הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים
  528,259
תמונות
  106,932
ספרים
  19,853
קבצים הקשורים
  100,230
Video
  1,468
שפה
کوردیی ناوەڕاست 
302,046
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,797
عربي 
29,051
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,727
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
ביוגרפיה 
1
MP3 
311
PDF 
30,109
MP4 
2,378
IMG 
195,532
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Li ba kurdan şert û krîterên qalkirina berhemekê çi ne?
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Li ba kurdan şert û krîterên qalkirina berhemekê çi ne?

Li ba kurdan şert û krîterên qalkirina berhemekê çi ne?
Li ba kurdan şert û krîterên qalkirina berhemekê çi ne?
#Zinarê Xamo#

Çapa duyem ya kitêba min bi navê ”Hebû Tunebû, #Antolojiya çîrokên zarokan# ”, îsal di meha gulanê da di nava weşanên weşanxana Rûpelê da derket.
Çapa antolojiyê ya yekem di sala 2008a da li Stockholmê ji alî weşanxaneya Apecê ve hatibû weşandin.
Di çapa yekem da 125 çîrok hebûn û kitêb 353 rûpel bûn. Di çapa duyem da 147 çîrok (xemîşok, mesele) hene û kitêb 410 rûpel in.
Ez li hêvî bûm piştî demekê bi kêmanî du sê kovarên edebî, çend rexnegir ewê dîtinên xwe li ser antolojiyê bibêjin wê bi xwendevanan bidin nasandin.
Lê ez gelkî saf bûme, min ji xwe ra xewn dîtine. Di ser derketina kitêbê ra 8 meh derbas bûn lê hîn jî koverekê, yek nivîskarî ya jî rexnegirekî edebiyatê qala kitêbê nekir, ew layiqî nasandinê û rexnekirinê nedîtin.
Heger kesî li ser tiştek nivîsîbûya minê bibihîsta, heta nuha ne min rexneyek dîtiye û ne jî kesî ji min ra qala nivîseke li ser antolojiyê kiriye.
Ez di googlê da jî lê geriyam min tiştek nedît.
Tenê dema derket antolojî Nezîrê Cibo di malpera Welatperwer da xeberek biçûk derbarê wê da waşand. Ew jî ji ber ku em hevalên hev bûn loma.
Yanî ji hizreke edebî zêdetir ji bo xatirê hevaltiyê ew xeber çêkir. Mala wî hezar carî ava be.
Ez baş nizanim bi kurdî ya jî bi kurdî û tirkî çend kovarên edebiyatê û rexneya edebî derdikvin.
Li gorî agahdariya hevalekî da min Nûbihar, Zareme, Kovara W, Çirûsk, Zend, Tîroj, Wêje û rexne, Zarema, Rewşen, Pênûs û belkî çend hebên din jî hene ez navên wan nizanim.
Van kovaran yekê jî heta nuha qala vê antolojiya 410 rûpelî û 147 çîrokên gelêrî(fabil)têda hene nekirin û ew bi xwendevanên xwe nedan naskirin.
Antolojiyê bala yek rexnegirekî, yek mamosteyekî zarokan, yek pedagokekî kurd nekişand.
Ez ji xwe ra fikirîm, min ji xwe got çima wiha ye?
Çima kovarekê, rexnegirekî ev berhem nedît û tiştek li ser nenivîsî?
Ya jî dîtin lê belê hêjayî qalkirinê û nirxandinê nedîtin.
Ez sebebê wê nizanim. Lê li ba min histekî wiha heye, dibe ku ev his şaş be.
Ez dibêjim ji bo ku rexnegirek, kovarek, nivîskarek qala berhemekê bike hin krîterên neeşkere, bi dizî hene. Ev krîter yek jî li min nayê. Ez çend texmînên xwe yên supjektîf rêz bikim:
1. Ya dibê meriv nivîskarekî bi nav û deng be, heyranên meriv pir bin, kesên bixwazin bi meriv ra rismekî bikşînin û dû ra di facê da belav bikin zêde bin.
