكل ملفات الدولة، بسبب اضطراراه إلى تقديم ما يرضي حلفاءه.
إن هذه المعادلة عبء إضافي على كاهل القضية الكردية. فهي لم تعد فقط قضية سياسية اجتماعية، إنما أيضاً أساس المساومات التركية في عملية الترتيب الداخلي. وهي قضية كبيرة أصبحت أيضاً رأسمال الحكومة في رشوة أصدقائها. أصبحت الضربات المتتالية على القضية الكردية، من احتلال عفرين وتهجير أهلها والشريط الشمالي من سوريا والحملات في إقليم كردستان العراق وملاحقة رموز الحركة الديمقراطية الكردية في شمال كردستان، الرأسمال السياسي الأهم لحزب العدالة والتنمية في استمراره بالحكم أكبر فترة ممكنة. سيضمن له الحكم السياسي على دعاة الحل الديمقراطي والتوافق المشترك الكردي التركي سنوات عديدة للبقاء في الحكم.
المحنة الجديدة أمام الكرد هي ذاتها محنة الديمقراطية، فإلحاق الأذى وإنزال العقاب بالقضية الكردية ينقذ الحاكم من الإفلاس والسقوط، وهي معضلة أمام الدولة ذاتها مستقبلاً لأنها تعتاش على خطاب وسلوك الكراهية ضد مجتمع داخل الدولة. يساهم في ذلك أن المعارضة المتمثلة في حزب الشعب الجمهوري منقسمة على نفسها. ويحاول أردوغان استمالة رئيس الحزب الجديد أوزيل ودعمه ليغلق الطريق أمام أكرم إمام أوغلو في الصعود إلى زعامة تركيا، وأيضاً من أجل منع عملية التحول الأيديولوجي في حزب الشعب الجمهوري. فالأفضل لأردوغان أن يعود هذا الحزب إلى نسخة دينيز بايكال في العقد الأول من القرن الحالي، أي حزب يساري قومي متطرف، وجزء من الدولة العميقة، لا يمكن تمييز خطابه من خطاب حزب الحركة القومية.
رغم ذلك وطيلة تاريخ الجمهورية، اختبر الكرد تحركات القضاء منذ دعاوى محكمة الاستقلال عقب ثورة عام 1925. يومها، تحركت المجموعة الحاكمة في الظل، عصمت إينونو وفوزي جقمق، وأطاحت برئيس الحكومة فتحي أوكيار الذي رفض تلويث أيديه بدماء الكرد.
كان أوكيار يدرك ما يجري من حوله. استغل مصطفى كمال أحداث الثورة للقضاء على الحزب الجديد المعارض: الحزب الجمهوري التقدمي. وكان أوكيار في ذلك الوقت رئيساً للحكومة، فطلب منه مصطفى كمال إصدار قانون أسماه «قانون تقرير السكون»، وأراد عدم حصر القانون بمنطقة التمرد الكردية بل أن يشمل كامل البلاد حتى إسطنبول، لأن مصطفى كمال يرى – وفق رضا نور، الوزير والسياسي المطلع على تحركات مصطفى كمال– أن صحافة إسطنبول هي سبب هذا العصيان، وأن هذه الصحافة تدعم الشيخ سعيد.
استقال فتحي أوكيار في ، #03-03-1925# أي بعد أقل من شهر من اندلاع الثورة في كردستان، وقبل أن يتم اتخاذ أي إجراء مضاد. لا يذكر رضا نور شيئاً عن وقائع اعتراض أوكيار على أسلوب كمال في مواجهة الثورة. فقد صدر القانون بالفعل بعد يوم واحد من استقالة أوكيار بتوقيع عصمت إينونو الذي عاد إلى الأضواء رئيساً للحكومة. كتب رضا نور:
«طلب مصطفى كمال من فتحي أن يستقيل، قال مصطفى كمال لزوجة فتحي: أعطيتكما سفارة باريس، فاذهبا. وفي ثورة الشيخ سعيد أرسل مصطفى كمال جيشاً إلى كردستان، لم يترك هذا الجيش مكاناً هناك إلا وأطلق عليه الرصاص. أحرق القرى وقتل الناس. وأعقب هذا الجيش محكمة الاستقلال، شنقت الشيخ سعيد وكثيراً من قادته، وأبادت كل المنتسبين إلى الحزب الجديد (الجمهوري التقدمي) وأطلقوا على هذه الحركة اسم الثورة الكردية، وتم إلغاء الحزب الجديد رسمياً وصودرت كل وثائقه».
