Регион «Сархад» в Северной (турецкой) части Курдистана
Лятиф Маммад
Курды свою родину Курдистан условно делят по регионам, среди которых к примеру, можно назвать Ардалан, Авроман, Соран, Бахдинан (Дахук, Захок, Амадие, Салхаддин) и др. в Восточной (иранской) и Южной (иракской) частях, Амуде, Африн, Кобан, Камышло в Юго-Западной (сирийской) части, Ботан (Сиирт, Ширнак, Джезире, небольшая часть Вана и части Восточного Курдистана вокруг Салмаса и Урмии), Гарзан, Харран, Сархад и др. в Северной (Турецкой) части Курдистана.
Эти регионы в ходе длительного исторического развития получили свои названия по племенным, диалектовым и территориальным признакам курдской идентичности. К примеру, Соран – историческая область в Курдистане, охватывает современные районы Шахрезур, Гярмисир, Гярмиян (Киркук), Хавлер, (Эрбиль), Сулеймания, Пешдер (Ранийа, Кала-Диз, Хаджи-Ава и др.), Диян (Диян, Ревандуз, Хаджи-Имран, Сидикан, Гасре Ширин и др.), Даште Харир, Керманшах, Мукринский Курдистан (Мехабад, Миандуаб, Сердешт, Хакурке, Шаклава, Дукан, Шино и др.), Синэ, Сакккыз, Брадость и др. – эти названия этимологически связаны с курдским диалектом Сорани.
Другая область Гарзан (Харзан, Герза) – историческая область в Курдистане, охватывает Битлис, Татван, Мотки, Сасун, Ширван, Вайсел Гарани, часть Муша, Норшин, Байкан, окрестности горы Сипан и др. названия которых этимологически восходят к древней области Арзан(ена) ассирийских и урартских источников и по античным авторам, а название одной из семи мидийских (древнекурдских) племен Аризанты (Геродот, I, 101), отражает название и поныне проживающей в этих областях курдской племенной конфедерации герза.
Курды исстари под регионом Сархад подразумевают Эрзерум, Бингол, Муш, Ван, Баязет, Игдыр, Агри и др. области, расположенные на окраине Северной (Турецкой) части Курдистан, так как в переводе с курдского слово «Сархад» означает «граница», «пограничная зона», «рубеж».
Причем понятие Сархад (пограничье, граница, оубеж) относительно указанных областей так широко бытует в курдской среде, что даже не вызывает никаких вопросов и недоразумений. Даже многие курдские, общественно-политические деятели, писатели, поэты и певцы выходцы из Сархада, в своей автобиографии непременно отмечают, что они с этого региона. К примеру, известный курдский певец Шамдин в своем интервью подчеркивает, что он родился в г. Игдыре в зоне Сархада, говоря о своем детстве, вспоминает, как он слушал и видел характерных для региона Сархада песни и танцы, переживает о том, каким образом живущий в Сархаде будет исполнять песни региона Ботан, а в Ботане не будут знать, что поют в Сархаде. Он же богатство и многообразие курдского фольклора в зоне Сархада Шамдин объясняет происходящими в регионе важными историческими событиями и восстаниями[1].
Другой курдский певец Далил Диланар, родом из области Муша из семьи потомственных певцов, племянник известного курдского певца Гусейна Муши из Сархада также в своем интервью, говоря о музыкальных направлениях, особо подчеркивает, что Те наши певцы, которые исполняли песни по ереванскому радио, их стиль очень близок к стилю региона Сархада. А многие из них (в большинстве своем) были выходцами из Муша.