2-Ya dibê meriv hinekî tucar û heta bêrû be, bi xwe delaliya berhema xwe bike. Yanî xelkê, dost û hevalên xwe, bi gelek riyên nayên bîra herkesî mecbûrî nivîsandinê bike.
3-Ya dibê meriv nivîskar ya jî kadirê kovarekê be. Wê demê berhema meriv ne hêjayî xwendinê be jî ji bo xatirê hevaltiyê hinekên tiştekî li ser berhema te binivîse û pesnê qelema te, pesnê zimanê te bide.
4-Ya dibê meriv di warê îdeolojîk û siyasî da merivê hin hêzan, hin komikan, bi kêmanî nêzî xwedî û birêvebirên koverekê, rexnegirekî be. Ev ”hevaltî” otomatîkman hemû derî, pace û teqan li ber meriv vedike.
5-Ya dibê weşanxaneya meriv pir jîr be, bizanibe reqlama xwe bike, kitêbên xwe bide nasandin û ji bo wê jî bi comerdî destê xwe bavêjê ji bêrîka xwe da. Yanî bizanibe xwe têxe çavê xelkê, bizanibe xwe bifroşe.
6-Ya jî dibê çend nivîsakrên tirk yên mezin hevalên meriv bin, rismên meriv bi hev ra hebin. Bêyî vê, heger meriv endamê PENa welatekî Ewrûpa ya jî endamê komeleyeke nivîskarên welatekî Ewrûpa be helbet ev yek him meriv ekstra meşhûr dike û him jî hevalan li der û dora meriv zêde dike.
Ji bo ku kovarek, rexnegirek, nivîskarek qala berhema meriv bike dibe ku hin krîter û şertên din jî hebin, lê nuha ev hatin bîra min.
Netîce, dema ez bala xwe didim van şertên ji bo ku kovarek, rexnegirek qala berhema meriv bike yek jî li bejn û bala min nayê, ez mîtroya berhemek ”hêjayî rexneyê ye ya na” kin dikim, dirêj dikim pere nake.
Ez ji van krîterên jorîn yekî jî bicî naynim. Loma jî pir normal e kes berhema min hêjayî qalkirinê nebîne…
[1]
פריט זה נכתב בשפה (Kurmancî - Kurdîy Serû), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
פריט זו נצפתה פעמים 12
HashTag
מקורות
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://zinarexamo.blogspot.com/ - 08-07-2024
פריטים המקושרים: 2
ביוגרפיה
תאריכים ואירועים
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 29-12-2014 (10 שנה)
Publication Type: Born-digital
סוג המסמך: שפת מקור
ספר: מחוכם
פרובנס: Kurdistan
Technical Metadata
איכות פריט: 98%
98%
נוסף על ידי ( ئاراس حسۆ ) על 08-07-2024
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( سارا ک ) ב- 16-07-2024
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( سارا ک ) על: 16-07-2024
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 12
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים
  528,259
תמונות
  106,932
ספרים
  19,853
קבצים הקשורים
  100,230
Video
  1,468
שפה
کوردیی ناوەڕاست 
302,046
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,797
عربي 
29,051
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,727
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
ביוגרפיה 
1
MP3 
311
PDF 
30,109
MP4 
2,378
IMG 
195,532
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
Folders
ביוגרפיה - מין - נקבה ביוגרפיה - אומה - יהודי כורדי מפלגות וארגונים - פרובנס - ישראל הספרייה - פרובנס - ישראל מאמרים - פרובנס - ישראל מאמרים - פרובנס - Kurdistan ביוגרפיה - אנשים מקלידים - זמר מאמרים - סוג המסמך - שפת מקור מפלגות וארגונים - ארגון - ידידות מפלגות וארגונים - ארגון - אמנותי

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 1.391 2!