Biblioteca Biblioteca
Ricerca
  

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options


Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Ricerca di contenuti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Dark Mode
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Ricerca di contenuti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Dark Mode
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Luoghi
Erzurum
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Zara
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ibn Khallikan
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Al-Jazari
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Nizami Ganjavi
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Mastura Ardalan
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ali Hariri
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Abu Hanifa al-Dinawari
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Statistiche
Articoli
  538,307
Immagini
  115,246
Libri
  20,855
File correlati
  111,282
Video
  1,928
Lingua
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,326
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,542
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,588
عربي - Arabic 
33,922
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
21,384
فارسی - Farsi 
11,856
English - English 
7,936
Türkçe - Turkish 
3,701
Deutsch - German 
1,857
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Gruppo
Italiano
Biblioteca 
28
Biografia 
12
Articoli 
9
Martiri 
1
Luoghi 
1
Pubblicazioni 
1
Deposito
MP3 
551
PDF 
32,831
MP4 
3,142
IMG 
212,457
∑   Totale 
248,981
Ricerca di contenuti
Biografia
Nizami Ganjavi
Biografia
Al-Jazari
Biografia
Ibn Khallikan
Biografia
Darin Zanyar
Biografia
Zara
Malperên Kurdî Bi Kû de diçin - Xeleka 1
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Berzo Emer Mehmûd

Berzo Emer Mehmûd
Malperên Kurdî Bi Kû de diçin - Xeleka 1
Rageyandin û rola rewşenbîrên Kurd
#Berzo Emer Mehmûd#
berzomehmûd@myway.com
xelek 1

Wek her kes dizanê ku rageyandin, çi di şêweya rojnamegerî û govar û webmalî de be, û çi di şêweya TV û radiyowan de be, her mebest jê yeke ku zanînê belav bikê, bûyer û nûçeyên dinyayê wek xwe belav bikê, nerîn û lêkolînên nivîseran û siyasîyan û bîryaran belav bikê. Di vê tevgerê de malper malpersazî bûye yek ji giringtirîn amêr di warê belavkirinê de, ji ber ku gotar dema ku li ser rûpelên internêtê derdikevê, xwe ji nivîserê xwe cuda dikê, û dibê milkê her kesî li cîhanê.
Bi rastî cîhanîkirin ya em bêjin globelaizaşin (globalization) sînor di navbera miletan, di navbera nivîseran û rewşenbîran de şkenandin, û rageyandin ji kirasê berê, kirasê kaxetkî kete kirasê eliktronî de, ku di demeke kurt de, gotara te, pertûka te xwe digihênê hezar û milyona kesên dîtir li vê gerdûnê. Kurd wek miletekî ku keleporê wî, berê û niha jî, di dest hikûmetên şofînî de bû, û nedihiştin ku perek jê belav bibê, pênûsa Kurdî li ser destê wan dihate şkenandin, lê îro bi saya serê cîhanîbûnê em dikarin dengê xwe bigihênin her çar kenarê dinyayê, em dikarin bi hezara û milyona rûpelan bi zimanê xwe binivîsin û belav bikin.
Ev azadî û serbestîya han ku bo me dergehekî mezin vekir, û pêre jî filitandineke bêserî hate meydanê, û ev filitandina gurr bêperk tiştekî asayîye, sebaret miletê Kurd, yê ku bi kêmanî ji despêka sedê bîstan de wek vê delîvê neketibû dest ku serbest çi bêjê û çi binivîsê, û berhemê xwe serbest belav bike. Belê azadî, eger nekevê bin rêberîya zanistî de, dê gelek kêmasîysn û nexwşîyan bi xwe re bênê. Dema ku em doza serbestîyê û dîmokrasîyê dikin, lê nekû sînor û sansor bêne hilanîn!! nekû ev gotar yan ev nûçe nekevin bin çavdêriyê de, û nekû bi hûrbînî neyê xwendin berî ku bêne belavkirin. Helbet şkestina nivîsarê, yan nerastiya nûçeyê, yan şaşîyên nivîsînê nabê bi awakî weha bin ku naverokê li ber xwe bibin, û bi ser wilo de jî werin belav kirin. Yan jî hin car form yan naverok gelek lawaze ku ji mafê sernivîserê govarê yan sernivîserê malperê wê nivîsînê belav nekê. Inca divê ev nivîsîn li bêjingê bikevin da ku baş û xirab ji hev bêne vewejartin, yê baş belav bibin, û yê xirab û bêmifa bidin alî. Lê mixabin hin car û gelek car em wa dibînin ku şaşiyên nivîsînê di hin malperên binavûdeng de pirin. Ew malperên xudêgiravî gelek bilindin pêwîste li wê helbestê yan li wê gotarê vegerê û bixwênê û paşê bigihê birryarê. Raste guhadan bi spehîtiya form û durvê malperê giringe, lê eva han pêwîste mil bi mil ligel naveroka nivîsînê werê, da ku xwêner mifayên baş jê wergirê.
