библиотека библиотека
Поиск

Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!


Параметры поиска





Расширенный поиск      Клавиатура


Поиск
Расширенный поиск
библиотека
Имена для курдских детей
Хронология событий
Источники
История
Пользователь коллекций
виды деятельности
Помощь в поиске?
Публикация
видео
Классификации
Случайная деталь!
Отправлять
Отправить статью
Отправить изображение
Опрос
Ваше мнение
контакт
Какая информация нам нужна !
Стандарты
Правила использования
Параметр Качество
Инструменты
Нарочно
Архивариусы Курдипедии
Статьи о нас !
Kurdipedia Добавить на ваш сайт
Добавить / удалить e-mail
Статистика посетителей
Статистика статьи
Конвертер шрифтов
Календари Конвертер
Проверка орфографии
Языки и диалекты страницы
Клавиатура
Удобные ссылки
Расширение Kurdipedia для Google Chrome
Cookies
Языки
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Мой счет
Вход
Членство !
Забыли пароль !
Поиск Отправлять Инструменты Языки Мой счет
Расширенный поиск
библиотека
Имена для курдских детей
Хронология событий
Источники
История
Пользователь коллекций
виды деятельности
Помощь в поиске?
Публикация
видео
Классификации
Случайная деталь!
Отправить статью
Отправить изображение
Опрос
Ваше мнение
контакт
Какая информация нам нужна !
Стандарты
Правила использования
Параметр Качество
Нарочно
Архивариусы Курдипедии
Статьи о нас !
Kurdipedia Добавить на ваш сайт
Добавить / удалить e-mail
Статистика посетителей
Статистика статьи
Конвертер шрифтов
Календари Конвертер
Проверка орфографии
Языки и диалекты страницы
Клавиатура
Удобные ссылки
Расширение Kurdipedia для Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Вход
Членство !
Забыли пароль !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Нарочно
 Случайная деталь!
 Правила использования
 Архивариусы Курдипедии
 Ваше мнение
 Пользователь коллекций
 Хронология событий
 виды деятельности - Курдипедиа
 Помощь
Новый элемент
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
20-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
17-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
НУРЕ ДЖАВАРИ
13-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Георгий Мгоян
01-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Победоносцева Кая Анжелика Олеговна
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Пашаева Ламара Борисовна
18-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
28-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
17-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Чатоев Халит Мурадович
17-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
КУРДЫ СОВЕТСКОЙ АРМЕНИИ: исторические очерки (1920-1940)
17-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Статистика
Статьи 521,958
Изображения 105,580
Книги pdf 19,661
Связанные файлы 98,470
видео 1,420
биография
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
биография
ВАЗИРИ НАДЫРИ
биография
СИМА СEМEНД
биография
РУДEНКО МАРГАРИТА БОРИСОВНА
биография
Джангир ага Хатифов
آفگوست ژابا مؤسس ( الكوردولوجيا ) الروسية
Курдипедия — крупнейший многоязычный источник курдской информации!
Категория: Статьи | Язык статьи: عربي
Делиться
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Рейтинговая статья
Отлично
очень хороший
Средний
неплохо
плохой
Добавить в мои коллекции
Ваше мнение о предмете!
предметы истории
Metadata
RSS
Поиск в Google для изображений, связанных с выбранным элементом !
Поиск в Google для выбранного элемента !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

آفگوست ژابا

آفگوست ژابا
#جودت هوشيار#

أعتقد جازماًَّ ، أنه لو خلت (الكوردولوجيا) الروسية والأوروبية من أعمال و مخطوطات الدبلوماسى والمستشرق الروسى البارز ، البولونى الأصل ، آفگوست ژابا

