הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים
  529,494
תמונות
  107,191
ספרים
  19,931
קבצים הקשורים
  100,649
Video
  1,470
שפה
کوردیی ناوەڕاست 
302,579
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,827
عربي 
29,189
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,883
فارسی 
8,918
English 
7,352
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
ביוגרפיה 
1
MP3 
323
PDF 
30,339
MP4 
2,389
IMG 
196,051
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
محمد سيّد حسين
קבוצה: ביוגרפיה | שפת מאמרים: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمد سيّد حسين

محمد سيّد حسين
قامشلو/ دعاء يوسف
كاتب وجد في هموم أمته، وقضايا شعبه، والوضع الصعب، الذي يعيشه أبناء وطنه، الدافع الذي يحثه علی الكتابة والنشر، حاملاً هموم وطنه، وحب لغته الأم علی كاهله أينما ذهب، ليرحل صانعاً إرثاً ثميناً من المؤلفات الكردية.
لكل أمة كُتّاب، ومشاهير دأبوا علی الكتابة، والنشر بنطاق واسع، لتحدي الاضطهاد والغبن، اللذين تُلاقيهما شعوبهم، كل بأسلوبه، وبوسيلته التي يرغب، ويجتهد فيها؛ كي يحسن التعبير، ويضع يده علی الجرح والألم، والكاتب محمد سيّد حسين من مدينة قامشلو، كان من بين هؤلاء الاشخاص، الذين اتخذوا الكتابة وسيلة لهم؛ ليعبروا عما في داخلهم من مشاعر وأحاسيس.
وتميز الراحل خلال حياته بعشقه الكبير للغة الكردية، فألف العديد من الكتب المميزة بين الشعر، والرواية، والرأي، وكان حريصاً علی ضرورة تمسّك الشعب الكردي بلغته، معتبراً أن اللغة الكردية، هي هوية الكرد بشكل مباشر، فتميزت لغته الكتابية بقوتها، نتيجة عمق تجربته، وثقافته، وغزارة معجمه اللغوي، فأبدع في الفكر، والتفكير، والأداء والتبصر، والبصيرة وواقع الحال.
حياة الكاتب
ولد محمد سيّد حسين سيتي في قرية تل عربيد بريف قامشلو سنة 1943، وبدأ الكتابة باللغة العربية، ولكن كتاباته لم تبصر النور لمدة، ورغم حرمانه من اتمام دراسته العليا، استمر في الكتابة، والتجوال في عوالم الثقافة والأدب.
وللتعرف علی رحلة الأديب، كان لصحيفتنا “روناهي” لقاء مع الابن البكر، للكاتب محمد سيّد حسين “رشيد محمد خليل“، والذي حدثنا عن حياة الكاتب: “والدي عاش ظروف حياة صعبة، في قرية نائية، وعانی من الفقر، الذي كان يسود المنطقة، فلم تكن في عونه تلك الظروف؛ ليكمل تعليمه، وبالرغم من ذلك، برعت أنامله بالكتابة في اللغة العربية، فولدت عنده حس الأديب ممتلكاً الإبداع، حاملاً حب القلم والكتابة في روحه”.
ڕغم منعه من تعلم لغته الأم، شق طريقه بحثاً عنها، فعاصر الشاعر جكرخوين، الذي كانت له علاقة متينة مع والده السيد حسين، فكان بمثابة الأب الروحي للأدب الكردي في قرية الكاتب: “لقد ترك أثره في روح أبناء أعمامي، فحفظوا قصائده عن ظهر قلب، وتجمعاتهم في القرية، تتمحور حول الشعر، ومسابقات لحفظه، وهذا ما جعل والدي، وأعمامي يعيشون في بيئة أدبية كردية قوية، وهذه الأمسيات كانت أدبية شفهية كون الكتابة باللغة الكردية صعبه فيما يتعلق بهم في ذلك الوقت”.
واهتم الكاتب بلغته الأم ليطورها، وغرف من منهلها بالقراءة وبالتعلم، ليغوص في بحار العظماء، مثل رشيد كرد، وجلادت بدر خان، وأوصمان صبري وكل من كتب باللغة الكردية، والمراجع الكبيرة ملايي جزيري وأحمدي خاني وهذا ما أشار إليه ولده رشيد محمد خليل معلقاً علی الأمر: “من يريد أن يخوض غمار اللغة الكردية، عليه أن يمر بهم ليفهم اللغة، ويعرف معانيها، وقواعدها”.
وتطرق خليل أن والده ترجم كتاباته كلها، التي كتبها بالعربية إلی الكردية، فناضل بقلمه، وفكره في سبيل قضايا وطنه، وكتب بلغته الأم، رغم ما كانت تعانيه المنطقة في ذلك الوقت.