II
Ji ber bindestîya kurdistanê, gelek ji Kurdên me, ji hundirê welatê xwe derketine, û xwe li Ewrupa girtine, û li wê deverê jî, wek em dizanin azadiya mrovan heye, mirovê kurd jî wek yê xudîyê cih dikarê malperan di tora internetê de drust bikê, û têde dengûbasên xwe belav bikê. Bi rastî ev bi xwe fersendeke gelek başe di destê rewşenbîrên kurd deye, ku bikarê gotina xwe di riya internêtê de bigihênê gelek xwendevan û nivîseran. Ji ber wilo jî gelek malperên Kurdî çêbûne, û dikarin hem doza xwe bi xelkê bidin naskirin, û hem jî zanyerî û nûçeyan bi kurdan bigihênin.
Di alîkî din de jî, me wilo didît ku rewşenbîrên kurd yên hemî parçên kurdistanê dê bikarin dengê xwe di van malperan de bigihênin hev, û ev malper dê bibin cihek û bergehek ku rewşenbîrên kurd têde bicivin û doza kurdistanê bas bikin, û şîrova bikin. Lê eger em li van malperan û webmalan seyr bikin, wa diyar dibê ku ne her tişt li gora daxwaza mirov birêve diçê. Rewşenbîrên Kurd yên her parçekî li dora xwe dizîvirin, û li dora xwe diçin û tên. Ne tenê wilo jî, her çend nivîser bo xwe malperek drust kirine. Dîsa nexeme, lê nabê em ji xwe û yên dora xwe pêve nebînin. Ne dûre hin kes vê kêşeyê wa şîrove bikin ku ev bi xwe tiştekî normale. Lê di baweriya min de avakirina pêwendîyan û dan û standinê di riya internêtê de gelek başe û gelek giringe, ji ber ku kurd kêşeyeke wayî taybet heye, Kurd miletekî xwedî dijmine. Dîroka wî, zimanê wî, hebûna wî, cografîya wî, folkilorê wî hemi di bin metersîyê deye. Başe, eger em îro nikarin li ser astê rûpelê internetê pevre bicivin û guhdarî hev bikin, emê çilo ji deverên dûr hev bibihîzin, û li dengê hev guhdêr bikin, emê çawa bibin yek. Eger em îro negihin hev, emê kengî vê yekîtîyê drust bikin, piştî ku hhasil çû mûsil?? A giring ewe ku em bikarin îroroj pevre rûnin, em bikarin nerînên hev bixwênin, em wek rewşenbîr kar bikin siyasîyên xwe hînî giftogoyê bikin, hînî danûstandinê bikin, hînî guhdarkirina raya dîtir bikin, em wan hînî dîmokarsîyê bikin. Lê ya ji vê girigtir, gelo em rewşenbîr berî ku em van dersan bidin siyasîyan, em pêşî li xwe bipirsin, ka em ji vê yekê re amadene, ka em bi xwe dîmokrasîxwazin, ka em hînî danûstandina birayane bûne ta ku em mirovên dîtir bixin ser riya xwe, yan gelo me jî rê wunda kiriye. Em rojava ji rojhilatê nas nakin???
