библиотека библиотека
Поиск

Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!


Параметры поиска





Расширенный поиск      Клавиатура


Поиск
Расширенный поиск
библиотека
Имена для курдских детей
Хронология событий
Источники
История
Пользователь коллекций
виды деятельности
Помощь в поиске?
Публикация
видео
Классификации
Случайная деталь!
Отправлять
Отправить статью
Отправить изображение
Опрос
Ваше мнение
контакт
Какая информация нам нужна !
Стандарты
Правила использования
Параметр Качество
Инструменты
Нарочно
Архивариусы Курдипедии
Статьи о нас !
Kurdipedia Добавить на ваш сайт
Добавить / удалить e-mail
Статистика посетителей
Статистика статьи
Конвертер шрифтов
Календари Конвертер
Проверка орфографии
Языки и диалекты страницы
Клавиатура
Удобные ссылки
Расширение Kurdipedia для Google Chrome
Cookies
Языки
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Мой счет
Вход
Членство !
Забыли пароль !
Поиск Отправлять Инструменты Языки Мой счет
Расширенный поиск
библиотека
Имена для курдских детей
Хронология событий
Источники
История
Пользователь коллекций
виды деятельности
Помощь в поиске?
Публикация
видео
Классификации
Случайная деталь!
Отправить статью
Отправить изображение
Опрос
Ваше мнение
контакт
Какая информация нам нужна !
Стандарты
Правила использования
Параметр Качество
Нарочно
Архивариусы Курдипедии
Статьи о нас !
Kurdipedia Добавить на ваш сайт
Добавить / удалить e-mail
Статистика посетителей
Статистика статьи
Конвертер шрифтов
Календари Конвертер
Проверка орфографии
Языки и диалекты страницы
Клавиатура
Удобные ссылки
Расширение Kurdipedia для Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Вход
Членство !
Забыли пароль !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Нарочно
 Случайная деталь!
 Правила использования
 Архивариусы Курдипедии
 Ваше мнение
 Пользователь коллекций
 Хронология событий
 виды деятельности - Курдипедиа
 Помощь
Новый элемент
биография
Гюльгусейна Асановича Мусаева
26-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Халил Чачанович Мурадов
22-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Неолитическая керамика Загроса и Северной Месопотамии как исторический источник
06-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
ФАЙЗО АГИТОВИЧ ШАМОЯН
20-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Свод статистических данных о населении Закавказскаго края, извлеченных из посемейных списков (1886) г
18-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Курды в Ассамблее народа Кыргызстана: укрепление толерантности
18-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
20-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
17-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
НУРЕ ДЖАВАРИ
13-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Георгий Мгоян
01-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Статистика
Статьи
  536,762
Изображения
  109,413
Книги pdf
  20,216
Связанные файлы
  103,648
видео
  1,530
Язык
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,387
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,976
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,884
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Категория
Pусский
Статьи 
585
библиотека 
355
биография 
166
Изображение и описание 
13
Публикации 
5
Места 
4
Цитаты и фразы 
2
Археологические места 
2
мученики 
2
документы 
2
Стих 
2
видео 
1
Произведения 
1
Репозиторий
MP3 
324
PDF 
31,274
MP4 
2,522
IMG 
200,568
∑   Всего 
234,688
Поиск контента
биография
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
биография
Махмуд Бакси
биография
Алиев Ага Алигама оглу
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
биография
Приск Мгои
Rohnkariya naveroka hejmara yekem a kovara Nîştimanê, zimanhalê Komeleya Jêkafê- Beşa 2yem
Курдипедия сделала информацию такой простой! Полмиллиона записей в вашем кармане благодаря вашим мобильным телефонам!
Категория: Статьи | Язык статьи: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Делиться
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Рейтинговая статья
Отлично
очень хороший
Средний
неплохо
плохой
Добавить в мои коллекции
Ваше мнение о предмете!
предметы истории
Metadata
RSS
Поиск в Google для изображений, связанных с выбранным элементом !
Поиск в Google для выбранного элемента !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Rohnkariya naveroka hejmara yekem a kovara Nîştimanê, zimanhalê Komeleya Jê...

