Эзиз Гердензери (армянский: Շալիկո Ամիրյան) родился в 1945 году в Тбилиси, Грузия, курдский поэт, драматург, переводчик и писатель из Армении. Он сам врач, доктор наук, в настоящее время живет в Дании.
Уважаемый Герденцери
Дата рождения1945 Род занятий
Доктор Эзиз Герденцери иммигрировал в Армению со своей семьей в 1948 году и начал там свое детство. Произрастает в езидском селе Дерик (бывшая Черсерис) в Элегезском районе Армении. Он начал свое образование в 1964 году в Медицинском университете Ревана. Заканчивается в 1970 году и переезжает в Чимкенд, Казахстан. Становится известным врачом в области хирургии. В 1978 году защитил докторскую диссертацию в Алматы, получил звание доктора медицинских наук Высшей аттестационной комиссией города Москвы.
Он вернулся в Армению в 1981 году и около двух лет преподавал в Республиканском медицинском университете. С 1983 по 2002 год работал хирургом и хирургом в Институте проктологии Ревана и стал директором отделения приема пациентов и диагностики. Публикует множество научных статей.
Он начал публиковать курдские стихи в 1960 году, его стихи публикуются в газете «Рия Тезе». Его книга стихов «Килита Дил» должна была быть издана в 1968 году Союзом курдских писателей в 1968 году, но была опубликована в 1983 году. Многие из его стихов были опубликованы в курдском альманахе «Бихара Тезе», который издавался в Армении. Также он пишет романы, пьесы, романы. В 1990 году автор опубликовал роман Финканы Ферфури. Пьеса писательницы Зарины Кия вышла книгой в 1989 году в Ереване. В 1990 году курдский режиссер Мираз Озо поставил пьесу, представил ее зрителям в Курдском театре в Тбилиси, а Курдский институт в Париже под эгидой президента института доктора Кендала Незан Зарина снял видеофильм. Его книга Gelavêj была опубликована в 1996 году. В 2012 году автор опубликовал книгу под названием «Запретная любовь» и книгу известного датского писателя Ганса Христиана Андерсена «Истории и опыты» на курдском языке; перевод Эзиза Герденцери, издано издательством ДОЗ. 2017 год или авторская книга переводов с датского: Людвиг Хольберг, Йеппе на вершине горы, издана Издательством Лис в Диярбаке .r. 2018 год или 5 книг автора пролили свет на Ереван: 1. Гора Синджар (исторический роман), Ереван, Спика - 2018, 460 страниц. 2. Уверен и Бико (роман и приключения), Ереван, Спика - 2018, 72 стр.
Ключ к сердцу (книга, стихотворение) - Hjerte nøgle (лирика), Bihara teze 2, berhevok (Nyt forår 2, samling bog), Sovetakan groch (Sovjetisk forfatter), Ереван-1983. Эта книга должна была быть издана по решению Союза курдских писателей в 1968 году.
Горы (книга, пьеса) - Бьергер Сёргесанг (драма). Дет культурминистериум forlaget., Ереван - 1989.
Горный край (театр, фильм) - Berger Sørgesang (видеобандоптагер). Det kurdisk institut i Paris. Париж - 1990. Этот спектакль ставился в 1990 и 1998 годах в Курдском театре Тбилиси.
Фарфоровая чашка (книга, роман) - Porcelns kop (роман). Чорхрдайн грох (Råds - советский жирный), Ереван - 1990 г.
Гелавей (книги, избранные произведения; роман Бингех, 8 рассказов, две пьесы - Гелавей и Дом Шенгзерин) - Венера (самледе скрифтер). Паруджр Севак, Ереван - 1996.
Серенада любви (стихотворение). Bihara teze 1, berhevok (nyt forår 1, samling bog). Советакан гроч, Ереван - 1982.
Поэзия. Bihara teze 3, бергевок (Nyt forår 3, samling bog). Советакан гроч, Ереван - 1984.
Поэзия. Свежий источник 4, сбор (Nyt forår 4, samling bog). Советакан гроч (Советский Союз), Ереван –1985.
Поэзия. Свежая весна 5, сборная (Новинка на 5, сборная болото). Советакан гроч, Ереван - 1986.
Dewata bê def (Роман) - Brylluppet uden musik (Роман). Весна 6, сбор (Forår 6, сборное болото). Советакан гроч, Ереван - 1987.
От повеления птицы (рассказ) - Begivenhed ved fuglet livs (событие), alo and Hirço (рассказ) - Tjalo og Hirtjo (событие). Бахар 8, берег (Forår 8, заболоченное болото). Советакан гроч (Советский Союз), Ереван - 1989.
Поэзия, перевод на армянский. Поэзия (переводы с курдского на армянский). Апага бжисдж, Ереван - 1968.
Поэзия, переведенная на русский язык. Поэзия (переводы с курдского на русский). Южный Казахстан, Шымкент - 1981.
Поэзия и рассказы (горный язык) на немецком языке. Digt og eventyr (перевод с курдского на немецкий). Литература великого Кавказа, Reichert Verlag Wiesbaden - 2003.
Запретная любовь (книги, избранные произведения; роман «Золотые подошвы», роман, приключения). Forbudt kærlighed (samlede skrifter). Doz forlaget), Стамбул-2012.
Х. К. Андерсен, История и опыт (датский: Eventyr og Historier). Издательство Doz, Стамбул, 2012.
Fincana Ferfûrî (роман) - Porcelæns kop (роман). Лис Яинлари (Lis forlaget), antal sidde er 188, Diyarbekir - 2015.
Людвиг Хольберг, Йеппе на горе / Йеппе паа Биргет (спектакль). Курманси. Латинский. Переводчик с датского: Азиз Герденцери. Издательство Лис, Диярбакыр-2017.
Гора Синай (исторический роман). Курманси. Латинский. Ереван, Спика - 2018.
Сурен и Бико (роман и приключения). Курманси. Латинский. Ереван, Спика - 2018.
Бингех (роман). Курманси. Латинский. Ереван, Спика - 2018.
Кари Блуитген, Карен Йеппе и др. Лис и рэдсленс морке - и другие люди, камп ВАН АРЯН », Ереван, 2018, 44 страницы ISBN: 978-9939-70-275-9.
Х. К. Андерсен, Водная фея и несколько других историй / (Den lille havfrue og andre eventyrer (книга). Курдский. Латинский язык. Ереван, Издательство Ван Ариан, 2018.
Раненый Шингала, Поэзия. Издательство Спика, 140 стр., Ереван, 2019.
Джангир Акса, Историческая драма, Издательство Спика, 120 страниц, Ереван, 2019.