III
Di nav van malperan de mirov weha pê hest dikê ku malperên Kurdên Sûriyê ji yên dîtir pirtir vekirîne, û ew hişê teng û asoya hiştesk li nik wan kême. Ez vê yekê dibêjim ne ji ber ku ez ji Kurdê Sûrîme, lê belê ev rastîyeke, û ez wek kurdperwer hêvîdarim ku malperên dîtir ji yên me baştir bin. Ev bi xwe dibê belgeyek ku Kurdên Sûrî di astekî netewî û rewşenbîrî bilind dene. Ya dîtir jî û ya herî ji hemîya xirabtir malperên kurdê Tirkiyê her tu wan dibînê û dixwênê, em ne nivîserên kurdên Sûrîyê di wan de dibînin, û ne jî nivîsînên weha astberz di rewşenbîrî de tên dîtin, heçkû ev Kurd, ango yên Tirkiyê, ji yên dîtir cudane, yan jî heçkû kovî perwerde bûne. Eva han ne ku ez tenê dibêjim, min raya hin rewşenbîrên dîtir jî di vê yekê de dît, her ya wan jî wilo bû.
Têbînîyeke dîtir jî heye ewe ku hin malper, bi ser ku karbedestên wê serbixwene, lê malpera wan di naveroka xwe de terkîz li ser parçekî yan cihekî taybet dikê, bi şêweyeke weha diyar dibê ku mirov bêhina berdevkîyê ji wê malperê bikê!!! Raste ku her partîyek mafdare ku malpera wê hebê û têde dakokî li siyaseta xwe bikê, lê nabê xwe bixê bin kirasekî serbixwe de û nerînên xwe belav bikê. Malper wek amêra rageyandinê pêwîste ku serbixwe bimênê, û wek dergehekî berfere bikarê nivîserên kurd ji hemî parçên Kurdistanê himbêz bikê. Helbet em nabêjin çima karbedestên kurdê Tirkiyê webmalekê xurû ji rewşenbîrên kurdê Sûrîyê ava nakin, em ne wilo dibêjin, lê ya baş ewe ku bi kêmayî pêwendiyek navbera kurdan de li ser astê navtorê (internêtê) hebê. Ji ber ku ev têkilî wa dikê ku kurdan bi hev didê naskirin, û danûstandina rewşenbîrî di nav nivîserên kurd de ji hemî parçeyan drust dikê. Eva han sînoran di navbera xebatkarên nivîsînê û zanînê de dibezînê, û dikevê bin xizmeta kêşeya netewî ya miletê kurd de. Bi vî awayî kurd dikarin binasin ka çilo pismamên wan di parçeyên dîtir de bîr dibin û çilo difikirin. Ev karê rewşenbîrî pêwendiyên civakî û siyasî jî bi xwe re tênê. Em Kurd di vê qunaxê de pir pêwîstî nêzîkayî li hev bikin, yekîtîyê pevre biçespênin, da ku em bibin hêzeke xurt, ji ber ku dijminên me gelekin. Eger em jî ne lev bin, yan em dijiminê hev bin, emê hember dijmin perşkestî bin, û nikaribin rola xwe bigerênin. Inca ez hêvîdarim ku malperên me singa xwe ji rewşenbîrên kurd yên hemî parçeyan vekin, wek çawa ez wek kurdekî ji parçê Sûrî di malpera Dîmane de dinivîsim. Ya dîtir jî pêwîste nivîser jî ne hişteng bê, ji dora xwe pêve nebînê, divê ew jî ji hemî malperan re binivîsên û nivîsaran ji wan re rê bikê.
Malperên Kurdên Binxetê (kurdistana bindestê Sûrî, Başûrê Biçûk) gavên baş di rageyandinê de dane, û wa dixuyê ku dilgermî dilsozî bi rewşenbîrên wan re heye, ku vî alîyê belavkirina rageyandinê belav bikin. Her ev jî bi rastî roleke xweyî mezin dileyizê di avakirina hişyarîyeke netewî de, ji bilî ku zanyarîya siyasî jî pêre tê. Malperên wan (Qamishlo, Amude, efrin, kobani, tirej, keskesor, welatê me, kurdroj, …) hemû jî cihê xwe di dilê her kurdekî dilsoz de dibînin, ji ber ku ev bi xwe karekî pîroze û ez dizanim ku çiqas serkarên van malperan di kargêrana wê de mandû dibin kurmanc dibêjin (Kurd ho kiriye, û ho xwarîye.)
