הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 524,199
תמונות 106,104
ספרים 19,751
קבצים הקשורים 99,163
Video 1,439
שפות
کوردیی ناوەڕاست 
300,606

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,757

هەورامی 
65,717

عربي 
28,771

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,173

فارسی 
8,354

English 
7,155

Türkçe 
3,567

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Исаак Иосифович Цукерман
קבוצה: ביוגרפיה | שפת מאמרים: Pусский
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست1
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Исаак Иосифович Цукерман

Исаак Иосифович Цукерман
Исаак Иосифович Цукерман
доктор филологических наук
(09.05.1909 — 03.02.1998)
Исаак Иосифович Цукерман родился 26 апреля (9 мая) 1909 г. в Минске в семье учителя. Отец умер в 1945 г. в эвакуации в Сибири, мать Леся погибла (пропала без вести) в оккупированном немцами Минске в 1941 г. Вместе с ней погиб ее семилетний внук Саша, сын И.И. и его первой жены Лидии, скончавшейся вскоре после рождения ребенка. В 1940 г. И.И. женился вторично на Валентине Ивановне Завьяловой, большую часть жизни проработавшей в Ленинградском университете на кафедрах иранской филологии (Восточный факультет) и фонетики (Филологический факультет).
В 1925 г. И.И. окончил в Минске семилетнюю школу, с 1925 по 1929 г. работал там же по найму в частной металлообрабатывающей мастерской. В 1929 г. приехал в Ленинград и до 1931 г. был токарем на заводах «Красный металлист» и им. Котлякова. Осенью 1931 г. поступил на английское отделение ЛИЛИ (ЛИФЛИ)[1]. Поскольку занятия на английском отделении начинались зимой, нового студента временно направили на курдское отделение. Это определило дальнейшую судьбу ученого-лингвиста, делом жизни которого, по его собственным словам, стало «обнаружение закономерных связей форм курдского языка (курманджи)». Вторым увлечением И.И. был курдский фольклор – «если бы я мог прожить жизнь сначала, – писал он в своей неопубликованной автобиографии, – то занимался бы только курдскими песнями».
На выбор будущего курдоведа повлияли также его учителя – Иосиф Абгарович Орбели и Лев Владимирович Щерба, которые «создавали в аудитории атмосферу романтического поиска и того счастья, которое дает человеку интеллектуальная находка». В то же время у Н.Я. Марра и его учеников, писал И.И. в одном из своих писем, «мы усваивали общую теорию языка, которая во всяком случае была проникнута идеями интернационализма и дружбы народов… Рядом на партах сидели наши товарищи – курдские мальчики, с которыми мы проводили все свое время и у которых мы учились курдскому языку… А руководителем наших практических занятий был не кто иной, как Араб Шамилов [Арабэ Шамо]. Кому еще посчастливилось с самого начала получить в качестве учителя писателя такого масштаба, столь великолепного знатока культуры своего народа!».
Оценив успехи студента-третьекурсника, И.А. Орбели добился, как вспоминает И.М. Дьяконов[2], перевода И.И. на четвертый курс и затем поручил вести занятия курдской грамматикой с третьекурсниками. Именно в ходе этих занятий в курдском языке был впервые обнаружен грамматический род. Соответствующая публикация в соавторстве с учившимся в то время в ЛИФЛИ К. Курдоевым (впоследствии ученым-курдоведом) и Арабом Шамиловым относится к 1933 г., тогда же появилась статья об изафете в курдском языке. Закончив обучение в 1934 г., И.И. вплоть до 1940 г. работал ассистентом и позже старшим преподавателем ЛИФЛИ – филологического факультета ЛГУ, заведовал аспирантурой филфака. Параллельно, с 1937 г. по 1950 г., он являлся старшим научным сотрудником Кабинета иранских языков Института языка и мышления им. Н.Я. Марра АН СССР (ИЯМ). В 1939 г., незадолго до начала Отечественной войны, защитил кандидатскую диссертацию на тему «Склонение имен существительных в говоре курдов ССР Армении».
В 1941 г. И.И. пошел добровольцем на фронт и был тяжело ранен в грудь в боях за Пулковские высоты. В начале 1942 г. назначен помощником начальника разведотделения 83-й горнострелковой дивизии, дислоцированной в районе Мешхеда, Иран, в 1943–1945 гг. – старшим помощником начальника разведотдела штаба 3-его горнострелкового корпуса в составе 18-й и 56-й армий. Воевал под командованием А.А. Лучинского в Туапсе, на Кубани, в Тамани, Керчи, Севастополе. Закончил войну на территории Чехословакии в звании майора. Награжден орденами и медалями СССР, в том числе – орденом Красной Звезды и орденами Отечественной войны I и II степени, в 1945 г. – медалью «За победу над Германией».
По возвращении с фронта И.И. вплоть до 1950 г. продолжал работу в ИЯМе и с 1946 г. параллельно преподавал общее языкознание в I-ом Институте иностранных языков в Ленинграде (доцент, с 1946 г. по 1949 г. – заведующий кафедрой общего языкознания). После публикации в 1950 г. статьи И.В. Сталина «Марксизм и вопросы языкознания» вместе с рядом других ученых-лингвистов был уволен с работы. Уехал в Вильнюс, где с октября 1951 г. по октябрь 1957 г. был доцентом кафедры русского языка Вильнюсского государственного университета. Читал курс общего языкознания, вел занятия по русской фонетике для литовцев, публикуя статьи на соответствующие темы и увлекаясь в то же время изучением литовского языка.
В 1957 г. по приглашению акад. И.А. Орбели, который в 1956–1961 гг. возглавлял ЛО Института востоковедения АН СССР и не забыл своего ученика, И.И. смог вернуться в Ленинград и вновь заняться курдоведением. В ЛО ИВ АН он работал сначала младшим и затем старшим научным сотрудником вплоть до отъезда в Москву к дочери в 1978 г. В свой второй ленинградский период И.И. регулярно ездил в Армению и встречался с курдскими друзьями, среди которых особое место всегда занимал Араб Шамилов. Возобновились встречи с давними друзьями-лингвистами А.А. Холодовичем и С.Д. Кацнельсоном, началось активное общение с молодыми коллегами-востоковедами в ЛО ИВ АН. В 1965 г. И.И. защитил докторскую диссертацию, написал свои основные работы по курдскому языку и в том числе две монографии – «Очерки курдской грамматики» (1962 г.) и «Хорасанский курманджи» (опубликована в 1986 г.). Под псевдонимом «Иское Усыб» он помещал статьи также в изданиях на курдском и армянском языках.
Скончался И.И. Цукерман 3 февраля 1998 г. в Москве. Урну со своим прахом он завещал похоронить на Богословском кладбище в любимом городе Ленинграде – Санкт-Петербурге.