(1894 - 1801) لكانت صورة الأدب الكلاسيكى و التراث الشعبى الكوردى– كما نعرفها اليوم – مغايرة الى حد كبير , و أقل ثراءً ، ذلك لأن هذا العالم الجليل ، هو الذى بادر – عندما كان يشغل منصب قنصل روسيا القيصرية فى مدينة أرضروم خلال الفترة (1848–1866) - الى تعلم اللغة الكوردية و جمع العلماء الكورد حوله و فى مقدمتهم العالم الكوردى الملا محمود البايزيدى و حثهم على تدوين خير ما فى هذا التراث من آثار أبداعية و فكرية ، أصبحت اليوم محل زهو المثقفين الكرد عموما و المبدعين والباحثين منهم على وجه الخصوص.
تخلى ژابا عن منصبه الدبلوماسى من اجل التفرغ ل( الكوردولوجيا ) وكرس ما تبقى من حياته فى سبيل جمع و نسخ عيون التراث الكردى و هو الذى أعد أولى القواميس الكردية – الفرنسية ، و الفرنسية الكردية - المحفوظة اليوم فى أشهر دور المخطوطات الروسية و الفرنسية .
و مما يدعو الى الأسف حقاً ، ان الأوساط العلمية و الثقافية الكوردية ، لم توف هذا الرجل حقه و لم تذكر – كما يجب – جهوده المضنية فى توثيق و أنقاذ أهم جانب من جوانب التراث الكوردى الكلاسيكى و الشعبى .و حتى خلال المهرجان - الذى نظمته وزارة الثقافة الكوردستانية فى دهوك – قبل حوالى خمس سنوات - المكرس لأحياء ذكرى الملا محمود البايزيدى ، لم تذكر جهود هذا المستشرق على النحو ، الذى يستحقه ، ولم يحظ من المهرجان سوى بأشارة عابرة هنا و هناك فى ثنايا البحوث المكرسة للبايزيدى والتى كانت بعيدة كل البعد عن البحث المعمق فى مؤلفات و ترجمات البايزيدى نفسه ، ناهيك عن أعمال ژابا ما عدا البحث ، الذى قدمته الدكتورة شكرية رسول عن سيرة حياة و أعمال الكوردولوجية البارزة مرجريت رودينكو (1976 - 1926) ، و تطرقت خلاله الى جهود ژابا . و رودينكو ، عالمة فذة ، يعود الفضل اليها فى نفض غبار النسيان عن المخطوطات الكوردية المحفوظة فى روسيا و تحقيق القسم الأهم منها و ترجمتها الى اللغة الروسية و نشرها خلال ربع قرن (1976 - 1951) من الجهد العلمى الدؤوب ، تلك المخطوطات النفيسة ، التى الفها او نسخها او ترجمها عن الفارسية و التركية الى الكوردية عدد من الشعراء و الأدباء و رجال الدين الكورد بطلب من ژابا و مساعده ، رجل الدين الكوردى البايزيدى و قد كنا أول من كتب سيرة حياة رودينكو و ذلك فى مقالنا المنشور فى مجلة زاغروس عام 1998 ، و هى مجلة كانت تصدرها وزارة الثقافة الكوردستانية و يرأس تحريرها الكاتب و الصحفى الراحل نزار جرجيس ( 1948 – 2008)

