הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 523,891
תמונות 106,044
ספרים 19,742
קבצים הקשורים 98,975
Video 1,437
שפות
کوردیی ناوەڕاست 
300,546

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,728

هەورامی 
65,707

عربي 
28,768

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,136

فارسی 
8,292

English 
7,139

Türkçe 
3,565

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,119

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
19

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
فیدایی
קבוצה: ביוגרפיה | שפת מאמרים: فارسی
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
1 הצבעה 5
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

فیدایی

فیدایی
ملا کریم پسر اسماعیل و آمان خانم میباشدکه اصل و نسب پدرش به طایفة (بامه ره) ومادرش به طایفة (جاف) میرسد. سال (1348ه ق 1307ش) در روستای (سی سێر) یکی ازروستاهای منطقة سردشت چشم به جهان گشود. استاد فدایی با خانوادة پدریش به روستای (کانی ره ش) یکی از روستاهای (گه ورکایه تی) مهاباد کوچ میکنند. در این روستا بدلیل بوجود آمدن اختلاف با صاحب زمین مجبور به اسباب کشی میشوند. استاد فدایی در این روستا نزد (ملا عەبدوڵڵا خندانی) قرآن را فرامی گیرد. سپس کتابهای (جرم بخش، اسماعیل نامه، ناگهان، عقیده و باب اول گلستان سعدی) را نزد ملا عەبدوڵڵا میخواند. سپس بدلیل اختلاف با یکی ازخانوادەهای روستا و برای جلوگیری از تشدید اختلاف بار دیگر مجبور به کوچ شدند، این بار به موطن اصلی خود روستای (سی سێر) برگشتند.

در روستای (سی سێر) نزد مدرس حجره (ملا سید حسین حسینی) رفته و کتاب گلستان سعدی را تمام کرد. آنگاه خواندن درس علمی و عربی را نزد استاد آغازنمود.

ایشان کتابهای (تصریف زنجانی) و (عوامل) و (انموضج) را تمام کرد.

اماهنوز کتاب (انموضج) را تمام نکرده بود که پدر بزرگوار ایشان دار فانی را وداع فرمودند و کریم و برادرش (قادر) و مادر و تنها خواهرش (عایشه) را در این دنیای وانفسا تنها گذاشتند.

ولی استاد فدایی با عنایت به علاقة وافری که به فراگیری داشت، دست ازتحصیل علم برنداشت و کتابهای (اظهار) و (تصریف ملا علی) و (وضع و استعارة جامی) را تمام کرد و آنگاه خواندن کتاب (سیوط) را شروع کرد ولی همیشه آرزوداشت برای فراگیری بیشتر از روستای (سی سێر) به جاهای دیگری برود. برای همین منظور به روستای (سیوچ) یکی از روستاهای شهرستان بانه میرود و در آنجانزد (ملا ابراهیم) (سیوط) را تمام کرد. در جریان آتش سوزی شهرستان بانه و هرج ومرج روستاهای دور و بر به دلیل آمدن (محەمەد رشید خان) به بانه، ناچار به بازگشت به روستای (سی سێر) شد و نزد (ملا عەبدولڕەحمان سی سێری) اکثر کتابهای علمی راتمام کرد.

آنگاه به روستای (هند آباد) یکی از روستاهای (که ڵۆی) سردشت میرود ومدتی در خدمت (ملا حسن حزینی) مانده و سپس نزد (قاضی علی) در سردشت میرود و مدت 6 ماه نزد ایشان تلمیذی میکند.

بار دیگر استاد فدایی برای افزایش علم و دانش خود روش حرکت و تجربه راسر لوحة کار خود قرار میدهد. این بار راه روستای (تورجان) یکی از روستای مکریان را در مینوردد و نزد (ملا عەبدوڵڵا محەمەدی سوتویی)کتاب (گه له نبه وی برهان) را تمام کرد.

در همانموقع چون حجره (نمه شیر) از روستای اطراف بانه، تقریباً خالی شده بود، نزد مدرس حجره (ملا ئەحمەد حیدری) میرود و کتابهای (جمع الجوامع)

و(تشریح) و (رساله حساب و تذهیب) را نزد ایشان میخواند. و در همانجا اجازة (افتا) و ارشاد را گرفته و در سال (1373 ه ق 1332 ش) یعنی در سن 25 سالگی بصورت رسمی کارنامة افتا را از دست (ملا ئەحمەد حیدری) میگیرد و به موطن خودروستای (سی سێر) برگشتم و از انجا به روستای (نستان) که در همسایگی زادگاهش بود، میرود و مدت 5 سال در این روستا پیشنماز و مدرس روستای (نستان) بوده است.

آنگاه برای آخرین بار اسباب کشی میکند و به روستای (کاولان علیا) که درست وسط جاده سردشت مهاباد میباشد، میرود. اسباب این بزرگوار کلاً کتابهای ایشان بودند و لاغیر این بزرگوار تا آخر عمر خود در این روستا ماند و مشغول تدریس، تحقیق، کارهای ادبی و... شد.

استاد فدایی بعد از یکسال تحمل رنج ناشی از سرطان ریه، ساعت 11:30 شب پنج شنبه پنجم فروردین ماه سال 1372 شمسی، شب عید سعید فطر (رمضان) سال 1372 شمسی چشم از جهان فرو بست. مقبرة این ادیب و استاد عالی مقام درروستای (کاولان علیا) میباشد.