О.И. Завьялова
доктор филологических наук,
Институт Дальнего Востока РАН

[1] Ленинградский историко-лингвистический институт (ЛИЛИ) был образован в 1930 г. В 1934 г. в ЛИЛИ было учреждено четыре факультета и он получил соответствующеe название: Ленинградский институт философии, литературы, лингвистики и истории (ЛИФЛИ). В 1937 г. ЛИФЛИ прекратил своё существование и на базе факультетов литературы и лингвистики был образован филологический факультет ЛГУ, включавший пять востоковедческих кафедр, в том числе иранскую. См.: А.М. Решетов. Востоковедение на филфаке в 1937–1944 гг. // Материалы XXXII Международной филологической конференции. Вып. 5. Секция истории филологического факультета. СПб., 2003. С. 30–38. С. 5-15.
[2] И.М. Дьяконов. Книга воспоминаний. СПб., 1995. С. 319. P., 1868. P. 76-78.
[1]
פריט זה נכתב בשפה (Pусский), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
פריט זו נצפתה פעמים 1,671
HashTag
מקורות
[1] | Pусский | orientalstudies.ru
פריטים המקושרים: 16
הספרייה
מאמרים
תאריכים ואירועים
קבוצה: ביוגרפיה
שפת מאמרים: Pусский
Date of Birth: 09-05-1909
Date of Death: 03-02-1998 (89 שנה)
Cause of death: No specified T4 625
Education level: No specified T4 556
No specified T3 20: No specified T4 468
Place of Residence: Diaspora
אומה: זר
אנשים מקלידים: אקדמי
אנשים מקלידים: Kurdolog
מין: גבר
ניב: רוסי
Technical Metadata
איכות פריט: 99%
99%
נוסף על ידי ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) על 16-05-2022
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( ڕۆژگار کەرکووکی ) ב- 16-05-2022
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( ڕۆژگار کەرکووکی ) על: 16-05-2022
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 1,671
Attached files - Version
סוג Version שם עורך
קובץ תמונה 1.0.115 KB 16-05-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 524,199
תמונות 106,104
ספרים 19,751
קבצים הקשורים 99,163
Video 1,439
שפות
کوردیی ناوەڕاست 
300,606

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,757

هەورامی 
65,717

عربي 
28,771

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,173

فارسی 
8,354

English 
7,155

Türkçe 
3,567

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Folders
מפלגות וארגונים - פרובנס - ישראל הספרייה - פרובנס - ישראל מאמרים - פרובנס - ישראל מאמרים - פרובנס - Kurdistan הספרייה - סוג המסמך - שפת מקור מאמרים - סוג המסמך - שפת מקור מפלגות וארגונים - ארגון - ידידות מפלגות וארגונים - ארגון - אמנותי הספרייה - ספר - ההיסטוריה מאמרים - ספר - נשים

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 1.875 2!