و لولا جهود ژابا لم نكن نعرف اليوم شيئاً ، حتى عن البايزيدى و عن العديد من العلماء و الأدباء و الشعراء الكورد الكلاسيكيين ، الذين عاشوا فى مدينة أرضروم ( كوردستان الشمالية ) َ فى منتصف القرن التاسع عشر . ، ف ژابا هو الذى كلف البايزيدى بتدوين و ترجمة الآثار الكوردية النادرة و الثمينة و فى مقدمتها ، ترجمة كتاب شرفنامة للبدليسى من اللغة الفارسية الى اللغة الكوردية لأول مرة و تأليف كتاب عن العادات و التقاليد الكردية و غير ذلك كثير .
وليس من المبالغة فى شىء القول أن ژابا هو المؤسس الحقيقى للكوردولوجيا الروسية .
صحيح ان مستشرقين آخرين سبقوا ژابا فى دراسة بعض جوانب حياة الشعب الكردى ولغته و تأريخه و ثقافته ، لعل أبرزهم المستشرقون ب. لرخ و ب. دورن و ف. ديتل . و كان الأعتقاد السائد لدى المستشرقين السوفييت و تلامذتهم من الباحثين الكورد ، أن هؤلاء المستشرقين الثلاثة هم أبرز مؤسسى الكوردولوجيا الروسية . و لكن ژابا كان هو المستشرق الوحيد ، الذى و قف جل حياته و معظم و قته ل( الكوردولوجيا ) . و كان هذا هو هدفه الأسمى فى الحياة ، و الذى سعى الى تحقيقه بكل جد و تفان ، و لم تكن جهوده موزعة على دراسة لغات و ثقافات عديدة متباينة فى معظم الأحيان ، كما فعل مستشرقون آخرون ، و الذين كتبوا عن الكورد و كوردستان ضمن دراساتهم عن تركيا او ايران او البلاد العربية . ژابا هو الذى أنقذ جزءاً كبيراً من الأعمال الأبداعية الكوردية من الضياع و الأهمال و النسيان ، ان لم يكن الجزء الأهم منه . و يكفى ان نقول ان أغلب المخطوطات الكوردية فى روسيا قد تم جمعها بجهود جابا و مساعديه من الأدباء و العلماء الكورد. و هى مجموعة قيمة لا نظير لها ، لا فى روسيا ، و لا فى الدول الأوروبية مثل فرنسا و ألمانيا و حتى فى كردستان الكبرى نفسها .
و لد ژابا فى عام 1801 فى مدينة ( فيلنو ) من عائلة بولندية نبيلة ، وتخرج فى جامعة فيلين - التى تفاخر اليوم بطلابها النوابغ الذين تخرجوا فيها منذ تأسيسها قبل حوالى مائتى سنة و من بينهم آفگوست ژابا - ، الذى ألتحق بعد تخرجه بمعهد اللغات الشرقية التابع لوزارة الخارجية القيصرية . و كانت المهمة الرئيسية للمعهد المذكور تهيئة الشباب المثقف - من العوائل النبيلة فى غالب الأحيان - للعمل فى السلك الدبلوماسى . و قد تم تعيين ژابا فى البداية بصفة مترجم فى القنصلية الروسية فى يافا ( فلسطين ) قبل نقله الى سالونيكا ومن ثم الى سميرنا ( أزمير التركية حاليا ) .
و فى العام 1948 تم تعيينه قنصلا لروسيا القيصرية فى مدينة أرضروم ( كوردستان الشمالية ) .
أشترك فى حرب القرم ( 1856 - 1853) بين روسيا القيصرية و تركيا العثماتية ، و بعد ان وضعت الحرب أوزارها ألتحق بوظيفته القنصلية فى أرضروم مجدداً .

لقد دأب بعض الدارسين الكورد ، على نقل و ترديد ما تقوله ( الكوردولوجيا ) السوفيتية حول هذا الموضوع أو غيره من قضايا الكوردولوجيا ، من دون تمعن او تمحيص أو محاولة التحليل النقدى لما نقلوه من مصادر يغلب عليها الطابع الأيديولوجى ، الذى كان يتماهى مع أهداف النظام السوفييتى القائم آنذاك.
فعلى سبيل المثال تذكرأدبيات ال(كوردولوجيا ) السوفيتية ، أن ژابا شرع بدراسة اللغة الكوردية و جمع المخطوطات الكوردية لأكاديمية العلوم الروسية ، . بناءأً على طلب الأكاديمى ب. دورن مدير المتحف الآسيوى آنذاك . و لكننا نعتقد أن هذا التكليف جاء بعد ان علمت الأكاديمية بنشاط ژابا العلمى و نجاحه فى جمع عدد كبير نسبيا من خيرة المثقفين و الأدباء و العلماء الكرد حوله فى مدينة ارضروم و تشكيل ما يشبه تجمعا ثقافيا مهمته أنقاذ جانب من التراث الكردى من الضياع . و لدينا سبب قوى للأعتقاد بأن ژابا هو الذى بادر الى العمل فى هذا السبيل من تلقاء نفسه و ليس بتكليف من أحد ، لأنه – كما نوهنا آنفاً - أستقال من منصبه الدبلوماسى فى العام 1866 و أنتقل الى مدينة (سميرنا) و قرر تكريس بقية حياته للأعمال الكوردولوجية و فى مقدمتها ، تأليف أولى المعاجم الكوردية – الأجنبية على وفق المناهج العلمية الأوروبية الحديثة ، فقد كان ژابا عالما بحق و ليس دارساً هاويا أو دبلوماسياً مكلفاَ بأنجاز مهمة بعيدة عن واجباته القنصلية .

