הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים
  528,502
תמונות
  106,965
ספרים
  19,864
קבצים הקשורים
  100,266
Video
  1,468
שפה
کوردیی ناوەڕاست 
302,073
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,834
هەورامی 
65,800
عربي 
29,077
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,736
فارسی 
8,807
English 
7,251
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,474
Pусский 
1,126
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
ביוגרפיה 
1
MP3 
311
PDF 
30,140
MP4 
2,379
IMG 
195,567
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
'Ne'guherîna sedsalekê û Edirne Sükûtunun İç Yüzü
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

'Ne'guherîna sedsalekê û Edirne Sükûtunun İç Yüzü

'Ne'guherîna sedsalekê û Edirne Sükûtunun İç Yüzü
'Ne'guherîna sedsalekê û Edirne Sükûtunun İç Yüzü
Fahriye Adsay

Celadet Alî Bedirxan û Kamiran Bedirxan du şexsiyetên berbiçav ên siyaset û çanda kurdî ne. Bi hewldan û xebatên xwe yî bo afirandina nasnameyeke kurdî ya netewî tên naskirin. Hê di temenekî pir ciwan de xwedî li mîrata malbata xwe ya siyasî û çandî derketine; berhemdariya xwe ispat kirine. Dema yekem berhema wan a çapkirî, ku em pê dizanin -ger em nameya C. A. Bedirxan a sala 1908an de bo rojnameya Serbestiyê nehesibînin- Edirne Sükûtunun İç Yüzü [Esasê Windakirina Edirneyê] (amad. Metin Yüksel, Avesta, Stenbol, 2009) di sala 1913a de li Stenbolê tê çapkirin, Celadet Alî Bedirxan 20, birayê wî Kamiran Bedirxan hê 17 salî ye. Li gor agahiyên amadekar Metin Yüksel dide, li paşberga vê pirtûkê, ku Abdullah Cevdet pêşgotin jê re nivîsandiye, agahiya 8 pirtûkên wek helbest, pexşan, werger hene ku amade ne bo çapê lê xuya ye ji ber halûmercên wê dewrê ev nehatine çapkirin.
Yekem berhema birayên Bedirxanî
Edirne Sükûtunun İç Yüzü çend meh piştî şerê di navbera devletên balkan û dewleta osmanî (1912-1913) hatiye çapkirin. Ji naverokê tê famkirin, dema Edirne ji aliyê hêzên Bulgaristanê tê dagirkirin, herdu bira li vî bajarî ne, bixwe çavdêriya vê pêvajoyê dikin. Ji ber ku teswîrên wan î derbarê bajêr, xelkê bajêr, pêdeçûna şer de pir bi hurgilî ne. Hêzên leşkerî yên herdu aliyan, bicîkirina hêzên leşkerî, navê tax, kolan û çeperên bajêr yek bi yek didin. Ji pêdiviya xelkê ji derdora bajêr direvin tên nav bajêr bigre heta pêdiviyên tibbî yên li nexweşxaneya bajêr, dikanên vekirî û girtî, telefbûna goşt ji ber tunebûna xwê, xela, zayiat û texrîbatên ji ber şer, derûniya gelê bajêr hemû jî bi zimanekî dilsoj û xembar hatiye nivîsandin; dîroka muhteşem a bajêr jî nehatiye jibîrkirin. Têkçûna bajêr, paytextê demekê yê osmanî, di nav peywenda rewşa siyasî ya dewleta osmanî de tê nirxandin û analîzkirin. Çarîneke Ehmedê Xanî (r.115) ne tê de mirov fam nake ev pirtûk ji aliyê du esilzadeyên kurd hatiye nivîsandin.
Birayên Bedirxanî beriya ku bibin netewperwerên kurd
Balkêşiya vê pirtûkê ji vir tê: ew wêneyê derbarê birayên Bedirxaniyan de ku di bîr û mejiyê me de cî girtiye û wêneyên wan î di vê pirtûkê de qet ne li hev in. An em dikarin bêjin wêneyê wan belkî jî bi saya vê pirtûkê bêtir li ciyê xwe rûdine an beşek ji valahiya biyografiya wan tijî dibe. Bi rastî ew nêrîna qebûlkirî ya derheqê herdu birayan de bi gelemperî ji berhem û xebatên wan î piştî nîvê salên 1920an û 1930an tê. Lê beriya ku dewleta osmanî hilweşe û ew bên sirgunkirin dîtinên wan î siyasî çi bûn? Têkiliya wan a bi dewleta osmanî re û texeyula wan bo kurda di çi çarçoveyê de bû? Heta niha van babetan pir kêm bal kişandine û li ser van zêde tiştek nehatiye gotin. Peşqebûlek rûniştî heye wek ku ew ji dayikbûna xwe ve an ji zarokatiya xwe ve heta koçkirina xwe di nav guherînan re derbas nebûbin.