Eger em malperên Kurdî ji alîyê form û şêwe ve di roja îro de binerxênin, bi rastî ji malpera Netkurdê pêve nayê ber cavê min. Dema ez vê yekê dibêjim, bila xwêner jî xweş bizanê, ku ez ne piropegenda yan tewênîyê ji vê malperê re dikim, û ta niha ez yekî jî ji karbedestên wê, ne ji nêzîk, û ne ji dûr, nas nakim. Belê ev malper, eger di forma xwe de bedewe, wê manê nadê ku kêmasîyên wê nînin, bi taybetî di nivîsaran de. Lê em nakevin taybetiyên her malperekê de, tenê hin têbînîyên giştî dixwazim berçav bikim.
Vê dawiyê yekîtîya nivîserên Kurdê Rojava ava bû, vê jî hin hêvî bi me re çêkirin, ku ew li Ewrupa bikarin malpereke tekûz û bi teknîkeke nûtir pêk bênin, lê mixabin ew jî ne zêde û ne kêmî yên heyî karê xwe birêva dibin, bi ser ku nivîserên kurdê Rojava yên li welêt û yên li derve berê xwe danê, û xwestin wê pêşbixin, û dîsa di naveroka xwe de baş zengîne, lê ev ne bese, û ji alîyê teknîkî û şêwe ve ne li pêşe. Herweha meyldarî bi alîyê hin nivîser de diyar dibê, ev jî nexweşîya wan nivîserên kulnave. Ya baş ewe ku giranî di babet de bê, ne di navê nivîser de bê. Lewre em bihêvîne ku ev malper hin teknîkzanên şehreza û pispor di qalibê malperê de kar bikin, da ku spehîtir û dewlemendtir bibê. Rûpelê pêşî, Bo nimûne, yê herî giringe, lewre pêwîste ku babet bi şêweyeke diyar û ronî berçav bibin, ne ku bi awakî himbiz bê danîn, û ya baş ewe ku navê babet û navê nivîser bi rengekî ciyawaz were, herweha danîna stûnan şêweyeke nû jêre dive ku tevlîhevîyê di nav babetan de nekê, û navê nivîser yan babet li ber çavê bîner wunda nebê, yan wextekî pir ji mirov bixwê ta ku babetekî taybet bibînê. Ya dîtir jî divê berê rehniyê ne tenê li ser kesin taybet bimênê, heçku xudiyê vî babetî welat ji me re fethh kirine, here were …….. . Belê ji başîyên wê jî ku malper hin çalakî û germî têde heye, ne wek malpera Pena Kurd ku bûye wek kavilekî, û ez ûmêdewarim ku serkarên wê malpera xwe geş bikin, û bikarin nûbûnekê di kras û naveroka wê de drust bikin.
Malpera Efrîn, bi rastî, cihê xwe di nav hemî nivîseran de çê kiriye, ev malper bûye cihê rêzlênanê, tiştê têde balkêş ewe ku nivîser hemû têde wek yek malbat diyar dibin, bê ku cihekî bilind bidê min, yan cihekî nizim bidê kesekî dîtir, ango yeksanî di siyaseta malperê de xuyaye, bo nimûne serkarên wê bi xwe ji efrînin lê mohra efrînkî têde nediyare. Ya dîtir sernivîserê malperê bersiva wan kesê ku babetên xwe jêre rêkirine didê, û di rêya emailê re sipasîya wan dikê, ku ev jî cihê rêz û qedire.
Di vê dema dawî de malpereke nû vebûye, ew jî (Kurdroj). Ev malper bi ser ku nûye, lê karî xwe bi nivîseran bidê naskirin, û cihê xwe li nik xelkê drust bikê, nemaze guh didê forma malperê, û wekhevîyê di rêzkirina babetan de pêk tênin, ji bilî hin buyer ku xwe li ser malperê disepênê, û ev jî divê wilo bê.