منذ ذلك الحين وسلك القضاء في الجمهورية يفتقد ثقة حتى مؤسسي الجمهورية. فإلى جانب فتحي أوكيار، الذي رفض تلويث يديه بدماء الكرد، ينقل رضا نور عن مصطفى نجاتي بك، وهو وزير في الحكومات المتعاقبة منذ الاستقلال، منها وزارة التوطين ووزارة المعارف، أن نجاتي كان يشعر بالرضا لرفضه قبول منصب المدعي العام في محكمة الاستقلال التي أصدرت مئات الأحكام المجحفة بإعدام الكرد عام 1925 من المشاركين في الثورة، وحتى العديد من أعوان الدولة خلال الثورة. يقول نجاتي بك:
«كنت سأصبح مجرماً تغرق يدي في الدماء. صحيح أننا وزراء لكنك تعلم أننا عبيد عند الغازي». (مذكرات رضا نور – دار البشير- ص 203)
أنشئت محكمة الاستقلال عقب إعلان حكومة المجلس الوطني الكبير في #28-04-1920# . فسارع مصطفى كمال باقتراح قانون الخيانة الوطنية، فصدر في #29-04-1920# ، واستصدر قانون محاكم الاستقلال. وكان أول تفعيل لهذه المحاكم ضد ثورة كردستان بقيادة الشيخ سعيد بيران في مايو/أيار 1925، ثم في تمرد إزمير عام 1926. فأصدرت هذه المحكمة مئات أحكام الإعدام والسجن المؤبد والتجريد من الأملاك والنفي والتهجير.
كردياً، موقع المحاكم دائماً قبل الخط الأخير. حين ينجو المرء من التصفية الجسدية في سلسلة أجهزة الملاحقة، فإنه يجد نفسه وقد دخل الغرفة الأخيرة، غرفة القضاء التي دخلها صلاح الدين دميرتاش ورفاقه تحت دعوى قضائية ملتوية مضمونها دور الحراك الشعبي في شمال كردستان بهزيمة تنظيم داعش في معركة كوباني. وبذلك، فإن «قضية كوباني»، وهو اسم هذه القضية في الوثائق الرسمية، ليست الدعوى الجماعية الأولى بهذا الحجم. فبعد محاكمات 1925، شهدت كردستان محاكمات جماعية في 1930 في ثورة آغري، وأيضاً في 1937 في ثورة ديرسم، فضلاً عن واحدة من أشهر المحاكمات الجماعية وهي «قضية ال 49». فقد كتب السياسي والمثقف الكردي موسى عنتر مقالات أدبية في صحيفة «İleri Yurt» الصادرة في آمد، استخدم فيها بعض العبارات الكردية في الخمسينيات من القرن الماضي حين كان الحكم في أيدي الحزب الديمقراطي، الخصم المفترض لحزب الشعب الجمهوري.
في واحدة من هذه المقالات المكتوبة باللغة التركية أساساً، وتحتوي على مقطع باللغة الكردية، كتب موسى عنتر قصة محاولة فتاة بيع قصعة من القمح لباعة متجولين في بلدة سويرك. لكن لدى معاينة بضاعتها، تبين للباعة أن حشرة القمل فتكت بالقمح فرفضوا الشراء، فعادت الفتاة حزينة وهي تنشد بالكردية، ومن أبياتها:
Qimil hati lo apo, bi refaye rebeno
Xwar genimi lo apo, hiştî gîya rebeno
Pez herikî lo apo, ser şivana rebeno
Çar golikên me man apo, li ser gûhana rebeno
يعقب موسى عنتر على الأغنية بطمأنة الفتاة، فيكتب مخاطباً إياها إن إخوتها قادمون لتخليصها من هذه المحنة.
القصيدة حكاية شعبية من ثقافة سويرك عن إفساد القمل وحشرة السونة للموسم، وكلماتها مليئة بالرموز، فاستخدمت أجهزة الصحافة خبراءها باللغة الكردية لتفكيك المعاني. فهموا بعض الأمور لكن لم يجرؤوا على تحديدها، منها أن كلمة «qimil» بالكردية هي نفسها القمل بالعربية. لكن هناك كلمة أخرى أكثر انتشاراً، وهي كردية، لم يستخدمها موسى عنتر لأنه أراد المغامرة في جعل القارئ الكردي يقوم بتأويلها، فوضع عنوان قصيدته «kimil» مغيراً منها الحرف الأول الذي يلفظ قافاً إلى كاف، وهذا يقرب الاسم من «كمال – الكمالية». وفي نهاية الأغنية، هناك أربعة عجول ليس لهم بعد فساد الزراعة بسبب القمل سوى الاعتماد على ضرع أمهم.
لقد تلاعب موسى عنتر بسدنة الدولة وأجهزتها الرقابية بالتأويل الأدبي، دون التصريح، فصدرت مذكرة قبض عليه بدعوى تهديد سلام ووحدة الجمهورية. تضامنت معه مجموعة من المثقفين الكرد، فتم اعتقال 50 شخصاً في المجموع. توفي أحد المعتقلين في السجن بعد تعرضه لنزيف داخلي، فأصبح اسم الدعوى القضائية «قضية ال 49». والواقع تم ترتيب الاعتقالات مسبقاً، وكانت قصيدة موسى عنتر هي الذريعة التي يحتاجونها للتحرك. إذ سيطر الرعب على الجمهورية بعد انقلاب 1958 في العراق والإطاحة بالنظام الملكي وعودة القضية الكردية إلى الواجهة في وفاق مع الدولة العراقية. كانت حكومة الحزب الديمقراطي الإسلامية في تركيا أقرب الحكومات إلى الغرب وحلف الناتو.
