הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 526,939
תמונות 106,620
ספרים 19,803
קבצים הקשורים 99,764
Video 1,454
שפה
کوردیی ناوەڕاست 
301,586
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,806
هەورامی 
65,781
عربي 
29,009
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,393
فارسی 
8,639
English 
7,180
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
ביוגרפיה 
1
MP3 
311
PDF 
30,001
MP4 
2,356
IMG 
194,830
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Rewşa rojnamegeriya Kurdî li Rojavayê Kurdistanê: Ronahiya di nav tariyê de
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Besam Mistefa

Besam Mistefa
Rewşa rojnamegeriya Kurdî li Rojavayê Kurdistanê: Ronahiya di nav tariyê de
#Besam Mistefa#

Her sal li her çar parçeyên Kurdistanê roja 22 Nîsanê salvegera rojamegeriya kurdî tête lidarxistin û şahî û seyran û semînar û lêkolîn têne kirin bi vê boneya pîroz.
Sala 1898an, mîr Miqdad Midhet Bedirxan li Qahîrê paytexta Misirê yekemîn rojnameya Kurdî bi navê-Kurdistan-di roja navhatî de derxist ku bû mîna roja zayîna rojnamegeriya Kurdî .Dîroka-Kurdistan-ê hindek rastiyan derheqê rojnamegeriya Kurdî bi giştî de dide xuya kirin angu rojnamegeriya me li mişextiyê û dûrî welêt ji dayik bû û ji deverekê diçû deverekê ji ber astengiyên gelek û bêdawî, lê serhişkiya mîr ê Bedirxanî û hezkirina wî ya bêhempa ji tore û zimanê Kurdî re hişt ku rojname demeka dirêj berdewam be û erkên xwe ta radeyeka mezin pêkbîne.Her wisa,-Kurdistan-ê kartêkirineka xwe ya herî mezin li rojnamegeriya Kurdî li rojavayê Kurdistanê kir.
Di vî biyavî de, pêwîste em rewşên dijwar yên ku milletê Kurd di wan de derbas dibe û bandora wan li ser tevahiya beşên jiyana Kurdan di nav de rojnamegerî jibîr nekin, ji qedexkirin û girtin û astnegîçêkirin..htd!Lê tevî van rewş û astengiyan hemiyan, rojnamegeriya Kurdî her û her liberxwe daye û li ser piyan maye.Weke me di despêkê de jî got, yekem rojnameya Kurdî-Kurdistan-pitir bandora xwe li ser Kurdên rojava hişt ji ber ku wê çaxê paytexta Sûriyê şam bûbû mîna wargehê Bedirxaniyan piştî ku ew ji cihê bav û kalan hatine sirgûnkirin û derbeder bûn.Ev bandor û kartêkirina ku bû sedemê destpêkirina rojnamegeriya Kurdî li Sûriyê û dîsa li ser destê Bedirxaniyan angu Mîr.Celadet Bedirxan bavê zimanê Kurdî yê bi pîtên Latînî.Her wesa, em dişin li vir rojeva rojnamegeriya Kurdî li Rojavayê Kurdistanê li ser sê qonaxan dabeş bikin:
Qonaxa 1''''''''''''''''ê–Qonaxa Hawarê-:
Destpêka rojnamgeriya Kurdî li Rojavayê welêt bi derketina kovara Hawar ê bû.Mîr Celadet Bedirxan bi alefbaya xwe ya Latînî Hawar derxist, di sala 1932an de li şamê paytexta Sûriyê û bi pîtên Latînî.Bê guman, kovara Hawarê mîna şoreşekê bû di warê rojnamevaniyê de û her wesa di hemî waran de jî wekî tore, ziman, kelepor, çand..htd.Di warê zimên de, Hawar ê zimanê Kurdî bi pîtên Latînî vejand û ew xiste rojevê de tev li vekolîn û lêkolînên di warê zimanê Kurdî de, eger em nêrînekê li hijmarên wê binerin em dê babetên wesa bibînin:Elfabeya Kurdî–Ferhengok–Hevxistina zimanan-Zarê Kurdmancî–şêraniya zimanê Kurdmancî..htd.Ji bilî Hawar ê û piştî rawestandina wê di vê qonaxê de hindek kovar û rojnameyên dîtir jî derketin weke:Ronahî ya ku mîr Celadet Bedirxan bi xwe ew derdixist di sala 1941ê de û bi pîtên Latînî.