Malpera tirej bi wêne û forma xwe xweşik û spehîye, û weha diayr dibê ku mamosta Qado Şêrîn bi dilsozî guh didê malperê. Lê mixabin babet ji Qamişlo nagihin wan, ji ber ku desthilata Sûrîyê perde bi ser vê malperê û ya efrin û ya Kobani de berdaye. Ya dîtir gerek emaila wan ne li ser navê malperê bê, bere li ser hotmail yan her kompanîyeke internetê dîtir ku nehatiye perde kirin.
Malperên Kurdên Binxetê (kurdistana bindestê Sûrî, Başûrê Biçûk) gavên baş di rageyandinê de dane, û wa dixuyê ku dilgermî dilsozî bi rewşenbîrên wan re heye, ku vî alîyê belavkirina rageyandinê belav bikin. Her ev jî bi rastî roleke xweyî mezin dileyizê di avakirina hişyarîyeke netewî de, ji bilî ku zanyarîya siyasî jî pêre tê. Malperên wan (Qamishlo, Amude, efrin, kobani, tirej, keskesor, welatê me, kurdroj, …) hemû jî cihê xwe di dilê her kurdekî dilsoz de dibînin, ji ber ku ev bi xwe karekî pîroze û ez dizanim ku çiqas serkarên van malperan di kargêrana wê de mandû dibin kurmanc dibêjin (Kurd ho kiriye, û ho xwarîye.) Eger em î ji alîyê form û şêwe ve di roja îro de binerxênin, bi rastî ji malpera Netkurdê pêve nayê ber cavê min. Dema ez vê yekê dibêjim, bila xwêner jî xweş bizanê, ku ez ne piropegenda yan tewênîyê ji vê malperê re dikim, û ta niha ez yekî jî ji karbedestên wê, ne ji nêzîk, û ne ji dûr, nas nakim. Belê ev malper, eger di forma xwe de bedewe, wê manê nadê ku kêmasîyên wê nînin, bi taybetî di nivîsaran de. Lê em nakevin taybetiyên her malperekê de, tenê hin têbînîyên giştî dixwazim berçav bikim. Vê dawiyê yekîtîya nivîserên Kurdê ava bû, vê jî hin hêvî bi me re çêkirin, ku ew li Ewrupa bikarin malpereke tekûz û bi teknîkeke nûtir pêk bênin, lê mixabin ew jî ne zêde û ne kêmî yên heyî karê xwe birêva dibin, bi ser ku nivîserên kurdê Rojava yên li welêt û yên li derve berê xwe danê, û xwestin wê pêşbixin, û dîsa di naveroka xwe de baş zengîne, lê ev ne bese, û ji alîyê teknîkî û şêwe ve ne li pêşe. Herweha meyldarî bi alîyê hin nivîser de diyar dibê, ev jî nexweşîya wan nivîserên kulnave. Ya baş ewe ku giranî di babet de bê, ne di navê nivîser de bê. Lewre em bihêvîne ku ev malper hin teknîkzanên şehreza û pispor di qalibê malperê de kar bikin, da ku spehîtir û dewlemendtir bibê. Rûpelê pêşî, Bo nimûne, yê herî giringe, lewre pêwîste ku babet bi şêweyeke diyar û ronî berçav bibin, ne ku bi awakî himbiz bê danîn, û ya baş ewe ku navê babet û navê nivîser bi rengekî ciyawaz were, herweha danîna stûnan şêweyeke nû jêre dive ku tevlîhevîyê di nav babetan de nekê, û navê nivîser yan babet li ber çavê bîner wunda nebê, yan wextekî pir ji mirov bixwê ta ku babetekî taybet bibînê. Ya dîtir jî divê berê rehniyê ne tenê li ser kesin taybet bimênê, heçku xudiyê vî babetî welat ji me re fethh kirine, here were …….. . Belê ji başîyên wê jî ku malper hin çalakî û germî têde heye, ne wek malpera Pena Kurd ku bûye wek kavilekî, û ez ûmêdewarim ku serkarên wê malpera xwe geş bikin, û bikarin nûbûnekê di kras û naveroka wê de drust bikin. Malpera , bi rastî, cihê xwe di nav hemî nivîseran de çê kiriye, ev malper bûye cihê rêzlênanê, tiştê têde balkêş ewe ku nivîser hemû têde wek yek malbat diyar dibin, bê ku cihekî bilind bidê min, yan cihekî nizim bidê kesekî dîtir, ango yeksanî di siyaseta malperê de xuyaye, bo nimûne serkarên wê bi xwe ji efrînin lê mohra efrînkî têde nediyare. Ya dîtir sernivîserê malperê bersiva wan kesê ku