Di temama pirtûkê de, birayên C. A. û K. Bedirxan li gor nasnameyên osmanî û islamî diaxivin û bi vî çavî li şerê balkan û osmaniyan dinêrîn. Welatê osmanî welatê wan e, Edîrne bajarê wan e û ji bo ihyakirina wan çi ji destê wan tê dikin, dibêjin, li çareseriyan digerin; ji bo windakirina Edîrneyê û elbet halê dewleta osmanî pir xembar in. Rexneyên tûj li berpirs û rayedarên dewletê digrin.
Nivîsên din
Piştî çapa vê pirtûkê di nav salekê de Yekem Şerê Cîhanê dest pê dike. Her du bira ji bo ‘welatê xwe’ bi daxwaza xwe diçin şer. Li gor pêşgotina Yüksel, K. Bedirxan di 1915a de bo şerê Çanakaleyê helbestekê dinivîsîne bi navê “Hilafetin Rehakârlarına” ku bi hestên yekî tirk û misilman hatiye nivîsandin. Sala 1916a de helbestên xwe yî ku bo dilxweşkirina leşkeran û berzkirina islamiyet, xilafet û osmanîtiyê hatine nivîsandin di bin sernavê “Tanin-i Harp” çap kiriye. Ev beşek ji pirtûka Bobi’nin Hatası [Şaşitiya Bobî] ye ku ew jî ji aliyê Metin Yüksel hatiye amadekirin (Avesta, Stenbol, 2011). Beşeke din a vê kitêbê jî “Osmanlı Tayyâreciliğinin İlk Şehidleri İçin Hükümetten Rica” ye. Di 14ê Sibata 1914a de du pîlotên ku balafira wan di sefera ji Stenbolê bo Qahireyê de li Sûriyeyê dikeve xwarê, şehîd dibin. Li ser vê bûyerê C. A. Bedirxan ji xitabî miletê osmanî û hikumetê nivîsekê dinivîsîne. Piştî pesindayina her du pîlotan, Fethî û Sadik beg û qehremaniya wan 12 pêşniyazên wî hene bo hikumetê da ku ji bo ev herdu qehreman neyên jibîrkirin û xatiraya wan her dem zindî bimîne. Du heb ji van, her sal 14ê Sibatê de bibîranîna wan û navê wan bê dayin li ciyê balafira wan ketiye xwarê. Dibe ku ji van pêşniyazên wî ilham hatiye girtin û navê yek ji pîlotan li navçeyeke Muğlayê kirine Fethiye, ku navê “Megri” bûye (pêşgotin, r.8).
Rojnameya Serbestî
Piştî şer C. A. û K. Bedirxan 1918 û 1919a de di rojnameya Serbestiyê de dinivîsînin (agahiyiyê derbarê rojnameya Serbestiyê ji xebata Seîd Veroj ku hê nehatiye çapkirin hatiye wergirtin). Ji nivîsên wan diyar dibe hê ji dewleta osmanî hêvî nehatiye birîn an hilweşîna împaratoriyê nayê pêşbînîkirin. Kurd jî yek ji gelên di bin bana osmanî de tên dîtin û zêdetir dawa mafê wan î çandî tê kirin.
Balkêş e hemû ev nerînên wan bo me pir aşîna ne, wek her tim ber bi guhê me kevin! Piştî ev berhem an nivîsên wan tê xwendin yekser ev pirs tên bîra mirov: gelo di vê sedsala ku bi kuştin, qirkirin û bêrûmetkirina kurdan derbas bû çû, di nav piraniya kurdên bakur de tenê peyva tirkiyewîtî ketiye dewsa osmanîtiyê? gelo çima piştî sedsalan asta daxwaz û talebên kurdên bakur ewqas nizm, îddiyên wan ewqas lawaz in? Fikar û endişeyên siyaseta bakur ya îro çima dişibin yên sed sal berê? Di warê fikrên siyasî de çima kêm tişt guheriye?
