הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 526,867
תמונות 106,603
ספרים 19,801
קבצים הקשורים 99,755
Video 1,452
שפה
کوردیی ناوەڕاست 
301,467
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,781
هەورامی 
65,762
عربي 
29,006
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,357
فارسی 
8,571
English 
7,175
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
ביוגרפיה 
1
MP3 
311
PDF 
29,992
MP4 
2,354
IMG 
194,717
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
KURTEŞANO Derba Li Piştê
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

KURTEŞANO Derba Li Piştê

KURTEŞANO Derba Li Piştê
KURTEŞANO Derba Li Piştê
Nivîsandin û Amadekirin: Welat Dilken
$Lîstikvan:$
Xortê Porxelek
Keçika Serbiçûk
Kesê Rû Bin Rihan De Veşartî
Kesa Dest Pê Nebûyî
Nivîskarê Pirtûkek Wî Tune Çap Bibe
Dengê Li Pişt Dikê
$Sahneya Pêşî$
$Dekora sahneyê:$
”odeyek biçûk. Deriyê ketina odeyê. Paceyek ronahiyê dibîne perdeyeke şîn pê de dakirî û heya nîvî kişandî. Li orta odeyê maseyek, li ser maseyê çend pirtûk, name û guldankek têde gul heyî, li pişt maseyê kursiyekî rûniştinê û li pêşiya maseyê jî kursiyek. Bi dîwarê odeyê ve daliqandî wêneyekî çarçovekirî yê kulîkla sardûnyayê ku pinpinokek lê danişiye”.
$Cil û bergên lîstikvan:$
“sako û pantalonekî kevn, boteke kevn û gemarî û şevqeyeke li gorî temenê Xortê Porxelek”.
-Dengê pişt dikê) “Xortê Porxelek ê ku bo Keçika Serbiçûk çûbû bazarê ji Keçika Serbiçûk re wek diyarî pirtûkeke nû derketî bistîne (beriya vê fîstanekî şîn û gulgulî jê re stendibû) û jê re bike surprîz ku di demeke wê xwestî de li ber seriyê wê jê re bixwîne li bazarê vedigere yekser diçe odeya xwendinê ya Keçika Serbiçûk.
Li ser maseya Keçika Serbiçûk çavên Xortê Poxelek bi nameyan dikevin.
Xortê Porxelek li nameyan dinêre bi ser de xwar dibe dest bi xwendina wan dike.
Xortê Porxelek li ser kursiyê li kêleka maseya Keçika Serbiçûk rûdine kêliyeke ku nizane çi qas çûye diponije, di nav ponijînê de dengê pestên wî tê bihîstin…”
-Dengê pişt dikê) “Tekane kêfxweşiya min ji min re pirtûk xwendina te ye, tekane danûstendina min bi derdorê re ya bi nêz û bi xweşî tenê bi te re ye” Jê re gotibû Keçika Serbiçûk.
-Xortê Porxelek li saetên name xwendinê dinêre; ‘xelk saeta nivîsandina nameyên xwe dinivîse ew saeta xwendina xwe dinivîse’ dibêje.
-Dengê pişt dikê) “Şeva bo wê helbestek ji ber dikir, dema li mala xwe ya ji odeyekê pêk dihat jê re çentikek didûrit, êvara baran û birûskan de dema xwe dabû tariya kûçeyan çûbû jê re dermanê serêşê anîbû û wisa wisa hezar û heşt sed û bîst û pênc roj, êvar û şevên bi hizirîna wê derbas bûyî, hezar û heşt sed û bîst û pênc roj, êvar û şevên îlam bo wê tiştek kirî…
Xortê Porxelek bi ser lingê xwe yî birîndar ku rêbiran di wan şevan di yekê de rê lê birîbûn doza dirav lê kiribûn… Cihê birîna ling hê jî diêşiya, ling ji ber birînê germ nabe, timî cemidî ye”.
Bi hestkirina ku derbek di piştê de lê ketiye, orînî bi Xortê Porxelek dikeve: ‘ay bavooo…’
$Sahneya Diduyan$
$Dekora sahneyê:$
“hola malekê ya bi kursiyên qehweyî û bi xalîçeyan raxistî. Maseyeke biçûk a qedehên şerabê û hin xwarin li ser. Deriyê qehweyî yê ketina holê yê bi du textî. Bi dîwarê holê ve daliqandî çend wêneyên dirûvê kevalan didin ên hunermend, kûçe, jin û xwezayê, refekî çend pirtûk tê de û navgîneke dengê mûzkê lê bilind dibe”.