babetên xwe jêre rêkirine didê, û di rêya emailê re sipasîya wan dikê, ku ev jî cihê rêz û qedire. Di vê dema dawî de malpereke nû vebûye, ew jî (). Ev malper bi ser ku nûye, lê karî xwe bi nivîseran bidê naskirin, û cihê xwe li nik xelkê drust bikê, nemaze guh didê forma malperê, û wekhevîyê di rêzkirina babetan de pêk tênin, ji bilî hin buyer ku xwe li ser malperê disepênê, û ev jî divê wilo bê. Malpera bi wêne û forma xwe xweşik û spehîye, û weha diayr dibê ku mamosta Qado Şêrîn bi dilsozî guh didê malperê. Lê mixabin babet ji Qamişlo nagihin wan, ji ber ku desthilata Sûrîyê perde bi ser vê malperê û ya efrin û ya Kobani de berdaye. Ya dîtir gerek emaila wan ne li ser navê malperê bê, bere li ser hotmail yan her kompanîyeke internetê dîtir ku nehatiye perde kirin.
Di nav van malperan de mirov weha pê hest dikê ku ji yên dîtir pirtir vekirîne, û ew hişê teng û asoya hiştesk li nik wan kême. Ez vê yekê dibêjim ne ji ber ku ez ji Kurdê Sûrîme, lê belê ev rastîyeke, û ez wek kurdperwer hêvîdarim ku malperên dîtir ji yên me baştir bin. Ev bi xwe dibê belgeyek ku Kurdên Sûrî di astekî netewî û rewşenbîrî bilind dene. Ya dîtir jî û ya herî ji hemîya xirabtir malperên kurdê Tirkiyê her tu wan dibînê û dixwênê, em ne nivîserên kurdên Sûrîyê di wan de dibînin, û ne jî nivîsînên weha astberz di rewşenbîrî de tên dîtin, heçkû ev Kurd, ango yên Tirkiyê, ji yên dîtir cudane, yan jî heçkû kovî perwerde bûne. Eva han ne ku ez tenê dibêjim, min raya hin rewşenbîrên dîtir jî di vê yekê de dît, her ya wan jî wilo bû. Têbînîyeke dîtir jî heye ewe ku hin malper, bi ser ku karbedestên wê serbixwene, lê malpera wan di naveroka xwe de terkîz li ser parçekî yan cihekî taybet dikê, bi şêweyeke weha diyar dibê ku mirov bêhina berdevkîyê ji wê malperê bikê!!! Raste ku her partîyek mafdare ku malpera wê hebê û têde dakokî li siyaseta xwe bikê, lê nabê xwe bixê bin kirasekî serbixwe de û nerînên xwe belav bikê. Malper wek amêra rageyandinê pêwîste ku serbixwe bimênê, û wek dergehekî berfere bikarê nivîserên kurd ji hemî parçên Kurdistanê himbêz bikê. Helbet em nabêjin çima karbedestên kurdê Tirkiyê webmalekê xurû ji rewşenbîrên kurdê Sûrîyê ava nakin, em ne wilo dibêjin, lê ya baş ewe ku bi kêmayî pêwendiyek navbera kurdan de li ser astê navtorê (internêtê) hebê. Ji ber ku ev têkilî wa dikê ku kurdan bi hev didê naskirin, û danûstandina rewşenbîrî di nav nivîserên kurd de ji hemî parçeyan drust dikê. Eva han sînoran di navbera xebatkarên nivîsînê û zanînê de dibezînê, û dikevê bin xizmeta kêşeya netewî ya miletê kurd de. Bi vî awayî kurd dikarin binasin ka çilo pismamên wan di parçeyên dîtir de bîr dibin û çilo difikirin. Ev karê rewşenbîrî pêwendiyên civakî û siyasî jî bi xwe re tênê. Em Kurd di vê qunaxê de pir pêwîstî nêzîkayî li hev bikin, yekîtîyê pevre biçespênin, da ku em bibin hêzeke xurt, ji ber ku dijminên me gelekin. Eger em jî ne lev bin, yan em dijiminê hev bin, emê hember dijmin perşkestî bin, û nikaribin rola xwe bigerênin. Inca ez hêvîdarim ku malperên me singa xwe ji rewşenbîrên kurd yên hemî parçeyan vekin, wek çawa ez wek kurdekî ji parçê Sûrî di malpera de dinivîsim. Ya dîtir jî pêwîste nivîser jî ne hişteng bê, ji dora xwe pêve nebînê, divê ew jî ji hemî malperan re binivîsên û nivîsaran ji wan re rê bikê. Malperên Kurdên Binxetê (kurdistana bindestê Sûrî, Başûrê Biçûk) gavên baş di rageyandinê de dane, û wa