وتتألف مجموعة جابا , من (54) مخطوطة منها (44) مخطوطة باللغة الكردية و (4) باللغة الفرنسية و (3) باللغة التركية , وهذه المخطوطات تتضمن نتاجات في شتى جوانب الثقافة الكردية ( اللغة , الادب , الفولكلور , الاثنوغرافيا , التاريخ ) وهي محفوظة في مكتبة سالتيكوف – شدرين الحكومية العامة في مدينة بطرسبورغ كما توجد مجموعة ثمينة أخرى من المخطوطات الكردية في مكتبة معهد الاستشراق التابع لأكادمية العلوم في المدينة ذاتها وتتألف من (40) مخطوطة منها ( 3) مخطوطات مأخوذة من مجموعة ژابا اما البقية فقد قدمت للمكتبة من قبل عدد من المستشرقين منهم دورن و فيليا مينوف – زيرلوف وآخرين. و بين تلك المخطوطات بعض أعمال ژابا المبكرة مثل ترجمة ملحمة أحمدى خانى مم و زين و أعداد مجموعة قصص شعبية كردية - بمساعدة الملا محمود لبايزيدى - مع ترجمتها الى اللغة الفرنسية . أضافة الى ملاجظات قيمة عن الأدب الكردى فى القرون الوسطى .
و بفضل ژابا اصبح اسماء العديد من الأدباء و الشعراء الكرد – الذين كانوا يكتبون باللهجة الكردية الشمالية المعروفة ب ال( كرمانجى ) – معروفا فى روسيا و الدول الغربية.

تفرغ ژابا منذ العام1866 لأعداد ثلاثة قواميس كردية – أجنبية . حيث تم نشر القاموس الكردى – الفرنسى فى العام 1879 و أشرف على أعداده للنشر المستشرق الألمانى يوستين ، و صدر عن أكاديمية العلوم الأمبراطورية الروسية فى العاصمة سان بطرسبورغ . هذا القاموس كان الأول من نوعه و سرعان ما حاز على جأئزة أكاديمية العلوم كأفضل عمل أكاديمى فى تلك السنة .

يتضمن هذا القاموس ( 15 ) ألف كلمة كردية مع الأشارة الى أصل تلك الكلمات و شرحها و مقارنتها بما يماثلها فى اللغات الفارسية و التركية و العربية .
أما القاموسان الآخران و هما القاموس الفرنسى – الكردى – الروسى و الكردى – الفرنسى – الروسى ، فلم ينشرا حتى يومنا هذا ، و هما محفوظان فى أرشيف أكاديمية العلوم الروسية – فرع سان بطرسبورغ .

و لعل أهم نتائج النشاط العلمى ل ژابا هو أثبات ، ان الشعب الكردى صاحب ادب كلاسيكى ثرى و انجب شعراء عظام و علماء بارزين . بعد ان كان الأعتقاد السائد لدى المستشرقين ، سواء الروس منهم أو الأوروبيين ، ان الأبداع الثقافى الكوردى يقتصر على ألوان التراث الشعبى المدون و غير المدون . و جاء ژابا ليصحح هذا الأعتقاد الخاطىء بعد بذل جهود متواصلة طوال أكثر من أربعة عقود من الزمان .

اسهمت أعمال ژابا العلمية فى تطور ال(كردولوجيا ) فى روسيا و تحولها الى حقل أستشراقى معرفى مستقل ، حيث تم فى وقت لاحق ، تحقيق و ترجمة و نشر الكثير من المخطوطات الكردية الثمينة ، التى جمعها هذا الدبلوماسى و الكوردولوجى اللامع فى مجالات الأدب و التأريخ و الأثنوغرافيا .

و من النتاجات القيمة ، ضمن مجموعة ژابا التى تم تحقيقها و نشرها لاحقاً من قبل المستشرقين السوفييت ، ملحمة مم و زين لأحمدى خانى و الشيخ صنعان لفقى طيران و ليلى و مجنون لحارث البدليسى و عادات و تقاليد الكرد للملا محمود البايزيدى و قواعد اللغة العربية باللغة الكردية لعلى ترماخى . و الأغانى الشعبية الكردية و هى من اعداد ژابا نفسه و تحقيق و ترجمة المستشرقة موسيليان و صدر فى كتاب باللغة الروسية فى العام 1985 .