يورد الكاتب جلال تمل اقتباساً من وثيقة استخباراتية تظهر وهم القضاء العادل. فقد اقترح الرئيس جلال بايار شنق ألف كردي في ساحة الاستقلال باسطنبول رداً على مجزرة ارتكبها الشيوعيون الكرد ضد التركمان في كركوك. هناك وثيقة تكشف عن أن وزير الخارجية فطين زورلو حذر من أن سمعة تركيا متضررة في الخارج بالفعل بسبب مذابح الأرمن والهجوم على الروم في اسطنبول عام 1955، واقترح خطة أكثر ليونة. فيقترح أحدهم: «دعونا نعتقلهم ونشنقهم ونحافظ على سرية الاعتقالات في اللحظة الأولى. فإذا تم الكشف عنها، فلنعلنها حركة شيوعية وليست حركة كردية. دعونا نظهر أن روسيا تريد إقامة دولة شيوعية في الشرق والجنوب الشرقي ونطلب مساعدات اقتصادية وعسكرية من الولايات المتحدة».
بعد هذه التقارير الاستخباراتية، قررت الحكومة، في اجتماع لكبار المسؤولين التنفيذيين، تنفيذ اعتقالات «في مجموعات مكونة من خمسين شخصاً». وبالنسبة لأول 50 منهم، يُزعم أنهم أعضاء في «حزب الاستقلال الكردي»، تم إعداد مذكرات اعتقال فارغة وسلمت إلى ضباط العملية في خريف 1959. لم يكن «حزب الاستقلال الكردي» موجوداً، هو اسم مختلق من جانب القضاء والاستخبارات. مع ذلك، تفادت الصحافة إطلاق هذا الاسم على القضية لتفادي اسم «كردستان»، فأطلقوا على المجموعة الأولى اسم «قضية ال 49»، وفيها موسى عنتر وشرف الدين آلجي وكمال بورقاي.
استمرت المحاكمات في القضية حتى العام 1965 وسقطت بالتقادم، ولم تعثر جهة الادعاء على أي أدلة ضد المتهمين، أطلق سراح الجميع. فالدولة لم تتحمل مناقشة مسألة الكرد وكردستان في محاكمة علنية، وجاءت التوجيهات بإغلاق القضية بأسرع ما يمكن. لقد كان القضاء هو المكان الخطأ الذي يعرض فيه هؤلاء. لاحقاً بعد مرور نحو 30 عاماً يطلق أحد عملاء الاستخبارات العسكرية النار على موسى عنتر ويرديه قتيلاً في آمد.
إنها محكمة واحدة. من محكمة الاستقلال إلى «قضية ال 49» إلى محاكمات كوباني. المشترك في هذه المحاكمات أنها جماعية. وفي كل مرة، تتم المبالغة في تصوير التهديد الكردي للاستفادة من الأزمة داخلياً. لكن رغم ذلك، فإن «قضية كوباني» حققت فائضاً في الأوراق للحكومة تكفيها للمساومة وترتيب أمورها سنوات قادمة، إلى أن يحين موعد التنفس الكردي.
$متى يكون ذلك؟$
يروي زعيم حزب العمال الكردستاني عبدالله أوجلان موقفاً بقي عالقاً في ذاكرته، مع موسى عنتر في انقلاب #12-03-1971# :[1]
(عندما شَكَّلنا مجموعةً صغيرةً من المؤيدين، أثناء حصولِ انقلابِ 12 آذار العسكريّ، قال لنا موسى عنتر: ‘لقد انشغلوا ببعضِهم بعضاً، فلننتبِهْ نحن لعملِنا’).
[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 97
HashTag
Articoli collegati: 4
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 17-05-2024 (0 Anno)
Città: Amed
Dialetto: Arabo
Libro: Politic
Libro: Storia
Provincia: Nord Kurdistan
Provincia: Turchia
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) su 30-05-2024
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 31-05-2024
Questa voce recentemente aggiornato da ( زریان سەرچناری ) in: 31-05-2024
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 97
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.1140 KB 30-05-2024 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biografia
Abu Hanifa al-Dinawari
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli
  529,099
Immagini
  107,093
Libri
  19,904
File correlati
  100,378
Video
  1,470
Lingua
کوردیی ناوەڕاست 
302,409
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,838
هەورامی 
65,821
عربي 
29,182
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,838
فارسی 
8,894
English 
7,308
Türkçe 
3,588
Deutsch 
1,475
Pусский 
1,133
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Gruppo
Italiano
Biblioteca 
28
Articoli 
9
Biografia 
2
Pubblicazioni 
1
MP3 
311
PDF 
30,265
MP4 
2,384
IMG 
195,749
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Folders
Pubblicazioni - Provincia - Fuori Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - Tipo di documento - Lingua originale Articoli - Tipo di documento - Lingua originale Biblioteca - Tipo di documento - Traduzione Pubblicazioni - Pubblicazione - Magazine Biblioteca - Libro - Donne Biblioteca - Libro - Linguistica Biblioteca - Libro - Varie Biblioteca - Libro - Curdo emissione

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.546 secondo (s)!