dixuyê ku dilgermî dilsozî bi rewşenbîrên wan re heye, ku vî alîyê belavkirina rageyandinê belav bikin. Her ev jî bi rastî roleke xweyî mezin dileyizê di avakirina hişyarîyeke netewî de, ji bilî ku zanyarîya siyasî jî pêre tê. Malperên wan (Qamishlo, Amude, efrin, kobani, tirej, keskesor, welatê me, kurdroj, …) hemû jî cihê xwe di dilê her kurdekî dilsoz de dibînin, ji ber ku ev bi xwe karekî pîroze û ez dizanim ku çiqas serkarên van malperan di kargêrana wê de mandû dibin kurmanc dibêjin (Kurd ho kiriye, û ho xwarîye.) Eger em î ji alîyê form û şêwe ve di roja îro de binerxênin, bi rastî ji malpera Netkurdê pêve nayê ber cavê min. Dema ez vê yekê dibêjim, bila xwêner jî xweş bizanê, ku ez ne piropegenda yan tewênîyê ji vê malperê re dikim, û ta niha ez yekî jî ji karbedestên wê, ne ji nêzîk, û ne ji dûr, nas nakim. Belê ev malper, eger di forma xwe de bedewe, wê manê nadê ku kêmasîyên wê nînin, bi taybetî di nivîsaran de. Lê em nakevin taybetiyên her malperekê de, tenê hin têbînîyên giştî dixwazim berçav bikim. Vê dawiyê yekîtîya nivîserên Kurdê ava bû, vê jî hin hêvî bi me re çêkirin, ku ew li Ewrupa bikarin malpereke tekûz û bi teknîkeke nûtir pêk bênin, lê mixabin ew jî ne zêde û ne kêmî yên heyî karê xwe birêva dibin, bi ser ku nivîserên kurdê Rojava yên li welêt û yên li derve berê xwe danê, û xwestin wê pêşbixin, û dîsa di naveroka xwe de baş zengîne, lê ev ne bese, û ji alîyê teknîkî û şêwe ve ne li pêşe. Herweha meyldarî bi alîyê hin nivîser de diyar dibê, ev jî nexweşîya wan nivîserên kulnave. Ya baş ewe ku giranî di babet de bê, ne di navê nivîser de bê. Lewre em bihêvîne ku ev malper hin teknîkzanên şehreza û pispor di qalibê malperê de kar bikin, da ku spehîtir û dewlemendtir bibê. Rûpelê pêşî, Bo nimûne, yê herî giringe, lewre pêwîste ku babet bi şêweyeke diyar û ronî berçav bibin, ne ku bi awakî himbiz bê danîn, û ya baş ewe ku navê babet û navê nivîser bi rengekî ciyawaz were, herweha danîna stûnan şêweyeke nû jêre dive ku tevlîhevîyê di nav babetan de nekê, û navê nivîser yan babet li ber çavê bîner wunda nebê, yan wextekî pir ji mirov bixwê ta ku babetekî taybet bibînê. Ya dîtir jî divê berê rehniyê ne tenê li ser kesin taybet bimênê, heçku xudiyê vî babetî welat ji me re fethh kirine, here were …….. . Belê ji başîyên wê jî ku malper hin çalakî û germî têde heye, ne wek malpera Pena Kurd ku bûye wek kavilekî, û ez ûmêdewarim ku serkarên wê malpera xwe geş bikin, û bikarin nûbûnekê di kras û naveroka wê de drust bikin. Malpera , bi rastî, cihê xwe di nav hemî nivîseran de çê kiriye, ev malper bûye cihê rêzlênanê, tiştê têde balkêş ewe ku nivîser hemû têde wek yek malbat diyar dibin, bê ku cihekî bilind bidê min, yan cihekî nizim bidê kesekî dîtir, ango yeksanî di siyaseta malperê de xuyaye, bo nimûne serkarên wê bi xwe ji efrînin lê mohra efrînkî têde nediyare. Ya dîtir sernivîserê malperê bersiva wan kesê ku babetên xwe jêre rêkirine didê, û di rêya emailê re sipasîya wan dikê, ku ev jî cihê rêz û qedire. Di vê dema dawî de malpereke nû vebûye, ew jî (). Ev malper bi ser ku nûye, lê karî xwe bi nivîseran bidê naskirin, û cihê xwe li nik xelkê drust bikê, nemaze guh didê forma malperê, û wekhevîyê di rêzkirina babetan de pêk tênin, ji bilî hin buyer ku xwe li ser malperê disepênê, û ev jî divê wilo bê. Malpera bi wêne û forma xwe xweşik û spehîye, û weha diayr dibê ku mamosta Qado Şêrîn bi dilsozî guh didê malperê. Lê mixabin babet ji Qamişlo nagihin wan, ji ber ku desthilata Sûrîyê perde bi ser vê malperê û ya efrin û ya Kobani de berdaye. Ya dîtir gerek emaila wan ne li ser navê malperê bê, bere li ser hotmail yan her kompanîyeke internetê dîtir ku nehatiye perde kirin.