$Cil û bergên lîstikvanan:$
“Keçika Serbiçûk; fîstanekî şîn û gulgulî û bi benikekî ji navê re girêdayî, li ser serî floreke sor a li paş stû re girêdayî, boteke heya digihîje gûzikan. Kesê Rû Bin Rihan De Veşartî; taximekî cilên nû, boteke nû ya ji boyaxê dibriqe, şevqeyeke nû, di berîka êlag de saeteke bi zîncîr û di tiliyan de gustîlek mezin, di dêst de proyek. Kesa Dest Pê Nebûyî; dêreyekî teng, kin û sîng heya nîvî vekirî, pêlaveke bi kumik û hin kêrsim… Nivîskarê Pirtûkeke Wî Tune Çap Bibe; Pantor û Çeketekî li hev dikin lê ne taxim, floreke li dora stû girêdayî, pêlaveke nû, di dêv de qelûnek û di dêst de pirtûkek… û bo her lîstîkvanekî/ê rûpoş”
“Xortê Poxelek ji deriyê mala cîrana Keçika Serbiçûk a dengê mûzîk û heytahola merivan jê tê re derbasî nava hola malê dibe.
Li hola fireh a bi xalîçe û textên rûniştinê raxistî baloyeke bi rûpoş li dar e.
Xortê Porxelek çavên xwe li ser dansgeran digerîne wê ji fîstanê şîn û gulgulî nas dike.
Keçika Serbiçûk her carê dikeve piyê yekî-yekê, her carê bi meqamekî dans dike û di nav ên pê re dans dike de Kesê Rû Bin Rihan De Veşartî jî heye”.
-Dengê pişt dikê) Wek ne keçika bes bi jê re xwendina pirtûkan kêfxweş dibe be, wek ne keçika digo, “ji derdora sexte ji mêrên zir eciz im, loma naxwazim ji şêmûga derî re ling bavêjim derve, hew dûr dimînim, ku tu jî nebî…”.
Keçika Serbiçûk qek bi ahenga mûzîkê bi ser xwe ve çûbe, di vir de wir de xwe hêl dike dihejîne…
“Xortê Porxelek digihîje cem wan destê xwe davêje rûpoşê bi rengên otantîk ê rûyê Keçika Serbiçûk rapêçayî û wî dadixîne û dike qirîn, sextekar….”
$Sahneya Sisêyan$
$Dekora sahneyê:$
“ li ber deriyê qehweyî yê bi du text. Li pêş derî du pêkling. Li her du rexên derî du çirayên ronîkirinê. Li her du rexên pêş derî çend gul, çamên biçûk yan jî darek biçûk…”
Li ber deriyê qehweyî yê holê hemî kes li ser serê Xortê Porxelek ê bi zorê ji holê hatiye derxistin civiyan e û deng bi nav hev ketine; yek ji vir yek ji wir dibêje: ‘tu çawa ji vê xanima maqûl re dibêjî sexketar’?
-Dengê pişt dikê) Kes ji Xortê Porxelek bawer nake. Çimkî yek xwişka wê, yek bavê wê, yek bira, yek cîran, yek heval û yek jî Kesê Rû Bin Rihan De Veşartî…
Xortê Porxelek car din diqîre: derewkara rû binê rûpoşê de veşartî…
Dîsa kes bi Xortê Porxelek bawer nabe, bi ser de dikin bûrebûr, dibêjin:’tu çawa dikarî ji vê xanima li her derê bi başî tê nasîn û bi pesnên li wê tên kirin serê dostên wê bilind dibe re bêjî kesa rû binê rûpoşê de veşartî?
Çimkî yek dota wê, yek pisê wê, yek ap, yek xal, yek xaltî, yek met, yek heval, yek cîran û yek jî Kesê Rû Bin Rihan de Veşartî…
Bi hev re dibêjin: tew di zagona nû de tiştê ev ê reben ji vê xanima nazdar re dibêje tewanek mezin e.
Haydên kar kin ji zagonparêzan re nehêlin, em bi xwe wî bin lingên xwe de bipelçiqînin…
Xortê Porxelek car din diqîre; sextekar…
Dîsa hemî jê bawer nakin, bi pêhn û kulman dikevin ser û dibêjin, “bêhedo, nizane kî ye rabûye derewan li vê xanima stêrka mala bavê xwe ye re dike”. “Qey te dil daye wê lê bo ev xanima hêjayî mîrzeyan rû nedaye te tu dixwazî di nav me hêjayan de erzê wê bişkênî”?
-Keçika Serbiçûk: “çi dil daye min, guh nedin van gotinên eletewş. Li min pepûkê, li min porkurê, ev yek bêrêziye ji min re… Gelekî kifş e, ev belengaz neheqiyan li min dike min bi sextekariyê tawanbar dike nexweşê derûniyê ye, divê demildest were dermankirin..”.
-Kesê Rû Bin Rihan De Veşartî li ser gotinên Keçika Serbiçûk, “Gelî xanim û camêrên hêja ev keçika ku gula nav şûşeyan e rast dibêje. Ev xwenezan nexweşekî dera hanê ye. Hemî navtêdan û gotegotên derbarê min de yên li bajêr tên gotin ji devê vî xwenezanî belav bûne” dibêje.