این بزرگوار مدت 30 سال در روستای (کاولان علیا) ماندگار شده و در آنجاازدواج نموده است که حاصل این ازدواج 4 پسر و 2 دختر میباشد. از این عزیز آثارگرانقیمت زیادی مانده و متأسفانه به اعتراف خودش بسیاری از آنها در طول زندگیش از بین رفتەاند از جمله 300 شعر که ایشان روی آن کار کرده و بدلایلی نابود شدەاند.

حاصل عمر ادبی استاد،موارد زیر هستند که هر یک در چند سطر تا اندازه ای معرفی می شوند و نمونه ای از اشعار آورده می شوند:

1 لاس و خزال: یک داستان فلکولوری کردی است در 3 دفتر و 4750 بیت شعر سروده شده است.برای آشنایی بیشترخواننده گان این داستان چند سطری را از صفحات 32تا35(خاطرات یک مترجم) اثر استاد بزرگوار جناب محەمەد قاضی عیناً نقل می کنیم:

یک وقت مرحوم دکتر جواد قاضی ضمن یادی از ماجراهای جوانی و تاسف و حسرت بر آن روزگاران خوش زندگانی چنین نقل کرد:روزی که با مرحوم اسکارمان و راوی مشهور و خوش آوازی به نام میرزا اسکندر در بیشه سبز و خرمی در کنار رودخانه ی مهاباد گرد هم نشسته بودیم و یادداشت های مربوط به بیت(لاس و خه زال) را تلفیق و تدوین می کردیم،میرزا اسکندر گاه گاه تکه های زیبایی از آغاز داستان لاس و خه زال و از گفت و گوی عاشق و معشوق را با آن صدای گرم و دلنشین خود زمزمه می کرد.
ان روز داستان بسته شدن نطفه لاس بر پشت شیر را که بی اغراق یکی از شاهکارهای حساس ادبیات جهان است به آهنگ (حه یران) خواند و سپس چند بیتی ازگفت و گوهای عاشقانه بین لاس و خزال را به همان آهنگ ادا کرد.خوش صدایی راوی و زیبایی شعرها در آن حال خوش فراغ بال و صفای آب و هوا و دلنشینی منظره بیشه و رودخانه چنان درآن غربی آشنا با روح شرقی کارگر افتاد که بی اختیار از جا بر جست و شروع به پایکوبی و دست افشانی کرد و سوگند خورد که زیباتر و نغزتز از این حماسه عشقی را در آثار هیچیک از بزرگان ادب اروپا، از دانته گرفته تا شکسپیر و گوته و غیره ندیده است...
استاد فدایی بعد از ده سال تمام پیگیری چند و چون این داستان زیبا و ارزشمند،در بحر هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف (آهنگ مشهور ای نام تو بهترین سر آغاز)در بیش از 4750بیت به شعر کردی سروده اند،که در نوع خود کم نظیر است.نیایش سرآغاز داستان یکی از زیباترین و شیواترین نیایشهای شعر کردی است.نظر با اینکه در منابع ذکر شده در اول مقاله مقداری از آن نیایش ها را آورده ام در اینجا از تکرار آنها خودداری میکنم.در قسمتی از شروع داستان می فرماید:

2ـ تاریخ زندگینامة فدایی:
سرگذشت استاد فدایی از دورة طفولیت تا سال 1357 شمسی میباشد که در قالب 1000 بیت شعر آمده است. در آغاز کتاب،پس از یک نیایش دلنشین میگوید:
3ـ دمدم نامه:
که داستان تاریخی قلعه دمدم جنگ بین امیر خان برادوست ولشکریان شاه عباس صفوی در بیشتر 7000 بیت شعر سروده است. که توسط استادگرامی جناب آقای سید محەمەد صمدی با مقدمه و تصحیح این بزرگوار به چاپ رسیده است.

4 کلیات فدایی: مجموعه اشعار (غزلیات به ترتیب حروف الفبا در حرف آخرتا قافیه) تخمیس، بهاریه، ملمح و... به زبانهای فارسی و کردی. این دیوان شامل 4000 بیت شعر میباشد.
פריט זה נכתב בשפה (فارسی), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
این مقاله بە زبان (فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
פריט זו נצפתה פעמים 6,959
HashTag
מקורות
פריטים המקושרים: 1
קבוצה: ביוגרפיה
שפת מאמרים: فارسی
No specified T3 85: מזרח כורדיסטן
אומה: כורדי
אנשים מקלידים: משורר
מין: גבר
Technical Metadata
איכות פריט: 78%
78%
נוסף על ידי ( هاوڕێ باخەوان ) על 30-11-2010
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( ڕێکخراوی کوردیپێدیا ) על: 02-09-2012
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 6,959
המשוב שלך
از زحمات جناب عالی ممنونم
کمال هنرمند
13-05-2014 11:07:33
kamyar.honarmand@gmail.com

Attached files - Version
סוג Version שם עורך
קובץ תמונה 1.0.134 KB 30-11-2010 هاوڕێ باخەوانهـ.ب.
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 523,891
תמונות 106,044
ספרים 19,742
קבצים הקשורים 98,975
Video 1,437
שפות
کوردیی ناوەڕاست 
300,546

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,728

هەورامی 
65,707

عربي 
28,768

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,136

فارسی 
8,292

English 
7,139

Türkçe 
3,565

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,119

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
19

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
Folders
מפלגות וארגונים - פרובנס - ישראל הספרייה - פרובנס - ישראל מאמרים - פרובנס - ישראל מאמרים - פרובנס - Kurdistan הספרייה - סוג המסמך - שפת מקור מאמרים - סוג המסמך - שפת מקור מפלגות וארגונים - ארגון - ידידות הספרייה - ספר - ההיסטוריה מאמרים - ספר - נשים הספרייה - ספר - לשוני

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 2.485 2!