Ji ber bindestîya kurdistanê, gelek ji Kurdên me, ji hundirê welatê xwe derketine, û xwe li Ewrupa girtine, û li wê deverê jî, wek em dizanin azadiya mrovan heye, mirovê kurd jî wek yê xudîyê cih dikarê malperan di tora internetê de drust bikê, û têde dengûbasên xwe belav bikê. Bi rastî ev bi xwe fersendeke gelek başe di destê deye, ku bikarê gotina xwe di riya internêtê de bigihênê gelek xwendevan û nivîseran. Ji ber wilo jî gelek malperên Kurdî çêbûne, û dikarin hem doza xwe bi xelkê bidin naskirin, û hem jî zanyerî û nûçeyan bi kurdan bigihênin.
[1]

Questo articolo è stato scritto in (Kurmancî) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Questo oggetto è stato visto volte 130
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
HashTag
Articoli collegati: 6
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Kurmancî
Publication date: 00-00-2024 (1 Anno)
Libro: Media
Libro: Sociale
Libro: Letterario
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 22-06-2024
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( سارا ک ) su 23-06-2024
Questa voce recentemente aggiornato da ( سارا ک ) in: 23-06-2024
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 130
QR Code
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Actual
Biografia
Nizami Ganjavi
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Nizami Ganjavi
Biografia
Al-Jazari
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
Al-Jazari
Biografia
Ibn Khallikan
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Ibn Khallikan
Biografia
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Darin Zanyar
Biografia
Zara
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Zara
Nuovo elemento
Luoghi
Erzurum
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Zara
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ibn Khallikan
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Al-Jazari
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Nizami Ganjavi
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Mastura Ardalan
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Ali Hariri
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biografia
Abu Hanifa al-Dinawari
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Statistiche
Articoli
  538,307
Immagini
  115,246
Libri
  20,855
File correlati
  111,282
Video
  1,928
Lingua
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,326
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,542
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,588
عربي - Arabic 
33,922
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
21,384
فارسی - Farsi 
11,856
English - English 
7,936
Türkçe - Turkish 
3,701
Deutsch - German 
1,857
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Gruppo
Italiano
Biblioteca 
28
Biografia 
12
Articoli 
9
Martiri 
1
Luoghi 
1
Pubblicazioni 
1
Deposito
MP3 
551
PDF 
32,831
MP4 
3,142
IMG 
212,457
∑   Totale 
248,981
Ricerca di contenuti
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 16.25
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 1.25 secondo (s)!