Rohnkariya naveroka hejmara yekem a kovara Nîştimanê, zimanhalê Komeleya Jê...
Rohnkariya naveroka hejmara yekem a kovara Nîştimanê, zimanhalê #Komeleya Jêkafê# - Beşa 2yem
Dr. Azad Mukrî

Gotara çarem a hejmara yekem ya kovara Nîştimanê, gotarek e bi navê “serkeftin bi zêde û kêmî nîne”. Gotar ya nivîskarê bi navê “Bîjan” e, ku li ser ayeteke Quranê rohnkarî daye, lê ji bo armanceke dinyayî wateyeke esmanî bi kar aniye. Yanî sekolarîzekirina mijareke pîroz e. Ayet ev e: «كَمْ مِنْ فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللَّهِ» . Wate gelek komên bi hejmar ku kêm hene bi ser komên mezin de serdest dibin. Hertim wisa nîne ku piranî bi ser kêmîne de serdest bin, lê dibe ku li gorî bername, bingehên rastîn, rastxwazî û mirovxwazî, komeke piçûk bi ser komeke mezin de yan jî kêmîneyek bi ser piranî de serkefin. Nivîskar li wir tekeziyê dike ku em ji wan mirovên kêmîne ne ku em dixwazin bi ser piraniya dijberên xwe de serdest bin. Da ku em bikaribin bi têgihiştin û bi baweriyên dirust û mirovahî ve serdestiya xwe biparêzin.
Gotarek din a vê hejmarê gotarek e bi navê “Kurd û Usbetûlumem” ango Civaka Navdewletî. Di gotarê de behsa wê yekê tê kirin ku çawa piştî şerên 1944-1918, Şerîf Paşa ji bo mafê Kurdan hate bangkirin û beşdarî di rêkkeftinnameya Sêver de kiriye. Behsa wan komîsyonan dike ku ji bo çareseriya pirsgirêka Kurd pêk hatine. Ew behsa xalên peymannameya Sêver dike û behsa wê yekê dike ku Kurd di yek ji girîngtirîn peymanên navneteweyî de çawa îtiraf heta bi beşeke zêde ji mafê wan hatiye kirin. Lê piştre xwedan hêz ji ber zextên hêzên navçeyê poşman dibin. Yanî wekî ku ew bi xwe besh dikin “belgeya serxwebûna Kurdistanê” ji bo berdengê xwe vegotine.
Nivîskarên kovara Nîştiman bi anîna vê gotarê ew yeka bi berdengên xwe radigehînin ku dest bi ser mafê rewa yê neteweya wan de hatiye girtin û jiyana îroyîn a neteweya Kurd bi zelalet û nexweşî dihesibînin. Yanî ev gotare bi şêweyekî rohnkarî ye bo berdeng ku çawa di peymannameyeke navneteweyî ya Civaka Netewan de jî, carekê îtiraf bi mafê Kurdan hatiye kirin û piştre xwedan hêz jê poşman bûne û hêzên navçeyê zext li wan kirine û nehiştine ku Kurd bigihêjin mafê xwe yê rewa.
Gotara dawî ya vê hejmara kovara Nîştimanê ku bi Kurdan ve girêdayî ye, gotarek bi navê “Kurdistan mala Kurdan e” ji nivîsa “E. Sasan” e. Ew gotare vedigere bo dîroka kevnar. Ango bîst û heft sedsal beriya niha ku behsa çiyayên Kurdistanê dike ku her ji serdemên gelek mêj ve Kurd tê de nîştecih bûne. Ew welate welatê Kurdan e. Rasenayetiya çandî ya vî welatî hemû ya Kurdan e û li gorî lêkolînên rojhilatnasan behsên xwe pêşkêş kiriye. Ew îşareyê bi çavkaniyên dîrokî û nivîskarên rojhilatnasan dike. Nivîskarên wê kovarê xwestine bi anîna wê gotarê îspat bikin ku erdnîgariya ku niha di nav çend welatan de hatiye dabeşkirin, yek parçe bûye û navê wê Kurdistan bûye. Kurd jî li wir nîştecih bûne.
Di nav gelempera ew gotarên ku hatine behskirin de, tenê du gotar hene ku pêwendiya wan bi neteweya Kurd re nîne. Yek ji wan gotarek e bi navê “êrîşa wê salê ya Almanê bo ser Rûsyayê” ji nivîsa “M. Ferox”. Ew gotare behsa şerê cîhanê dike. Eşkere ye wek zanyariyên giştî û nûçe û rohnkariya nûçeyê, behsa şer û pevçûnên Rûsiye û Almanê hatiye kirin. Gotarek bi navê “çawa cigare tê kişandin” heye. Ew behsa zirarên cigareyê û çawaniya bikaranîna cigareyê dike. Ji bilî van her du gotaran, hemû gotarên dinê jî pêwendiya wan bi hişyarkirina hişê mirovê Kurd û derûniya mirovê Kurd re heye. Behsa xwenasîn, yê din nasîn, veqetîna ji xurafetiyê, dijberiya serokeşîran, desthilat û têgihîştina kevneşopî û nûya siyasetê ye.