Roja Nû ya ku ji layê Kamîran Bedirxan ve li Bêrûtê derdiket.Hêjî gotinê ye ku, ev çaxa ku em behs dikin angu destpêkên salên sihî 30 î di heman demê de destpêka şiyarbûna hesta neteweyî Kurdî li rojavayê Kurdistanê bû ku pêşengên pêşî û şorşger di orta avakirina avahiyeke mezin û bilind de bûn wekî Osman Sebrî û mîr Celadet û Cegerxwîn û Qedrî Can..htd.
Qonaxa Didiwan:
Ev qonax ji dema damezrandina yekemîn partiya siyasî Kurdî li Sûriyê destpêkir angu Partiya Demoqrata Kurdistanê–Sûrî-di sala 1957an de.Partî cihekî xwe yê berz û taybet di hiş û mêjî û wijdanên gelê Kurd de girt û destpêkir bi weşandina rojnameya xwe ya bi navê Dengê Kurd.Lê dema ku Partî parçe bû di sala 1966an de, rojnameke dî jî hate weşandin bi navê Demoqratî.Helbet, herdû rojnameyan raman û konevaniya partiyên xwe derdibirrîn û di vî biyavî de Dengê Kurd bû berdevka ramanên çepger bi serokatiya Osman Sebrî û Selah Bedredîn û li milê dî Demoqratî rahişte barê belavkirin û weşandina ramanên rastger bi serkirdayetiya Hemîdê Derwîş û Reşîd Hemo.Nuka, li rojavayê Kurdistanê gelek rojname ji aliyê partiyan derdiçin angu her partiyek rojnameyekê yan didiwan derdixe lê mixabin piraniya wan bi zimanê Erebî ne ku ne mijara vekolîna me ye.Her wesa, çend rojname bi zimanê Kurdî jî derdiçin û em dê di qonaxa sisêyan de wan, destnîşan bikin.
Qonaxa Sisêyan:Dema Niho
Bi derbasbûna demê re û pêşketina teknolojiya ragihandinê û guherînên li ser asta cîhanê re, rojnamegeriya Kurdî li Rojavayê Kurdistanê bi taybetî derbasî pêvajoyeke nuh bû.Enternêt û ragihandina eliktronî şoreşek di vî warî de peyde kir–em dê vê mijarê bihêlin ji gotareke serbixwe re–û bi dehan malper hatine avakirin.Her wesa, rojname û kovar û belavok roj bi roj hatine zêde kirin da ku ji vê şoreşa navbirî nemîn in û rojnamegeriya Kurdî di asteke baş de bihêlin tevî hemî astengî û dijwariyan.Li vir, em dişin kovar û rojnameyên ku di vê qonaxa nuh de derketin angu piştî pêvajoya Bedirxaniyan ya dewlemend û damizrêner, wesa destnîşan bikin :
Kovara Gulistan:
Di sala 1968an de, Gulistanê dest bi weşana xwe kir. Paş ku mîr Celadet çû ser heqiya xwe, seydayê Cegerxwîn biryar sitend ku rêça wan bişopîne û kovara Gulistanê dexîne. Naveroka Gulistanê pitir hunerî û torevanî bû .
Kovara Rohilat:
Li Bêrûtê paytexta Lubnanê ji sala 1978-1982an dihate weşandin û bi piranî li ser rewşa milletê Kurd û cîhanê bi tevahî disekinî. Bi dagîrkirina Lubnanê ji aliyê Israilê de, kovara Rohilat ê hate girtin û hew derket.
Kovara Gelawêj:
Di sala 1979an de kovarê dest bi weşana xwe kir û wekî piraniya kovar û rojnameyên Kurdî ku têne rawestandin ji ber gelek sedemên diyar û naskirî, di şala 1997an de hijmra wê ya dawîn derçû. Berpirsê Gelawêjê birêz Nesredîn Ibrahîm bû, û wê babetên cuda cuda dihewandin: kulturî, zanistî, troreyî, zimanzanî û keleporî.