-Dengê pişt dikê) Kesa Dest Pê Nebûyî ya ku wextekê xwestibû Xortê Porxelek wê bifrikîne lê Xortê Porxelek lê vegerandibû gotibûyê ‘ji ser gulê re gulan bêhn nakim’, xwe davêje ortê û berê xwe dide yên li ser serê Xortê Porxelek hêwirî…
-Kesa Dest Pê Nebûyî: “Gelî civata maqûlan ev xanima ciwan û Kesê Rû Bin Rihan De Veşartî rast dibêjin. Vî serseriyî û bêedebî carê ez jî di quncikekî de girtibûm xwestibû cî li min teng bike lê ez a bi xwedî anor min nehêla ew bigihîje mirazê xwe”.
Dengê Pişt Dikê) Nivîskarê Pirtûkek Wî Tune Çap Bibe, yê ku dexsî ji danûstendûna Keçika Serbiçûk û Xortê Porxelek dikir jî tevilê yên keys bi dest ve anîne dibe…
-Nivîskarê Pirtûkek Wî Tune Çap Bibe: “Erê gelî hêjayên rih estetîk û bi efsûna peyvê dizanin, ev xanima ku tekane keçika bajarê me ya ji efsûniya ristê fam dike rast dibêje, ev belengazê pornexweşik, nexweş e, xwendina wî ya helbestan destdirêjî li bedewiya helbestê ye, li me kesên ristên nemir dinivîsîn re bêrêzî ye”.
-Xortê Porxelek, car din diqîre: “zalimno, bêwîjdano, sextekarno, ez ne nexweşê derûniyê me ne jî dildar im, ma hûn nabînin ku di piştê de birîndar im? Bihêlin li rûyê wê biqîrim bêjim sextekarê… Bihêlin bêjim, bihêlin bêjimê sextekarê belkî êşa min sivik bibe…”
-Dengê pişt dikê) Dîsa kes ji Xortê Porxelek bawer nake. Çimkî hemû vexwendiyên heman baloya bi rûpoş a organîzasyona wê Keçika Serbiçûk kiriye ne, li aliyê Keçika Serbiçûk in.
-Xortê Porxelek li erdê ye, bi awayekî ji xwe çûyî dinale: “Ne di dil de di piştê de birîndar im, di piştê de… Bihêlin bêjim sextekar, bihêlin bêjim sextekar, bihêlin bihêlin, bihêlin bêjim…
Dengê pişt dikê) Lê kesekî ji Xortê Porxelek bawer bike li dora wî nîne…”
Dengê mûzîk û qedehan, tîqetîqa vexwendiyên baloya bi rûpoş li hundir bilind dibe û pestên Xortê Porxelek bi zorê tên bihîstin: “bihêlin bêjim sextekar, bihêlin, bihêlin bêjim, bihêlin bihêlin; bihêlin bêjim te çima di piştê de derb li min da… Bihêlin, bihêlin dê… dêl… dêliknooo, bihêlin…
[1]
פריט זה נכתב בשפה (Kurmancî - Kurdîy Serû), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
פריט זו נצפתה פעמים 124
HashTag
מקורות
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://kovaradilop.net/ 13-04-2024
קבצים הקשורים: 1
פריטים המקושרים: 5
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 09-10-2022 (2 שנה)
Publication Type: Born-digital
סוג המסמך: שפת מקור
פרובנס: Kurdistan
Technical Metadata
איכות פריט: 99%
99%
נוסף על ידי ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) על 13-04-2024
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( سارا ک ) ב- 13-04-2024
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( ڕۆژگار کەرکووکی ) על: 03-07-2024
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 124
Attached files - Version
סוג Version שם עורך
קובץ תמונה 1.0.150 KB 13-04-2024 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 526,867
תמונות 106,603
ספרים 19,801
קבצים הקשורים 99,755
Video 1,452
שפה
کوردیی ناوەڕاست 
301,467
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,781
هەورامی 
65,762
عربي 
29,006
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,357
فارسی 
8,571
English 
7,175
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
ביוגרפיה 
1
MP3 
311
PDF 
29,992
MP4 
2,354
IMG 
194,717
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Folders
ביוגרפיה - מין - נקבה ביוגרפיה - אומה - יהודי כורדי מפלגות וארגונים - פרובנס - ישראל הספרייה - פרובנס - ישראל מאמרים - פרובנס - ישראל ביוגרפיה - אנשים מקלידים - זמר הספרייה - סוג המסמך - שפת מקור מאמרים - סוג המסמך - שפת מקור מפלגות וארגונים - ארגון - ידידות מפלגות וארגונים - ארגון - אמנותי

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 0.328 2!