Beşeke din a hejmara yekem a kovara Nîştiman, beşa wêjeyî ye. Ji çend helbestan pêk hatiye. Yek ji van helbestan jî helbestek e ya endamê hejmar şazde ê Komeleya Jêkafê yê bi navê “M.M. Huşeng” e. Ew helbeste netewî ye. Ew di wê desteya wêjeyê de tê cihgirtin ku ji bo xwenasîn û nasandina cîhana nû bi neteweyan re hatine berhemanîn. Wêjeya hemû netewan ew şikle di deqên wê de hene ku wek wêjeya ronakbîrî û şiyarbûna neteweyî têne nasandin. Di deqên bi vî rengî de erk dikeve ser milê helbestê. Erkê siyasî, civakî û felsefî ne. Ev deqane hem li dijî sîstema nebaş a hizrî ne û hem jî li dijî sîstema nebaş a civakî derdikevin. Bi vî awayî helbest dibe emrazek ji bo hişyarkirina tak bi takê neteweyekê, bo wê ku bikaribin di hember nerastî û çewtiyan de rawestin. Helbesteke din a di beşa wêjeyî de helbesteke helbestvanekî ye ku navê wî nehatiye nivîsînn. Di kovarê de hatiye nivîsîn “navê vebêj naskirî ye”. Lê ew helbeste ya “Mela Marifê Kokeyî” ye. Yek ji girîngtirîn helbestên ronakbîriya neteweya Kurd di sedsala 20an de ye ku bi beyta
“Ey mîletî mezlûm û feqîr û desewestan
Bê îlm û me`arîf wekû etfalî debistan”
Dest pê dike. Çend beşeke girîng ên vê helbestê ev in:
Her bomeye xwênî ciger û mîhnet û talî
Bo ecnebiye nî`imetî şehid û şekeristan
Bo atiye fikrêkî biken firsete ewro
Takey debine çawleber û aletî destan”
Ev helbeste pêka naverokeke ronakbîrî û xisarnasî, helbestek pir girîng e. Erka ronakbîrî ya nivîskar û wêjekar nîşan dide. Nivîser di vir de ji xeynî plansaziyek ciwannasî, erkek civakî û rewşenbîrî bi stûyê xwe girtiye. Berdengê helbestvan di vê helbestê de netewa wî ye. Ji ber vê yekê ji wan re dibêjin: Heta we ew xisarane hebin, hûn ê hejar, bê zanist, bêpar û dûrketî û paremayî bimînin. Behsa wê yekê dike neteweyek ku nezanî û xurefetî tê de berfireh bûbe nikare bigihîje armancên xwe, belkî pêwîst e neteweyek wêrek be, ku bixwîne. Divê dualîtî û çendalît tê de ji holê bê rakirin. Di serdema nû de “tevbigerin û serî hildin”, ji ber ku di beytekê de behsa çalakbûna civaka medenî dike û dibêje:
Îqdam û qiyanêkî biken û mewqî`î kare
Her bomeye tenha ke behar bote zemistan
Wate behsa hewcehiya guherinkariyekê di gelempere sîstema hizrî û civakî de dike. Ewa jî, ji ber “huner, zanist û pîşesaziyê” tê bidestanîn.
Birwane bi nûrî huner û şem`î me`arif
Tarîkeşewî rewşene bote qemersan
Şa`îr were qurbanî qerîhe û qelemet bim
Bînûse le bo Akire û Amêd û Loristan
Bawendî û Sencabî û Afaqî Cinûbî
Bo Kurdî perakende le germên û le kuwêstan
Bo mîletî bêçareyî bê saheb û serdar
Bexisûs tebetey Kurdî Iraq û Ecemistan
Helbestvan di helbesta xwe de nexşeya Kurdistana mezin jî dikêşe. Ji bo berxwedanê erdnîgariyekê diyarî dike. Ev erdnîgarî ji Bakûrê Kurdistanê ve dest pê dike heta Başûr jî li xwe digire. Ji Akrê, Amed, Loristan, Bawendî û Sencabî ve heta Başûrê Kurdistanê. Bi gotineke din, wek ku ew dibêje, divê Kurdên berbelav ji germîn û ji çiya tevbigerin, serî hildin, huner, zanist, pîşesazî û hemû diyardeyên nûjen ên ku piştî ronakbîriyê hatine, bi dest bixin. Ji ber ku ew ronahiya hunerê û mûma zanînê ye ku hem tarîtiya şevê ya jiyanê û hem jî tarîtiya ramanê dike heyv û ronahiyê dike. Ji xeynî van tenê du helbest hene ku pêwendiya wan bi pirsgirêka Kurd re nîne. Helbesteke Mewlewiyê Kurd e ku ji aliyê Pîremêrd ve ji Hewramî ve bo Soranî hatiye wergêrankirin. Helbest û behsek kurt jî li ser Wefayî ye.
Hemû gotarên ku hatine behskirin, di hejmara yekem a kovara Nîştiman de, ku weşangeha ramana Komeleya Jêkafê ye, guncaw in. Weke ku tê dîtin, ji sedî 95 ji nivîsên kovarê bi hev re xwedî têkiliyeke organîkî û watedar in. Ew ji gotarekê ve kûr bûne û heta em vê şêweya gahîm û hevgotariyê di ti kovarên Kurdî yên îroyîn de jî nabînin. Belkî kovarên Kurdistanê yên îroyîn bûne qabek ku em tê de her cure tiştekê dibînin. Lê heştê sal berî niha kovara Nîştiman xwedan gotarek taybet bû û hemû nivîskar li dora van wate, date û têgehan geriyane û mijar tê de berhem anîne.
[1]