Kovara Stêr:
Di sala 1983an de hijmara wê ya yekê derket. Stêr kovareka çandî, zimanzanî, wêjeyî, zargotinî, folklorî bû û pitir bala xwe dida zimanê kurdî û pisrgirêkên wê. Herweha, beşek taybet ji bo hevpeyivînan amade kir û gelek hevpeyivînên giranbuha lidar xist bi wêjevan û kesayetiyên Kurd re weke: Mihemmed Emîn Bozerselan–Konê Reş–Rewşen Bedirxan û Celîlê Celîl..htd. Di biyavê wergerandinê, rola jina kurd, û belavkirina gotarên bi qîmet û watedar û vejandina foliklorê kurdî de, Stêr ê xebateke mezin pêkanî.
Kovara Xunav:
Berpirsiyarê wê nivîskar û rewşenbîrê Kurd Mehmûd Sebrî bû. Hijmara Xunavê ya yekê di Tebaxa 1986an de derket. Kovarê di warê zimanê Kurdî–welatparêzî–zanistî–torevanî–keleporî û civakî derbarê hişyarkirina jin û xort û gencên Kurd de, xebat dikir.
Kovara Gurzek Gul:
Sernûser û berpisiyarê wê mamoste Konê Reş bû. Ji sedemên derxistina kovarê weke ku Konê Reş bi xwe şîrove dike:-Hezkirina zimanê zikmakî –şoreşa Barzaniyê nemir(êlûn û Gulan) û çûna Barzaniyê nemir ser heqiya xwe–hatina Celîlê Celîl…htd. Kovara Gurzek Gul keleporî û çandî bû lê mixabin ji ber sedemên nakokiyên tevgera Kurdî li Rojava mîna piraniya kovarên Kurdî di sala 1992an de, ewjî hate rawestandin !!
Kovara Zanîn:
Sala 1991ê Ebdil Baqî Huseynî û Ferhad Çelebî kovara zanînê damezrandin. Kovara Zanînê kovareke wêjeyî, keleporî û hunerî bû û cihê xwe di nav jîngeha rewşenbîrên rojava de bi tundî girt û bi hezaran hijmarên wê dihatine kirîn û xwendin…ewjî mîna xeynî xwe para wê rawestandin bû.
Kovara Roj:
Berpirsiyarê kovara Roj nivîskarê Kurd Fewaz Kano bû. Di sala 1991an de dest bi weşana xwe kir. Babetên kovarê yên serek ev bûn: Helbesta kilasîkiya Kurdî–helbesta nûjen–çîrok–kurte-çîrok–rexne û dîrok.
Kovara Pirs:
Di sala 1993an de, dest bi weşana xwe kir. Pirs bi çand û werger û helbesta Kurdî û gotarên siyasî û edebî mijûl dibû. Her wesa, (Pirs) heta niha karê xwe berdewam dike.
Kovara Bihar:
Di sala 1994an de, Biharê hijmara xwe ya yekê weşand. Bihar kovar a–Hevbendiya Demoqrata Kurd li Sûriyê-ye. Bihar kovarek e zanistî û torevanî ye.
Kovara Aso:
Di sala 1992an de, ji layê nivîskarê Kurd Siyamend Ibrahîm ve dihate weşandin. Cihê wê yê bingehînî li Lubnanê bû û niha jî hîn berdewam e.
***
Niha em dê hindekî di derheqê rojnameyên Kurdî–helbet yên bi zimanê erebî li derveyî mijara me ne-de biaxivin û çend rojnameyekê ku li Kurdistana Rojava deridiçe bi kurtî, destnîşan bikin:
Rojnameya Deng:
Di sala 1995an de hijmara yekê ya rojnameya Deng derket. Deng–dengê bêdengan-guh dida mijarên çand û rewşenbîriya Kurdî tev li kelepor û helbest û wêjeya Kurdî. Rojnameya Deng rojnameyeka mihane ji weşanên Partiya Hevgirtina Gelêrî Kurdî li Sûriyê ye û heta niha berdewam e, ji aliyê partiya Azadî ve tête weşandin.