В своем интервью Далил Диланар подробно остановился на названии региона под его условным названием Serhed(Сархад) и разъяснил, почему курды так его называют. Согласно Д. Диланару[2]: Serhed условное названии региона. К примеру, есть Ботанский, Амедский и другие регионы в Курдистане. Регион Serhed охва тывает области Муш, Ван, Бингол, Эрзерум, Карс, Баязет, Агри и Игдыр. Среди курдов существуют понятия Serhed (Граница, Ру беж) и Binhed (Бынхад Вну тренняя граница). К примеру, внутренние границы, разделяющие Курдистан на четыре части, называ ются Binhed. Области по обе стороны этой разделительной ли нии Курдистана называются Serhed и Binhed. Но я расспра шивал у знающих людей и старцев которые говорят, что это совсем не так. Среди курдов топоним Serhed существует исстари. Они утвержда ют, что понятие Serhed обознача ет окраинные области Курдистана. Если внимательно проанализиро вать нашу курдскую историю, то бу дет ясно, что она изучена не до конца и в ней еще очень много темных страниц. Многие завоеватели писали нашу историю в угодном для себя свете. А многие ее страницы просто переписали для себя и при своили своей истории. Кто бы ни приезжал в Курдистан, все пресле довали подобные цели. Многие страницы нашей истории отражены в наших песнях. Особенно в так называемых кламе мерани. Эти песни живые страницы курдской истории. Те события, которые тысячелетиями происходили в Курдистане, сохранились в памяти людей благодаря этим песням. Поэтому можно сделать вывод о том, что, возможно, даже в этом регионе была и целая страна под курдским названием Serhed. Это слово больше двух тысяч лет бытует среди нас, курдов. Даже в песнях не говорится herema Serhed (регион Сархад), а часто поется Welata Serhed – Страна Сархад. Как бы то ни было, это слово заслуживает внимания, необходимо, чтобы наши историки, этнографы, лингвисты провели спе циальное исследование и анализ этого слова.
Из современных курдских историков Дмитрий Пирбари свою книгу, повествующая читателю историю племен и родов езидов Южного Кавказа (Армении и Грузии), населявших в XIX веке Карскую область, Ванский вилайет, Баязидский санджак и Алашкерт, назвал Езиды Сархада (Тбилиси, 2008).
Таким образом, курды, вне зависимости от конфессий, под Serhed (Сархад) понимают исключительно области Муш, Ван, Бингол, Эрзерум, Карс, Баязет, Агри и Игдыр.
Историческая литература сохранила сведения о правомерности курдского этноса в качестве автохтонов данный регион назвать «Сархадом». Согласно Страбона Митридат VI, Евпатор (132-63 гг. до н.э.), царь государства Понтийского и Боспорского, Малой Армении и Колхиды «проявлял столь большую заботу об этих областях, что построил там 75 укреплений, где хранил большую часть своих сокровищ. Самые значительные из них это Гидара, Басгедариза и Синория. Последнее местечко находилось на самой границе Великой Армении, почему Феофан и изменил ее имя в Сюнирию[3] («Пограничная Земля»)[4].
Митридат VI был мидиец (древнее название курдского этноса) и поэтому не удивительно, что все эти названия ирано-курдские. И на современном курдском языке слова sinur[5], sinor[6] «граница, заграница, рубеж, приграничье, предел, межа» – синоним курдского слова serhed (сархад) и в переводе с курдского языка означает «граница», «пограничная земля», «рубеж». Именно по этой причине тысячелетиями живущие на этих землях курды обширный регион, охватывающий области Муш, Ван, Бингол, Эрзерум, Карс, Баязет, Агри и Игдыр в Северной (турецкой части) Курдистана, называют «Сархад», букв. «Пограничная зона». А такое возможно только в условиях длительного исторического проживания на данной местности определенного этноса, каким и являются курды.
[1]XXI век — век решения курдского вопроса. Интервью с курдским певцом Шамдином. Журнал «Дружба (Dostanî)». № 18,19. 2002 г. Москва. Стр. 72-77.
[2]Человек никоим образом нe должен забывать свое прошлое и отказываться от него… Интервью с курдским певцом Далилом Диланаром. Журнал «Дружба (Dostanî)». № 20-21 2002 г. Москва. Стр. 74-76.
[3]Страбон. География. XII,3,28. М., 1994.
[4]Страбон. География. Примечания 46 к главе III к книге XII.
[5]Курдоев К. К., Юсупова З. А. Курдско-русский словарь (сорани). С. 380. М., 1983.
[6]Бакаев Ч. Х. Курдско-русский словарь. С. 336. М.,1957.
[1]