و يجرى العمل حالياً فى معهد المخطوطات الشرقية التابع لأكاديمية العلوم الروسية فى مدينة سان بطرسبورغ ، فى تحقيق مخطوطات أخرى ل ژابا تم العثور عليها فى السنوات القليلة الماضية و من أهمها المحادثة الكوردية – الفرنسية (حوار بين كورديين ) من تأليف أو تدوين ژابا نفسه و يعود تأريخ أعدادها الى عام 1880 . و كانت هذه المخطوطة محفوظة فى العاصمة البريطانية لندن لدى المستشرق الروسى البارز فلاديمير مينورسكى الذى قام بأرسالها الى معهد الأستشراق– فرع لينينغراد فى العام1952, و قد بقيت المخطوطة ضمن أرشيف مينورسكى فى المعهد المذكور و لم يكن أحد من المستشرقين المعاصرين يعلم بوجودها طوال قرن و نيف ، رغم أنها ذكرت فى رسائل ژابا الى أكاديمية العلوم بعد أستقالته و أستقراره فى مدينة ( سميرنا) و تفرغه للأعمال الكوردولوجية . و منها رسالته - المؤرخة فى 15 آذار عام - 1880 الى فيسيلوفسكى و التى يتحدث فيها ژابا عن هذه المخطوطة ، و لم يرد ذكر هذه المخطوطة الثمينة فى المصادر الكردولوجية سابقاً و منها كتاب رودينكو الصادر فى عام 1960 و المكرس لوصف المخطوطات الكردية المحفوظة فى خزائن لينينغراد ( سان بطرسبورغ حاليا ) و هو كتاب ثمين ويعد حتى يومنا هذا مرجعاً أساسياً فى جرد و وصف تلك المخطوطات وصفها وصفاًعلمياً دقيقاً .

و توجد مخطوطة أخرى تحمل نفس العنوان السابق و لكنها اكبر حجما و مؤلفة من (478) صفحة ، قام البايزيدى بنسخها بالأشتراك مع شاعرين كرديين .
و المخطوطة الأخيرة كسابقتها ( حوار بين كرديين ) باللهجة الكرمانجية الشمالية . و قد تم العثور عليها مؤخرا و لم يرد ذكرها أيضاً سواء فى الكوردلوجيا الروسية أو الغربية و لم تحقق او تنشر لحد الآن . و لعل من الممتع مقارنة مضامين هذه المخطوطة مع المخطوطة السابقة التى تحمل نفس العنوان .
والمخطوطتان تتضمنان معلومات ثمينة و متنوعة عن شتى جوانب الحياة الأجتماعية و الأقتصادية و الثقافية للكورد فى كوردستان الشمالية فى منتصف القرن التاسع عشر ، و هما مصدران مهمان لا غنى عنهما للدارسين و الباحثين فى طبيعة المجتمع الكوردى و لغته و ثقافته فى تلك الفترة .[1]
Этот пункт был написан в (عربي) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Эта статья была прочитана раз 901
Хэштег
Источники
[1] Веб-сайт | عربي | lgardenia.com 25-10-2012
Связанные предметы: 33
библиотека
биография
Даты и события
Статьи
Категория: Статьи
Язык статьи: عربي
Дата публикации: 25-10-2012 (12 Год)
диалект: Арабские
Классификация контента: Библиография
Классификация контента: Статьи и интервью
Тип документа: Исходный язык
Тип публикации: Цифровой
Технические метаданные
Параметр Качество: 99%
99%
Эта запись была введена ( هەژار کامەلا ) в 25-02-2023
Эта статья была рассмотрена и выпущена ( Зрян Сарчнари ) на 26-02-2023
Эта статья была недавно обновлена ​​( هەژار کامەلا ) на: 25-02-2023
URL
Этот пункт в соответствии со стандартами Курдипедии pêdiya еще не завершен!
Эта статья была прочитана раз 901
Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!
Изображение и описание
Курдянки В Национальных Костюмах 1928
биография
Омархали Ханна Рзаевна
биография
Демирташ Селахаттин
Изображение и описание
Тбилиси (1903 г.)
биография
Чатоев Халит Мурадович
Изображение и описание
Сыканье (1907 г.)
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
Археологические места
Замок Срочик
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
Статьи
Издательский дом (Зангезур) в Кыргызстане
Статьи
Саратовский Курдистан
Изображение и описание
Кочевники огня из Месопотамии (1908)
библиотека
КУРДЫ СОВЕТСКОЙ АРМЕНИИ: исторические очерки (1920-1940)
биография
Георгий Мгоян
Изображение и описание
Шейх Aбдель- салям Барзани с вице-консулом России в Урмии Н.М. Кирсановым 1914
биография
ХАРИС БИТЛИСИ - Idris Bitlisi
Статьи
V. МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУРДСКИЙ СИМПОЗИУМ Мела Махмуд Баязиди & Август Жаба и их наследие
биография
Аристова Татьяна Фёдоровна
биография
Джангир ага Хатифов
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
биография
Мусаелян Жаклина Суреновна
Статьи
Курды в Великой отечественной войне: краткий очерк
биография
Пашаева Ламара Борисовна
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
Статьи
Палестина и Курдистан: партизанская дружба
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь

Действительный
биография
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
23-11-2013
Хавре Баххаван
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
биография
ВАЗИРИ НАДЫРИ
24-11-2021
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ВАЗИРИ НАДЫРИ
биография
СИМА СEМEНД
29-11-2021
ڕاپەر عوسمان عوزێری
СИМА СEМEНД
биография
РУДEНКО МАРГАРИТА БОРИСОВНА
04-12-2021
ڕاپەر عوسمان عوزێری
РУДEНКО МАРГАРИТА БОРИСОВНА
биография
Джангир ага Хатифов
30-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Джангир ага Хатифов
Новый элемент
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
20-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
17-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
НУРЕ ДЖАВАРИ
13-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Георгий Мгоян
01-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Победоносцева Кая Анжелика Олеговна
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Пашаева Ламара Борисовна
18-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
28-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
17-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Чатоев Халит Мурадович
17-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
КУРДЫ СОВЕТСКОЙ АРМЕНИИ: исторические очерки (1920-1940)
17-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Статистика
Статьи 521,958
Изображения 105,580
Книги pdf 19,661
Связанные файлы 98,470
видео 1,420
Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!
Изображение и описание
Курдянки В Национальных Костюмах 1928
биография
Омархали Ханна Рзаевна
биография
Демирташ Селахаттин
Изображение и описание
Тбилиси (1903 г.)
биография
Чатоев Халит Мурадович
Изображение и описание
Сыканье (1907 г.)
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
Археологические места
Замок Срочик
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
Статьи
Издательский дом (Зангезур) в Кыргызстане
Статьи
Саратовский Курдистан
Изображение и описание
Кочевники огня из Месопотамии (1908)
библиотека
КУРДЫ СОВЕТСКОЙ АРМЕНИИ: исторические очерки (1920-1940)
биография
Георгий Мгоян
Изображение и описание
Шейх Aбдель- салям Барзани с вице-консулом России в Урмии Н.М. Кирсановым 1914
биография
ХАРИС БИТЛИСИ - Idris Bitlisi
Статьи
V. МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУРДСКИЙ СИМПОЗИУМ Мела Махмуд Баязиди & Август Жаба и их наследие
биография
Аристова Татьяна Фёдоровна
биография
Джангир ага Хатифов
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
биография
Мусаелян Жаклина Суреновна
Статьи
Курды в Великой отечественной войне: краткий очерк
биография
Пашаева Ламара Борисовна
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
Статьи
Палестина и Курдистан: партизанская дружба
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
Folders
библиотека - PDF - да библиотека - Классификация контента - История библиотека - Классификация контента - Политика, геополитика и международные отношения библиотека - Тип документа - Исходный язык библиотека - Тип публикации - Отсканированный документ библиотека - диалект - Русские библиотека - Публиковался более одного раза - Да библиотека - Страна - Регион - бывшего Советского Союза и Россия Статьи - Классификация контента - языковедческий Статьи - Тип документа - Переведено

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| контакт | CSS3 | HTML5

| Время создания страницы: 1.437 секунд!