جذور الوطن في الغربة
سافر الكاتب قسراً بسبب سوء الأوضاع الاجتماعية، والسياسية في المنطقة، وهذا ما أطلعنا عليه ولده رشيد محمد خليل: “كوني أعيش في جمهورية التشيك من 34 سنه، أسكنت والدي بقربي، ولكن أبي عد العيش خارج الوطن بمثابة سجن يفتك بروحه، فجذوره التي امتدت في وطنه لم تهتز، ورغم اغترابه لم ينقطع عن الزيارات، فيأتي كل فترة إلی مدينته، يتناول تلك الجرعة من الهواء التي تمده بالحياة”.
وحظيت مدينة قامشلو بالقدر الأكبر من قلب الكاتب محمد سيّد حسين، لتجدها تتوسط قصائده ورواياته، وكان دائم القول: “الوطن ليس تلك الأُسرة، التي نرتبط بها، بل هو أسمی من ذلك؛ أنه الأرض، والشجر، ونسمات الهواء التي تداعبنا، فشمس وطني مختلفة”.
سحابة الموت
تنوع الكاتب في كتاباته، فثابر علی ما يكتب، لتكون كتبه وسيلته، في تحدي الظلم الذي تعرض له شعبه، فكان قاصاً، وروائياً وشاعراً راسماً الأدب الكردي بكل ألوانه، وله مؤلفات كثيرة منها: الوطن جنتي، وإضاءات في الاتجاهات الأربعة، كردستان قصيدتي، صدی الحقيقة، وخريف الدموع، وغيرها الكثير.
ليكتب قلمه اثني وعشرين كتاباً، وثق فيها الحقيقة، كروايته سحابة الموت، والتي انطلق فيها من هموم شعبه، والأزمات التي تعرض لها، وعانی منها، وحرمان الشعب من ثقافته ولغته، فجسد لنا في كتابه هذا، انتفاضة آذار سنة 2004، وبهذا الخصوص قال رشيد: “والدي حاول توثيق التاريخ في روايته، فاقتفی أثاره، وبحث بين خفاياه، ليسرد القصة علی لسان شبان عاشوا الاڵام الواقعة، وما عاناه الشعب الكردي وقتها لتستيقظ أذهانهم الغافلة، فيسردونها بينهم، وسعت تلك الحادثة لتقطيع أوصال التآلف والمحبة بين شعوب المنطقة”.
وعن تنوع الكاتب في أعماله، وخوضه في مجال الرواية، والشعر، والقصة، والمقالة، بين خليل أن والده حاول إيصال اللغة الكردية للعالم، فكان عليه أن يغوص في أعماقها، ويغرف منها المعاني، والمرادفات الغنية، وتاريخ الكتابة باللغة الكردية، التي عانت القمع والمنع: “حمل والدي مسؤولية اللغة الكردية علی كاهله، فعمل علی النهوض بلغة كردية فصيحة، فصنع قاموساً يحمل قرابة ستة آلاف كلمة بخط يده، وسوف يطبع قريباً”.
كتبه لجميع من يعشق القراءة
والكاتب محمد سيد الحسين، كان دائم القول لابنه: أن أفضل هديه قد تحصل عليها، هي شخص قارئ لكتبه بشغف: “كتب والدي مكتوبة بالكردية القوية، فقراءه من الوسط الأدبي العتيق، ووزع كتبه بشكل معنون، فأرسل كتبه لأشخاص عرف، أنهم سيقدرونها”.
وعن الكتب التي طبعت للكاتب قال خليل: “طبعت الطبعة الأولی من كتبه في جمهورية التشيك، ولكنا شعرنا أنه من الأفضل طباعتها في دور النشر الكردية، وأنجز منها عشرة كتب، إلا أننا عانينا من بعض المشاكل في وصول الكتب، فلم تصل حتی اڵان، ولكن من عشق القراءة سيصل إليها”.
اختتم رشيد محمد خليل حديثه: “والدي لم يبع كتابا يوماً، بل عاش بمبدأ أن الكتاب يجب أن يصل للقارئ، دون سعر يدفعه ثمن لقراءته، وبقيت هذه المهمة علی كاهلنا، ونسعی جاهدين لتحقيقها”.
ليودعنا صاحب الحس الكردي العالي الكاتب محمد سيّد حسين، وهو في عمر يناهز الثمانين عاماً في 11/2/2022 ويدفن في قريته تل عربيد، رحل تاركاً خلفه ثمار عشقه للغة أحبها.[1]
פריט זה נכתב בשפה (عربي), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
פריט זו נצפתה פעמים 2,432
HashTag
מקורות
[1] | کوردیی ناوەڕاست | https://ronahi.net/
קבצים הקשורים: 1
פריטים המקושרים: 1
תאריכים ואירועים
קבוצה: ביוגרפיה
שפת מאמרים: عربي
Date of Death: 11-02-2022
Cause of death: No specified T4 1474
No specified T3 82: Qameeshly
No specified T3 85: מערב כורדיסטאן
אומה: כורדי
אנשים מקלידים: סופר
מין: גבר
ניב: ערבית
Technical Metadata
איכות פריט: 99%
99%
נוסף על ידי ( ئاراس حسۆ ) על 27-06-2022
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( ئاراس ئیلنجاغی ) ב- 27-06-2022
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( ئاراس حسۆ ) על: 01-11-2022
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 2,432
Attached files - Version
סוג Version שם עורך
קובץ תמונה 1.0.26 KB 27-06-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
קובץ תמונה 1.0.182 KB 27-06-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים
  529,494
תמונות
  107,191
ספרים
  19,931
קבצים הקשורים
  100,649
Video
  1,470
שפה
کوردیی ناوەڕاست 
302,579
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,827
عربي 
29,189
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,883
فارسی 
8,918
English 
7,352
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
ביוגרפיה 
1
MP3 
323
PDF 
30,339
MP4 
2,389
IMG 
196,051
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Folders
ביוגרפיה - מין - נקבה ביוגרפיה - אומה - יהודי כורדי מפלגות וארגונים - פרובנס - ישראל הספרייה - פרובנס - ישראל מאמרים - פרובנס - ישראל מאמרים - פרובנס - Kurdistan ביוגרפיה - אנשים מקלידים - זמר הספרייה - סוג המסמך - שפת מקור מאמרים - סוג המסמך - שפת מקור מפלגות וארגונים - ארגון - ידידות

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 1.016 2!