Этот пункт был написан в (Kurmancî) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Эта статья была прочитана раз 159
Ваше мнение о предмете!
Хэштег
Источники
[1] Веб-сайт | Kurmancî | https://kurdshop.net/ - 15-03-2024
Связанные предметы: 6
Категория: Статьи
Язык статьи: Kurmancî
Дата публикации: 23-01-2024 (0 Год)
Классификация контента: Статьи и интервью
Классификация контента: История
Страна - Регион: Курдистан
Тип документа: Исходный язык
Тип публикации: Цифровой
Технические метаданные
Параметр Качество: 99%
99%
Эта запись была введена ( ئاراس حسۆ ) в 15-03-2024
Эта статья была рассмотрена и выпущена ( سارا ک ) на 15-03-2024
Эта статья была недавно обновлена ​​( سارا ک ) на: 15-03-2024
URL-адрес
Этот пункт в соответствии со стандартами Курдипедии pêdiya еще не завершен!
Эта статья была прочитана раз 159
Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!
биография
Омархали Ханна Рзаевна
Статьи
Саратовский Курдистан
биография
Аристова Татьяна Фёдоровна
Статьи
V. МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУРДСКИЙ СИМПОЗИУМ Мела Махмуд Баязиди & Август Жаба и их наследие
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
библиотека
Курды в Ассамблее народа Кыргызстана: укрепление толерантности
биография
Пашаева Ламара Борисовна
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
библиотека
Свод статистических данных о населении Закавказскаго края, извлеченных из посемейных списков (1886) г
Статьи
Битва езида Хасана-аги и Слепца Равандузи
биография
Мусаелян Жаклина Суреновна
Изображение и описание
Тбилиси (1903 г.)
Статьи
Свободный Курдистан): трудный путь к самоопределению (1970-е годы — XXI век))
библиотека
Неолитическая керамика Загроса и Северной Месопотамии как исторический источник
Изображение и описание
Кочевники огня из Месопотамии (1908)
биография
Георгий Мгоян
Изображение и описание
Сыканье (1907 г.)
Археологические места
Замок Срочик
биография
ФАЙЗО АГИТОВИЧ ШАМОЯН
биография
Джангир ага Хатифов
биография
Чатоев Халит Мурадович
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
Статьи
Курды в Великой отечественной войне: краткий очерк
биография
Гюльгусейна Асановича Мусаева
Изображение и описание
Курдянки В Национальных Костюмах 1928
Изображение и описание
Шейх Aбдель- салям Барзани с вице-консулом России в Урмии Н.М. Кирсановым 1914