Li vir armanc ne ew e ku rexne li birayên Bedirxanî bên girtin an li “kêmasî” an “qisûr”ên wan bigerin. Armanc ew e ku bi riya hin tespît an pirsan heqîqeta derbarê birayên Bedirxanî û êwrên kariyera wan a siyasî bêtir zelal bibe û belkî em ji vir bigihênin hin encaman an belkî wê derfetê bide em li ser geşedan an ‘negeşedan’a hişmendiya xwe ya siyasî bikaribin kûrtir bifikirin. Ger em bînin bîra xwe ku ji pênc damezrênerên Îttihat û Terakiyê sê kes kurd bûn û rola Ziya Gökalp a di sazkirina komarê de ji bîr nekin, atmosfera fikrî û siyasî ya wê demê jî tê famkirin; di nav peywenda siyasî ya sedsal berê de ev çarçoveya siyasî ya herdu birayan jî tê famkirin. Di temenekî ciwan de û di serdemeke ku hemû cîhan serûbino dibû, bingeha fikrên wan dikare bê tehlîlkirin. Em nikarin ji riwangeya îro wan bidarizînin. Jixwe bo xwînerên Basê ne pêwîst e bi dirêjî bê qalkirin ku piştî pratîkên Komara Tirkiyeyê herdu bira ber bi kîjan alî ve çûn û rola wan a di çand û siyaseta kurdî de çi ye.
Destpêka sedsala 20mîn de fikra dewletbûnê
Divê ev jî neyê jibîrkirin ku li derveyî axa osmanî destpêka sedsala bîstemîn de em rastî fikrên radîkaltir jî tên. Atmosfera siyasî ya kurdan tenê ji ya Stenbolê pêk nayê. Malbata Bedirxaniyan bixwe jî ji aliyê fikrî ve ne yekreng in. Kamal Soleimani di gotarekê de (Zarema, hej.9) ji xebata Deniz Ekici neqil dike ku Abdurrahman Bedirxan di rojnameya Kurdistanê hejmara 27a de wisa xitabî kurda dike: “Ey kurdno hemû netewe bo qenciya xwe dixebitin... kurdan her tim xizmeta biyaniyan kirine. We bi salan xizmeta tirkan kirine, çi ket kîsê we? ... Ev şerm e bo kurdan ku bibin xizmetkarê dewleteke zalim ... Em çima di bin hukimdariya tirkan de bimînin ...” Dîsa li gor Kamal Soleimani Abdulrezaq Bedirxan di sala 1912a de li Makûyê bi Simko Şikak re yekem dibistana kurdî vedike, bi rûsan re nav têkiliyê de ye û “daxwaza axê dike. Yek ji stunên stratejiya siyasî ya Bedirxan rizgarkirin û vegirtina hemû axa kurdan bû bêyî ku tecawizî sînorên Îran an Tirkiyeyê bikin” (Soleimanî, Bas, hej.1). Tê zanîn Abdulrezaq B. dû re bi Şêx Mehmûd Berzencî re jî dikeve têkiliyê. Gelo endamên malbatê ewçax têkiliyan bi hev re çawa bû? Çiqas haya wan ji hev hebûn û derfetên ku li hev bandor bikin çiqas bû? Gelo herdu bira ji tevgera Simko çiqas hayedar bûn, derbarê wê de helwesteke wan hebû an na? An gelo bêtir mekanê ew lê dijiyan çarçoveya fikrên wan diyar dikir? Sedem her çi be ev di nav kurdan de wek fikreke marjînal maye.
Ji sedsalan vir de li bakur hişmendiya kurdayetiyê çiqas guheriye?