Rojnameya Rewşenbîr:
Di sala 1995an de hate weşandin. Mijarên wê yên sereke çand û wêjeya Kurdî bû û di sala 1997an, de hate rawestandin û hew berdewam kir.
Rojnameya Xwendevan:
Ji layê xwendekarên Kurd li zanîngehên şam û Helebê ve bi herdû zimanên kurdî û Erebî dihate weşandin. 3 hijmarên wê di nav destan de hene û hêjî berdewam e.
Rojnameya Newroz:
Rojnameya Newroz di sala 1995an de hate weşandin ji layê Partiya Yekîtî ve. Heta niha jî Newroz berdewame di weşandina xwe de û gelek babet û mijarên giring pêşkêşî xwênerên xwe meh bi meh, dike.
Rojnameya Delav:
Delav rojnameyeka çandî û toreyî bû di sala 1995an derket û piştî salekê hijmara wê ya dawî-16-derket û hate rawestin.
Rojnameya Hêvî:
Hêvî rojnameyeke xwenedekarî serbixwe bû. Li ser mijarên ramanî û çandî mijûl dibû. Hêvî bi gotina nemir Barzanî ve dihate xemilandin: xwendekar serê rimê ne di hemî şoreş û serhildanan de . Hijmarê wê gihştine 7 hijmaran û di sala 1994an de rawestiya û hew derket.
Bê guman, mijara rojnamegeriya Kurdî mijareke fireh û dûrdirêj e. Me jî ji aliyê xwe ve ev hewildan pêşkêş kir bo êxistina ronahiyê ser rojnamegeriya Kurdî li parçê Rojava yê Kurdistanê, ya ku tevî hemî astengî û dijwariyan liberxwe dide û hebûna xwe bi çi şêweyekî be diçesipîne, û rêya ku kurê malbata Bedirxanî ya hêja û sefiraz Miqdad Midhet Bedirxan di roja 22ê Nîsana sala 1898an despêkiribû, berdewam dike bi mebesta bipêşxistina rojnamegeriya Kurdî û gihandina wê bi asteke cihanî.Di dawiyê de:
109 saliya rojnamegeriya Kurdî pîroz be!
............................................................
Çavkanî:
-Panoramek li ser rêveçûna rojnamegeriya Kurdî li (parçê Rojava)-Sûrî-Ebdilqadir Bedredîn-Kombenda Kawa bo Çand Kurdî-çapa didiwan-2000.
-Hawar hejmar1-23, ji weşanên Kombenda Kawa bo Çanda Kurdî–çapa yekem Hewlêr, Kurdistana Iraqê-2001.
-Derbarê Rojnamegeriya Kurdî–Izedîn Mistefa Resûl–çapa didiwan–Bêrût–Lubnan, 1996.
[1]
פריט זה נכתב בשפה (Kurmancî - Kurdîy Serû), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
פריט זו נצפתה פעמים 78
HashTag
מקורות
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://www.welateme.net/ - 25-06-2024
פריטים המקושרים: 19
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 00-00-2007 (17 שנה)
Publication Type: Born-digital
סוג המסמך: שפת מקור
ספר: ספרותי
פרובנס: Kurdistan
Technical Metadata
איכות פריט: 99%
99%
נוסף על ידי ( ئاراس حسۆ ) על 25-06-2024
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( سارا ک ) ב- 28-06-2024
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( سارا ک ) על: 28-06-2024
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 78
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 526,939
תמונות 106,620
ספרים 19,803
קבצים הקשורים 99,764
Video 1,454
שפה
کوردیی ناوەڕاست 
301,586
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,806
هەورامی 
65,781
عربي 
29,009
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,393
فارسی 
8,639
English 
7,180
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
ביוגרפיה 
1
MP3 
311
PDF 
30,001
MP4 
2,356
IMG 
194,830
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
Folders
מאמרים - ספר - גיליון כורדי מאמרים - ספר - נשים מאמרים - סוג המסמך - שפת מקור מאמרים - Publication Type - Born-digital מאמרים - ניב - עברית מאמרים - פרובנס - ישראל מאמרים - ספר - חברתי מאמרים - Publication Type - Scanned Document מאמרים - פרובנס - Kurdistan הספרייה - פרובנס - ישראל

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 2.016 2!