Текущий
биография
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
23-11-2013
Хавре Баххаван
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
биография
Махмуд Бакси
14-12-2021
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Махмуд Бакси
биография
Алиев Ага Алигама оглу
17-12-2021
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Алиев Ага Алигама оглу
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
08-01-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
биография
Приск Мгои
26-04-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Приск Мгои
Новый элемент
биография
Гюльгусейна Асановича Мусаева
26-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Халил Чачанович Мурадов
22-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Неолитическая керамика Загроса и Северной Месопотамии как исторический источник
06-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
ФАЙЗО АГИТОВИЧ ШАМОЯН
20-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Свод статистических данных о населении Закавказскаго края, извлеченных из посемейных списков (1886) г
18-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Курды в Ассамблее народа Кыргызстана: укрепление толерантности
18-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
20-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
17-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
НУРЕ ДЖАВАРИ
13-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Георгий Мгоян
01-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Статистика
Статьи
  536,762
Изображения
  109,413
Книги pdf
  20,216
Связанные файлы
  103,648
видео
  1,530
Язык
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,387
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,976
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,884
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Категория
Pусский
Статьи 
585
библиотека 
355
биография 
166
Изображение и описание 
13
Публикации 
5
Места 
4
Цитаты и фразы 
2
Археологические места 
2
мученики 
2
документы 
2
Стих 
2
видео 
1
Произведения 
1
Репозиторий
MP3 
324
PDF 
31,274
MP4 
2,522
IMG 
200,568
∑   Всего 
234,688
Поиск контента
Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!
биография
Омархали Ханна Рзаевна
Статьи
Саратовский Курдистан
биография
Аристова Татьяна Фёдоровна
Статьи
V. МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУРДСКИЙ СИМПОЗИУМ Мела Махмуд Баязиди & Август Жаба и их наследие
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
библиотека
Курды в Ассамблее народа Кыргызстана: укрепление толерантности
биография
Пашаева Ламара Борисовна
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
библиотека
Свод статистических данных о населении Закавказскаго края, извлеченных из посемейных списков (1886) г
Статьи
Битва езида Хасана-аги и Слепца Равандузи
биография
Мусаелян Жаклина Суреновна
Изображение и описание
Тбилиси (1903 г.)
Статьи
Свободный Курдистан): трудный путь к самоопределению (1970-е годы — XXI век))
библиотека
Неолитическая керамика Загроса и Северной Месопотамии как исторический источник
Изображение и описание
Кочевники огня из Месопотамии (1908)
биография
Георгий Мгоян
Изображение и описание
Сыканье (1907 г.)
Археологические места
Замок Срочик
биография
ФАЙЗО АГИТОВИЧ ШАМОЯН
биография
Джангир ага Хатифов
биография
Чатоев Халит Мурадович
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
Статьи
Курды в Великой отечественной войне: краткий очерк
биография
Гюльгусейна Асановича Мусаева
Изображение и описание
Курдянки В Национальных Костюмах 1928
Изображение и описание
Шейх Aбдель- салям Барзани с вице-консулом России в Урмии Н.М. Кирсановым 1914

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| контакт | CSS3 | HTML5

| Время создания страницы: 0.281 секунд!