Em vegerin ser rewşa kurdên bakur –an Stenbol!? ku rewşenbîr û rêxistinên ku berê siyaseta kurdên bakur diyar kirine bi gelemperî li vir bûn. Şarezayên siyasetê dibêjin hevîrê afirîneriya nasnameya siyasî bîra civakî ye. Lewra Anthony D. Smith dibêje rewşenbîr û serkêşên ku dixwazin nasnameyeke netewî biafirînin di eslê xwe arkeologên siyasî ne. Wek arkeologan bi sebir bîra civakî dikolin û keresteyên nasnameyeke siyasî ji mehzena bîrê derdixin. Ji dema xortaniya birayên Bedirxaniyan sedsal derbas bûye ku bîreke tijî pratîkên tunekirin û qirkirinê li pey xwe hiştiye. Lê îro jî siyaseta serdest a li bakur hê hêviya xwe ji tirkiyewitiyê nebiriye. Daxwaza serweriya li ser axa xwe nake, modela serweriyê her çi be. Bi ser de dikare neparçekirina ‘welatê Tirkiyeyê’ jixwe re bike armanc. Partiyek wek HDP ku, rayedarên wê her çi bêjin jî, li ser windayên Kurdistanê ava bûye û enerjiya ku wê li ser piya dihêle -an dihişt!?- mexduriyeta sî û sê salên dawî ye. Digel vê nêzî nîvê parlamenterên wê tirk in û baş tê zanîn ku ew ne telebeyên İsmail Beşikçi ne!
Tam sed û yek sal piştî şehîdbûna du pîlotên tirk li Sûriyê, vê carê li Konyayê balafireke leşkerî F-4 kete xwarê û dîsa du pîlot şehîd bûn. Li parlamentoya Enqereyê kesê zêdetir li ber wan ket, qiyamet rakir û tundtirîn bertek nîşan da, dawa hesabpirsînê, lepirsînê ji hukimetê kir parlamenterekî kurd bû. Ew yek ji siyasetmedarên ku sê caran bi rayên kurda bûbû parlamenter û beriya wê jî wek parêzerekî mafê kurda dihat naskirin û niha siyaseta tirkiyewitiyê temsîl dike, Hasip Kaplan bû. Sal 2017, hê salek! di ser şerê xendekan û wêranbûna bajarên kurdayetî temsîl dikirin, koçberbûna bi sedhezaran şêniyên wan re derbas nebûye. Li parlamentoya Tirkiyeyê herî zêde HDP bang dike “em nahêlin hûn Tirkiyeyê parçe bikin.” Tişta balkêştir, vê ji MHPê, partiya tirkên nijadperest re jî ji AKPê re jî ku 15 sal e desthilatdar e, dibêje. Îro diviyabû piştî qirkirinên Koçgirî, Şêx Seîd, Çiyayê Agiriyê, Dêrsim û Şex Riza, hepsa Diyarbekir, marjinalbûna ziman û çanda kurdî, wêraniya salên 90î, 2015-16, kurdên sala 2017 ne wek ên sedsal berê bûna. Gelo yek ji sedeman navendîbûna bajarên Stenbol û Enqereyê bixwe ne di siyaset û rewşenbiriya kurd de? An em bo dawa mafên xwe yî netewî pir dereng mane?.. [1]
פריט זה נכתב בשפה (Kurmancî - Kurdîy Serû), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
פריט זו נצפתה פעמים 576
HashTag
מקורות
[1] | English | academia.edu
קבצים הקשורים: 1
פריטים המקושרים: 2
ביוגרפיה
הספרייה
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication Type: Born-digital
סוג המסמך: שפת מקור
Technical Metadata
איכות פריט: 99%
99%
נוסף על ידי ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) על 19-09-2022
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( سارا ک ) ב- 19-09-2022
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( ڕۆژگار کەرکووکی ) על: 15-06-2024
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 576
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים
  528,502
תמונות
  106,965
ספרים
  19,864
קבצים הקשורים
  100,266
Video
  1,468
שפה
کوردیی ناوەڕاست 
302,073
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,834
هەورامی 
65,800
عربي 
29,077
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,736
فارسی 
8,807
English 
7,251
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,474
Pусский 
1,126
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
ביוגרפיה 
1
MP3 
311
PDF 
30,140
MP4 
2,379
IMG 
195,567
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
Folders
ביוגרפיה - מין - נקבה ביוגרפיה - אומה - יהודי כורדי מפלגות וארגונים - פרובנס - ישראל הספרייה - פרובנס - ישראל מאמרים - פרובנס - ישראל ביוגרפיה - אנשים מקלידים - זמר הספרייה - סוג המסמך - שפת מקור מאמרים - סוג המסמך - שפת מקור מפלגות וארגונים - ארגון - ידידות מפלגות וארגונים - ארגון - אמנותי

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 0.328 2!